1. El discurso de despedida del Emperador Blanco se encuentra entre las coloridas nubes. Mil millas de ríos y montañas regresan en un día. - "Salida temprana de la ciudad de Baidi" de Li Bai de la dinastía Tang
Traducción: Temprano en la mañana, partimos de la ciudad de Baidi envueltos en nubes de colores y llegamos a Jiangling, a mil millas de distancia, en un día.
2. Al norte del templo Gushan y al oeste de Jiating, la superficie del agua es inicialmente plana y las nubes bajas. -Bai Juyi, autor de "Viaje de primavera al lago Qiantang"? Dinastía Tang
Traducción: recorra el norte del templo Gushan y dé un paseo hacia el oeste del pabellón Jiagong. El agua del lago acaba de subir. está al nivel de la orilla. Las nubes blancas cuelgan muy bajas.
3. El humo púrpura se eleva del quemador de incienso bajo el sol y se puede ver la cascada Guaqianchuan desde la distancia. - "Cascada de la montaña Wanglu" Li Bai, dinastía Tang
Traducción: Una neblina púrpura se eleva desde el pico Xianglu bajo la luz del sol. Desde la distancia, la cascada parece seda blanca colgando frente a la montaña.
4. Es bueno cuando el agua está brillante y clara, pero las montañas también son extrañas cuando está vacía y lluviosa. - "Beber en el lago con el primer sol y la lluvia posterior" de Su Shi de la dinastía Song
Traducción: En un día soleado, el agua del Lago del Oeste ondula y brilla. Cuando llueve, las montañas a lo lejos quedan envueltas en niebla y lluvia, apareciendo y desapareciendo, y los ojos se confunden.
5. Tianmen interrumpe la desembocadura del río Chujiang y el agua clara fluye hacia el este hasta este punto. - "Mirando la montaña Tianmen" de Li Bai de la dinastía Tang
Traducción: El río Yangtze es como un hacha gigante que abre el majestuoso pico Tianmen, y el agua verde del río fluye hacia el este y se arremolina aquí.