La traducción salina de tonto en chino clásico

1. Traducción del texto clásico chino "La sal de los tontos":

Había una vez un tonto que se hacía amigo de los demás y comía con su maestro. Demasiado soso y de mal gusto. Como el dueño lo huele, la sal es beneficiosa. Sabía delicioso, así que me dije: "Así que la belleza tiene sal". Cuando llegué a casa por la noche, mi madre ya había comido. Dijo: "¿Hay sal? ¿Hay sal?" La madre culpó a la sal, pero cuando vio al niño, solo comió sal y nada de verduras. La madre dijo: "¿Hacerlo de nuevo?" El tonto dijo: "Sé que toda la comida deliciosa del mundo es salada". El tonto sufre por la sal y el sabor es desagradable. Todo en el mundo es natural, pero no sólo es inútil, sino también perjudicial.

Traducción:

Versión simplificada:

Había una vez un hombre estúpido que fue a casa de otra persona y el dueño lo invitó a cenar. El hombre pensó que la comida del maestro no tenía sabor, por lo que el maestro añadió un poco de sal después de enterarse. Después de agregar sal, la comida sabe deliciosa, entonces el hombre pensó: "La comida sabe deliciosa porque se le agrega un poco de sal, por lo que sabe deliciosa. ¿No sería mejor agregar un poco más de sal? Este hombre fue tan estúpido". que no quería verduras y sólo comía sal. Comer sal en vano arruina el sabor, pero la sal perjudica.

Versión específica:

Había una vez un hombre estúpido que visitaba la casa de un amigo. El anfitrión lo agasajó calurosamente y lo invitó a cenar. Pero después de probar varios platos, sintió que el sabor era demasiado suave, desagradable y difícil de tragar.

Después de que el anfitrión lo olió, inmediatamente añadió un poco de sal al plato y le pidió que lo probara nuevamente. Efectivamente, estos platos sabían muy deliciosos después de agregarles sal, lo que aumentó considerablemente su apetito. Por eso, el tonto pensó en secreto: "Estos platos no tienen sabor sin agregarles sal; luego, al agregarles un poco de sal, quedan tan deliciosos y masticables. Si puedo comer más sal, ¿no sabría mejor? ”

Entonces, después de regresar a casa, el estúpido no comió nada y siempre comía sal en ayunas durante todo el día. De esta manera, no sólo no puede comer comida deliciosa, sino que también arruina el sabor normal. La deliciosa sal se convirtió en su pesadilla.

Razón: Porque, porque.

Retorno: difunde "anti", todo lo contrario.

Significado:

Esta historia le dice a la gente: Debe haber un límite para todo lo que haces. Cuando está bien, es hermoso. Una vez que se lleva demasiado lejos, irá en sentido contrario, e incluso las cosas buenas terminarán mal. Si la verdad va un paso más allá, se convierte en una falacia.

2. La traducción y el significado del texto clásico chino "Sal de los tontos".

Había un tonto, en cuanto a su familia. Tanto el anfitrión como la comida son insípidos. Cuando el dueño lo escuchó, fue más beneficioso para la sal. Después de obtener la belleza de la sal, se dijo a sí mismo: "La gente hermosa también tiene sal. ¿Hay pocos nobles y muchas condiciones?". Un tonto sin sabiduría come sal vacía. La comida, que había sido refrescante, volvió a su miseria.

Nota: 1. Seleccionado de White Jade View. Esta es una obra literaria budista escrita por antiguos indios y traducida por personas de las dinastías del sur de China. Hay 98 capítulos en el libro, conocido como el "Sutra de las cien parábolas", y todos ellos utilizan historias para promover las ideas budistas. 2. [Más] cambios. 3. 【Destino】 Porque. 4. 【Vacío】 Charla vacía. 5. [delicioso] sabe mal. 6. Abstinencia de la codicia: ayunar de comida y agua durante un período de tiempo específico para orar o practicar. Originalmente era para yoga u otros ascetismos.

Uno de los métodos externos. Posteriormente adoptado por el budismo.

Traducción

Había una vez un tonto que visitaba la casa de otra persona. Cuando el dueño sacó la comida, descubrió que no tenía sabor. El dueño

Cuando la gente escuchó esto, le agregaron un poco de sal. El tonto probó la deliciosa sal y pensó: Sabe muy bien.

La belleza proviene de la sal. Menos de un puñado, aun así, ¿no sería mejor si estuviera lleno? Este tonto no conoce el camino.

Richard, toma la sal. Después de comer, me temblaba la boca y la lengua, pero me dolía.

Esto es como aquellos herejes que escucharon que la iluminación se puede alcanzar absteniéndose de comer, incluso si ayunan. O siete días de descanso, o

el día quince, el tipo vacío se queda con hambre, pero no sirve de nada para la práctica espiritual, como ese tonto, porque la sal puede

cuando Cuando alguien saca comida deliciosa y le da un solo bocado, le tiemblan la boca y la lengua. Esto también se aplica al ayuno en países extranjeros.

Código original

Había un tonto, en cuanto a su familia. Tanto el anfitrión como la comida son insípidos. Cuando el dueño lo escuchó, fue más beneficioso para la sal. Hay belleza con la sal,

Entonces me dije: Entonces, la belleza tiene sal. Pocos son buenos, pero muchos son peores. Un tonto sin sabiduría no tiene sal.

Shijikou

Cool 2 es un desastre.

Por ejemplo, si eres un lego, puedes alcanzar la iluminación comiendo y bebiendo. Incluso si dejas de comer (3), o después de siete o quince días, tendrás sueño y hambre.

Beneficiándote del Tao, te sentirás como si estuvieras intoxicado. Aunque comer sal es bonito, lo mismo ocurre si la comes vacía pero tendrás la boca seca.

3. ¿Cuál es la traducción del texto antiguo "Sal de los Locos" [Recomendación] La metáfora de la Sal de los Locos [Explicación] Todo tiene un "grado", y los excesos y las deficiencias están desproporcionados. La razón por la cual el tonto que come sal es estúpido es porque no conoce la verdad. [Original] Solía ​​​​haber un tonto. En cuanto a su familia, tanto el dueño como la comida eran insípidos. Cuando el dueño lo escuchó, fue más beneficioso para la sal. Sal vacía. La sal sabe muy bien, pero duele. Érase una vez un hombre tonto que fue a casa ajena y el dueño lo invitó a cenar. El hombre pensó que la comida de su amo no tenía sabor, así que cuando se enteró, añadió un poco de sal. Después de agregar sal, la comida sabía deliciosa. El hombre pensó: "La comida sabe bien porque se le agrega un poco de sal. ¿No sería mejor agregar un poco más de sal?". No quiere verduras y solo las come sal. Si come sal gratis, le hará daño. La pureza interior es el primer y último elemento de la práctica budista. Al recitar el nombre de Buda, debes recitarlo hasta que todos los pensamientos estén en silencio; al estudiar budismo, también debes aprender a unir tu cuerpo y mente en todas las prácticas, el corazón es el punto de partida y el punto final al estudiar las escrituras budistas; no sólo debes aprender el budismo detrás de las escrituras budistas, sino también aprender la aplicación del budismo.

4. La sal de los tontos, traducción al chino clásico editorial original: * *Asia

Había una vez un tonto, pero su familia. El anfitrión y la comida son insípidos. Cuando el dueño lo escuchó, fue más beneficioso para la sal. Después de obtener la belleza de la sal, se dijo a sí mismo: "La gente bella también tiene sal. ¿Hay pocos nobles y muchas condiciones?". Un tonto sin sabiduría no tiene sal. Fue un placer comer, pero la comida fue un desastre. Memorizar más palabras: cambiar el olor: escuchar los beneficios: aumentar la razón: expresar la razón: porque el aire está vacío: la tarde está cerca: listo, listo: sabe mal Érase una vez: Érase una vez un hombre estúpido que fue a casa de un amigo como invitado. El maestro lo invitó a cenar. Sin embargo, después de probar los platos preparados por varios chefs, todos los tontos sintieron que el sabor era demasiado suave. Después de escuchar esto, el anfitrión inmediatamente añadió un poco de sal a los platos. Después de comerlo, pensó que el plato estaba delicioso. Entonces se dijo a sí mismo: "La razón por la que la comida sabe bien es por la sal". No llegó a casa hasta que ya casi había oscurecido y su madre ya había cocinado. Él dijo: "¿Hay sal? ¿Hay sal?" La madre sacó la sal y pensó que era extraño. Sólo vio a su hijo comiendo sal y no verduras. La madre dijo: "¿Cómo puede ser esto?" El tonto dijo: "Sé que toda la comida deliciosa del mundo está en sal. Si el tonto sigue comiendo sal, el sabor empeorará después de comerla, y así será". convertirse en una maldición para él. La racionalidad del mundo es natural, pero no sólo inútil sino también dañina. "Cómodo" es una palabra polisémica, que significa "perfecto", "perfecto", "cómodo" y también puede significar "a" o "a". . Vamos. "Lo 'adecuado' de arriba significa ir a la casa de un amigo. 'Adecuado para Jiangnan' significa ir a Jiangnan; 'adaptable a la ciudad natal' significa ir juntos a la ciudad natal. Todo debe tener un límite. Cuando está bien, es hermoso. Una vez que se lleva demasiado lejos, irá en sentido contrario, e incluso las cosas buenas terminarán mal. La verdad da un paso adelante y se convierte en falsedad. Volver a "anti" es una palabra general que significa "en lugar de, en lugar de". Bloque

5. Traducción del texto clásico chino "Salt of Fools".

La traducción es

Versión simplificada

Había una vez un estúpido que fue a casa de otra persona y el dueño lo invitó a cenar. El hombre pensó que la comida del maestro no tenía sabor, por lo que el maestro añadió un poco de sal después de enterarse. Después de agregar sal, la comida sabe deliciosa, entonces el hombre pensó: "La comida sabe deliciosa porque se le agrega un poco de sal, por lo que sabe deliciosa. ¿No sería mejor agregar más sal? Este hombre fue tan estúpido que dijo". No quería verduras y sólo comía sal. Comer sal en vano arruina el sabor, pero la sal perjudica.

Versión específica

Había una vez un hombre estúpido que visitaba la casa de un amigo. El anfitrión lo agasajó calurosamente y lo invitó a cenar. Pero después de probar varios platos, sintió que el sabor era demasiado suave, desagradable y difícil de tragar.

Después de que el anfitrión lo olió, inmediatamente añadió un poco de sal al plato y le pidió que lo probara nuevamente. Efectivamente, estos platos sabían muy deliciosos después de agregarles sal, lo que aumentó considerablemente su apetito. Por eso, el tonto pensó en secreto: "Estos platos no tienen sabor sin agregarles sal; luego, al agregarles un poco de sal, quedan tan deliciosos y masticables. Si puedo comer más sal, ¿no sabría mejor? ”

Entonces, después de regresar a casa, el estúpido no comió nada y siempre comía sal en ayunas durante todo el día.

De esta manera, no sólo no puede comer comida deliciosa, sino que también arruina el sabor normal. La deliciosa sal se convirtió en su pesadilla.

6. Anotación y traducción del texto clásico chino "Fool's Salt" Había una vez un tonto.

El anfitrión y la comida son insípidos. Cuando el dueño lo escuchó, fue más beneficioso para la sal.

Después de obtener la belleza de la sal, se dijo a sí mismo: "La gente hermosa también tiene sal. ¿Hay pocos nobles y muchas condiciones?" Un tonto sin sabiduría no tiene sal.

Fue un placer comer, pero la comida fue un desastre. Memorizar más palabras: cambiar el olor: escuchar los beneficios: aumentar la razón: expresar la razón: porque el aire está vacío: la tarde está cerca: listo, listo: sabe mal Érase una vez: Érase una vez un hombre estúpido que fue a casa de un amigo como invitado.

El maestro lo invitó a cenar. Sin embargo, después de probar los platos preparados por varios chefs, todos los tontos sintieron que el sabor era demasiado suave.

Después de escuchar esto, el anfitrión inmediatamente añadió un poco de sal a los platos. Después de comerlo, pensó que el plato estaba delicioso.

Entonces se dijo: "La razón por la que la comida sabe bien es por la sal". No llegó a casa hasta que ya era casi de noche y su madre ya había cocinado.

Dijo: "¿Hay sal? ¿Hay sal?" La madre sacó la sal y pensó que era extraño. Sólo vio a su hijo comiendo sal y no verduras. La madre dijo: "¿Cómo puede ser esto?" El tonto dijo: "Sé que toda la comida deliciosa del mundo está en sal y se ha convertido en su maldición". Todos los principios del mundo son naturales, pero el exceso no sólo es inútil, sino también perjudicial.

“Cómodo” es una palabra polisémica, que significa “perfecto”, “perfecto”, “cómodo”, y también puede significar “a” o “para”.

Vamos. ""Acercarse" arriba significa ir a la casa de un amigo.

"Adecuado para Jiangnan" significa ir a Jiangnan; "Adecuado para la ciudad natal" significa ir juntos a la ciudad natal. Todo debe tener un límite. Cuando es Muy bien, es hermoso. Una vez que va demasiado lejos, irá en la dirección opuesta, e incluso las cosas buenas saldrán mal.

Si la verdad va un paso más allá, se convertirá en un. falacia. "Hui" significa "inverso", que significa "reemplazo".

7. La traducción de Fool's Salt es correcta. Texto original 1: Había una vez un tonto que hacía. amigos con su familia y comió con su maestro. Era suave e insípido. Cuando el maestro lo olió, era beneficioso para la sal. Mientras comía, se dijo a sí mismo: "Entonces esta belleza está relacionada con la sal. "Cuando llegó a casa por la noche, su madre tenía comida. Yue dijo: "Hay sal. "¿Hay sal? La madre se sorprendió por la sal, pero cuando vio que su hijo sólo usaba sal en lugar de verduras, la madre dijo: "¿Es así? ""El tonto dijo: "Sé que todas las cosas deliciosas del mundo son saladas". El tonto sigue comiendo sal, aunque el sabor es malo, no es bueno para él. Todo en el mundo no sólo es inútil, sino también dañino. Había una vez un hombre aburrido que fue a la casa de su amigo y el dueño lo invitó calurosamente a cenar. (Él) sintió que era demasiado insulso y no lo suficientemente bueno. Cuando su maestro lo supo, lo sintió. Cuando llegué a casa por la noche, mi madre ya había terminado de comer. (Idiota) preguntó: "¿Hay sal? ¿Hay sal?" La madre se sorprendió y sacó la sal, pero su hijo sólo comía sal y no verduras. La madre dijo: "¿Puedes hacerlo?" El tonto dijo: "Ya sé que la cosa más deliciosa del mundo es la sal". "Entonces, este tonto sigue comiendo sal, pero también la come con sabor normal. Todo en el mundo es así. De nada sirve si es adicto, y será contraproducente. Texto original 2: En cuanto a su familia, El dueño y la comida son insípidos. El maestro se enteró, pero fue más beneficioso para él. Érase una vez, un hombre estúpido fue a la casa de otra persona y el maestro lo invitó a comer. La comida del maestro no tenía sabor, así que el maestro añadió un poco de sal. Después de agregar sal, la comida sabía deliciosa y el hombre pensó: "La comida sabe bien porque se le agrega un poco de sal". ¿No sería mejor agregar más? "Este hombre es tan estúpido que no quiere verduras y solo come sal. Come sal con la boca vacía y no sabe bien, pero le duele.

8. Sal para tontos . Sal para tontos. 【Texto original】Había una vez un tonto. En cuanto a su familia, su amo y su comida eran todos insípidos.

El maestro pensó que después de obtener la belleza de. sal, quedó satisfecho con ella y dijo: "La gente hermosa también tiene sal.

Pocos son buenos, pero muchos son peores. "Un tonto sin sabiduría es sal vacía.

La sal sabe bien, pero duele. Érase una vez un hombre estúpido que fue a casa de otra persona y el maestro lo invitó a comer.

Esta gente pensó que la comida del maestro no tenía sabor, por lo que el maestro añadió un poco de sal después de enterarse de ello.

Después de agregar sal, la comida sabe deliciosa, entonces el hombre pensó: "La comida sabe deliciosa porque se le agrega un poco de sal, por lo que sabe deliciosa. ¿No sería mejor agregar más sal? Este hombre fue tan estúpido que dijo". No quería verduras y sólo comía sal.

Comer sal en vano arruina el sabor, pero la sal perjudica. ¡Espero que esto ayude! Espero adoptar! Gracias.

n de la República Popular China, subdirector y editor en jefe de China Education Television, Jin, subdirector general de China Education Television Middle Line Company, especialista de proyectos, adjunto director del Departamento Provincial de Educación de Shaanxi, director del Ministerio de Educación Superior, Deportes y Salud Zhu, director del Departamento de Arte, Fan Yongbin, subdirector del Ministerio de Educación Superior, Hao Jing, Zhou Miao, Xie Chang, director y subdirector del Departamento de programas de variedades del canal de ciencia y tecnología educativa de Zhejiang TV, Qi Wei, productor del grupo de actividades, director en jefe del grupo de actividades, director de la oficina editorial de Shaanxi TV y secretario del comité del partido de la Universidad Politécnica de Xi, Zhou Xiaode , Presidente, Secretario Adjunto del Comité del Partido Yang Ping, Vicepresidente Liu Kai, jefes de la Oficina del Partido, la Oficina Escolar, el Departamento de Propaganda, la Oficina de Asuntos Académicos, la Oficina de Gestión de Qujiang, la Oficina de Asuntos Estudiantiles, el Comité de la Liga Juvenil y otros departamentos de nuestro escuela, También están la Universidad Xi'an Jiaotong y el Comité de la Liga Juvenil. La reunión de coordinación estuvo presidida por el vicepresidente Liu Kai. El secretario Zhou Xiaode primero expresó una cálida bienvenida a los líderes y maestros que asistieron a la reunión en nombre de la escuela y dijo que la escuela hará todo lo posible para albergar la actuación. Dijo que este evento se puede realizar en nuestro colegio, lo que refleja el cariño y cariño de los dirigentes del Ministerio de Educación, así como el apoyo y confianza de instituciones hermanas. Este evento será un hito en la construcción de la cultura del campus en nuestra escuela y promoverá en gran medida la educación cultural de calidad en nuestra escuela. Wang Shurong, investigador del Departamento de Arte del Ministerio de Educación de la República Popular China, pronunció un importante discurso. Primero presentó la situación general de la transmisión en vivo del espectáculo cultural del campus universitario nacional de estudiantes universitarios "May Flowers Bloom", y señaló que este evento debe resaltar cuatro características en el oeste: primero, resaltar las profundas características culturales del noroeste; mostrar la educación de calidad cultural de las universidades de mi país, en tercer lugar, fortalecer los intercambios entre estudiantes universitarios en varias regiones, en cuarto lugar, mostrar la perspectiva espiritual positiva, juvenil y moderna de los estudiantes universitarios chinos contemporáneos; Planteó tres requisitos para organizar este evento: primero, los programas de las universidades participantes deben estar cerca del tema; segundo, la Universidad de Ciencia y Tecnología de Xi'an debe hacer todo lo posible para hacer un buen trabajo en seguridad, logística y servicios de recepción; , actuaciones en vivo, etc. En tercer lugar, los organizadores deben fortalecer la coordinación, comunicar y resolver los problemas del evento de manera oportuna para garantizar que el evento sea un éxito total. Fang Guanghua, subdirector del Departamento Provincial de Educación de Shaanxi, presentó la implementación de este evento. Señaló que este evento celebrado en Shaanxi tiene cuatro características: primero, Shaanxi es la base educativa de la región occidental y este evento desempeñará un papel positivo en la promoción de la educación cultural de calidad de los estudiantes universitarios en la región occidental; segundo, 2010; es el segundo año de desarrollo de la región occidental. El punto de partida de esta década es de gran importancia para que los estudiantes universitarios se dediquen y participen en la construcción de la región occidental, esta actividad es una manifestación concreta de la revitalización; de la educación en las regiones central y occidental con el apoyo del gobierno central; en cuarto lugar, el tema de los "sentimientos occidentales" tiene connotaciones profundas. Los organizadores deben cooperar estrechamente para garantizar que el evento sea un éxito total. Yang Ping, subsecretario del comité del partido de nuestra escuela, informó al comité organizador sobre el trabajo preparatorio de nuestra escuela en nombre de la escuela. Dijo que la Universidad de Ciencia y Tecnología de Xi'an, como uno de los organizadores, es principalmente responsable de cuatro tareas importantes: organización del programa, recepción del personal, protección de la seguridad y organización de la audiencia estudiantil. La escuela concede gran importancia a este evento y ha creado un grupo de liderazgo para el evento. La escuela realizará diversos preparativos de acuerdo con los requisitos del Ministerio de Educación. En la actualidad, el trabajo de preparación de nuestra escuela ha entrado en la etapa de cuenta regresiva. Chen Li, subdirector de la Televisión Educativa de China, presentó brevemente los primeros nueve números de "May Flowers Bloom" y el trabajo relacionado con la presentación en vivo. Ella hizo tres sugerencias para el evento: primero, el evento debería seguir de cerca el tema, y ​​la configuración del escenario, la creación de la atmósfera y la interacción entre el escenario y el escenario deberían reflejar el tema; segundo, 2010; es el Año de la Educación, y el evento debe reflejar los antecedentes educativos de China. En tercer lugar, el evento es también el punto culminante de la Exposición Universal de Shanghai, por lo que debe reflejarlo y mostrar el buen espíritu de los estudiantes universitarios chinos al mundo. Qi Wei, productor del grupo de actividades del Departamento de Espectáculos de Variedades del Canal de Tecnología Educativa de Televisión de Zhejiang, presentó las ideas de programas de actuación, construcción de escenarios e interacción con la audiencia, y dijo que el equipo director de este evento utilizará los mejores efectos artísticos para presentar "May Flowers Bloom" durante diez años para crear el evento de actuación en vivo más emocionante. Jia, director de la oficina editorial de la estación de televisión Shaanxi, explicó la transmisión en vivo y el rodaje de este evento. "May Flowers Bloom" es una transmisión en vivo de una actuación artística a gran escala en el campus para estudiantes universitarios de todo el país, patrocinada por el Ministerio de Educación y creada conjuntamente por China Education Television, Zhejiang Radio and Television Group y la organización anfitriona. Se ha celebrado con éxito nueve veces desde 2001 y se ha convertido en una buena plataforma para mostrar el estilo juvenil de los estudiantes universitarios chinos. Ha recibido amplia atención de todos los ámbitos de la vida y ahora se ha convertido en una actividad de marca del Ministerio de Educación.