1. La traducción es: Las largas ramas de los sauces son balanceadas suavemente por el viento, y el vapor de agua evaporado entre el agua y la hierba flota como humo, como si los sauces estuvieran intoxicados en él.
2. De "Village Dwelling" de Gao Ding. Este poema es una cuarteta de siete caracteres compuesta por Gao Ding, un poeta de la dinastía Qing, que se retiró a Shangrao en sus últimos años y vivió ocioso en el campo.
3. Texto original: La hierba crece, las oropéndolas vuelan en febrero y los sauces rozan los terraplenes intoxicados por el humo primaveral. Los niños regresaron temprano de la escuela y estaban ocupados aprovechando el viento del este para volar cometas.