Acuerdo de responsabilidad de seguridad del personal de construcción

Con el continuo progreso de la sociedad, los acuerdos se utilizarán en muchos lugares. Una vez que se firme un acuerdo, habrá apoyo legal. Entonces, ¿qué tipo de acuerdo es eficaz? A continuación se muestra el acuerdo de responsabilidad de seguridad del personal de construcción que he recopilado y compilado. Espero que pueda ayudar a todos. Acuerdo de Responsabilidad de Seguridad del Personal de Construcción 1

Parte A: _____

Parte B: _____

Debido a las necesidades de producción y operación de la Parte A, la Parte B necesita ingresar a la Parte La empresa A participará en el trabajo Durante las operaciones de construcción del proyecto, con el fin de fortalecer la gestión de la seguridad de la producción en el sitio de construcción y garantizar una producción segura y una construcción civilizada, ambas partes negociaron y firmaron el siguiente acuerdo de seguridad basado en los principios de igualdad. y voluntariedad:

1. Lugar de construcción: _____

2. Personal de construcción: ***______.

3. Tiempo de construcción: desde ______mes______día de ______año hasta ______mes______día de ______año.

4. La Parte A ha informado claramente a la Parte B sobre las regulaciones y precauciones pertinentes de la empresa de la Parte A sobre la gestión de seguridad de la producción antes de que el personal de la Parte B ingrese a la empresa. La Parte B se compromete a cumplir e implementar estrictamente las regulaciones de producción pertinentes. Gestión de la seguridad durante el periodo de construcción.

5. La Parte B garantiza el cumplimiento estricto de las normas nacionales de seguridad de producción y protección laboral pertinentes y los diversos sistemas de gestión de seguridad de la Parte A, brinda educación sobre seguridad e instrucciones técnicas de seguridad a todo el personal de la Parte B que ingresa al sitio de construcción. y llenar el registro escrito.

6. La Parte A enviará una persona dedicada para realizar un seguimiento y cooperar con la Parte B durante el proceso de construcción. La Parte A tiene derecho a guiar y supervisar la seguridad de la producción y la calidad del proyecto de la Parte B. el trabajo estrictamente de acuerdo con los requisitos de las normas de seguridad de construcción del proyecto, y completar las tareas de construcción del proyecto asignadas por la Parte A con calidad y cantidad.

7. La Parte B es totalmente responsable de la producción segura de los proyectos y sitios de construcción que lleva a cabo (incluidas las responsabilidades de seguridad del personal, el equipo y la propiedad de la Parte B, la Parte A y las partes relacionadas). Si ocurre un accidente de seguridad de producción durante el período de construcción, la Parte B asumirá toda la responsabilidad financiera y del accidente, y la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad.

8. Después de que los trabajadores del Partido B ingresan al área de la fábrica del Partido A, no se les permite deambular fuera del sitio de construcción, evitar el paso de vehículos y maquinaria en cualquier momento, y evitar accidentes de seguridad y actividades ilegales, también. como abandonar el área de construcción sin ningún motivo. En caso de otros accidentes, la Parte B asumirá toda la responsabilidad por el accidente y la responsabilidad financiera, y la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad.

9. Para el personal laboral contratado o empleado por la Parte B para el proyecto de construcción, la Parte B deberá firmar contratos laborales para el personal de la Parte B de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, y obtener un seguro contra accidentes y lesiones personales. Al mismo tiempo, la Parte B correrá con los costos laborales de sus empleados. Responsabilidad de garantía y responsabilidad civil y penal resultante.

10. Este acuerdo se realiza por duplicado, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

Parte A (con sello y firma): _____ Parte B (con sello y firma): _____

Fecha: _____año______mes______ Acuerdo de Responsabilidad de Seguridad del Personal de la Construcción 2

Parte A: Fujian Yanan Electric Co., Ltd.

Parte B: Número de identificación:

Debido a las necesidades de producción y operación de la Parte A, la Parte B necesita ingresar a la empresa de la Parte A para Para fortalecer la gestión de la seguridad de la producción en el sitio de construcción y garantizar una producción segura y una construcción civilizada, ambas partes negociaron y firmaron el siguiente acuerdo de seguridad basado en los principios de igualdad y voluntariedad:

1. Lugar de construcción: .

2. Personal de construcción: ***.

3. Tiempo de construcción: de año mes día a año mes día.

4. La Parte A ha informado claramente a la Parte B sobre las regulaciones y precauciones pertinentes de la empresa de la Parte A sobre la gestión de seguridad de la producción antes de que el personal de la Parte B ingrese a la empresa. La Parte B se compromete a cumplir e implementar estrictamente las regulaciones de seguridad pertinentes. Gestión de la producción durante el periodo de construcción.

5. La Parte B garantiza el cumplimiento estricto de las normas nacionales de seguridad de producción y protección laboral pertinentes y los diversos sistemas de gestión de seguridad de la Parte A, brinda educación sobre seguridad e instrucciones técnicas de seguridad a todo el personal de la Parte B que ingresa al sitio de construcción. y llenar el registro escrito.

6. La Parte A enviará una persona dedicada para realizar un seguimiento y cooperar con la Parte B durante el proceso de construcción. La Parte A tiene derecho a guiar y supervisar la seguridad de la producción y la calidad del proyecto de la Parte B. el trabajo estrictamente de acuerdo con los requisitos de las normas de seguridad de construcción del proyecto, y completar las tareas de construcción del proyecto asignadas por la Parte A con calidad y cantidad.

7. La Parte B es totalmente responsable de la producción segura de los proyectos y sitios de construcción que lleva a cabo (incluidas las responsabilidades de seguridad del personal, el equipo y la propiedad de la Parte B, la Parte A y las partes relacionadas). Si ocurre un accidente de seguridad de producción durante el período de construcción, la Parte B asumirá toda la responsabilidad financiera y del accidente, y la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad.

8. Después de que los trabajadores del Partido B ingresan al área de la fábrica del Partido A, no se les permite deambular fuera del sitio de construcción, evitar el paso de vehículos y maquinaria en cualquier momento, y evitar accidentes de seguridad y actividades ilegales, también. como abandonar el área de construcción sin ningún motivo. En caso de otros accidentes, la Parte B asumirá toda la responsabilidad por el accidente y la responsabilidad financiera, y la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad.

9. Para el personal laboral contratado o empleado por la Parte B para el proyecto de construcción, la Parte B deberá firmar contratos laborales para el personal de la Parte B de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, y obtener un seguro contra accidentes y lesiones personales. Al mismo tiempo, la Parte B correrá con los costos laborales de sus empleados. Responsabilidad de garantía y responsabilidad civil y penal resultante.

10. Este acuerdo se realiza por duplicado, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

Parte A (con sello y firma):

Parte B (con sello y firma):

Acuerdo de Responsabilidad de Seguridad del Personal de la Construcción 3

Parte A: (en adelante Parte A) DNI:

Agente autorizado: DNI:

Parte B: (en adelante Parte B) DNI:

Agente autorizado: Tarjeta de identificación:

Después de una negociación entre la Parte A y la Parte B basada en el principio de beneficio mutuo, la Parte A contrata a la Parte B. La Parte B trabajará en la producción de la Parte A. y el área de construcción Con el fin de proteger la seguridad personal y de la propiedad y la construcción segura, con base en los principios de equidad, justicia y humanitarismo, se ha firmado el siguiente acuerdo de seguridad:

1. Después de la negociación, ambos. Las partes A y B se adhieren al principio de beneficio mutuo, y la Parte A ayudará y garantizará que la Parte B tenga un buen ambiente de trabajo.

2. La Parte A proporciona alojamiento y la Parte B organiza el catering por sí misma para garantizar la seguridad alimentaria y hacer todo lo posible para cumplir con los requisitos de alimentación y alojamiento del personal de la Parte B. Si hay algunas situaciones anormales, la Parte A no asume ninguna responsabilidad.

3. Después de ingresar al sitio de construcción, la Parte B debe obedecer los arreglos y el envío del personal de administración en el sitio de la Parte A y realizar educación sobre seguridad una vez por semana para evitar problemas antes de que ocurran. Todas las personas que ingresen al lugar deben usar cascos de seguridad y anteponer la seguridad. Si el personal del Partido A descubre que el personal del Partido B no usa cascos de seguridad, se les impondrá una multa de 100 yuanes la primera vez, 500 yuanes la segunda vez y 1.000 yuanes la tercera vez, y el sitio de construcción será despejado.

4. Durante el proceso de construcción, la Parte B debe prestar atención a la maquinaria de construcción circundante y a los objetos peligrosos, y prestar atención a la caída de rocas. Si hay factores peligrosos o inseguros, salga rápidamente y diríjase a un lugar. lugar seguro. En la temporada de lluvias, preste atención a la prevención de inundaciones y a su propia seguridad. Si existe un peligro para la seguridad, debe poner a las personas en primer lugar. La autoprotección de la seguridad y la responsabilidad serán asumidas por uno mismo; la Parte A no asume ninguna responsabilidad si ocurre un accidente de seguridad.

5. La Parte B es responsable de la seguridad de los trabajadores de la construcción de la Parte B y del personal a cargo en el sitio. Cualquier accidente que ocurra debido al personal de la Parte B durante el trabajo, en el camino hacia y desde el trabajo. , salir por la noche, o por entretenimiento, etc., correrán a cargo de la propia Parte B suponiendo que no tendrá relación alguna con la Parte A.

6. La Parte B no puede beber alcohol, pelear o apostar en el sitio de construcción o el dormitorio, y cumple estrictamente con el horario y las reglas y regulaciones establecidas por la Parte A. Si hay algún accidente o violación de leyes y regulaciones, la Parte B será responsable de ello. No existe relación entre la Parte A y la Parte A.

7. El grupo B no puede trabajar si no se siente bien, busque tratamiento médico lo antes posible y preste atención a la prevención del golpe de calor si tiene presión arterial alta, enfermedades cardíacas y otras. enfermedades, tenga cuidado. Por el contrario, si ocurre algún accidente durante el trabajo, la Parte B será responsable del mismo y la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad.

8. La parte B tiene estrictamente prohibido jugar con agua, jugar con fuego y llevar algunos artículos peligrosos al sitio de construcción mientras trabaja o toma un descanso temporal en el sitio de construcción. Si esto ocurre, toda la propiedad. Las pérdidas y accidentes personales causados ​​serán todos responsabilidad de la Parte B.

9. A nadie se le permite trabajar desnudo en el sitio de construcción. Deben estar bien vestidos para lograr una construcción civilizada. Si se les impone una multa de 300 yuanes.

10. El grupo B debe tratar de no hacer ruidos fuertes durante el descanso para no afectar el descanso de otras personas. El grupo B debe tratar de mantener la higiene personal y el dormitorio limpio y ordenado, prestar atención a la higiene. y mantener una buena salud.

11. Este acuerdo está en duplicado y entrará en vigor en la fecha en que sea firmado por ambas partes. Será legalmente vinculante. Si hay alguna disputa, envíelo al Tribunal Popular local. litigio. (Se adjunta listado del personal de construcción en obra y copias de cédulas de identidad)

Parte A: (Firma) Parte B: (Firma)

Agente autorizado: (Firma) Autorizado agente: (Firmado)

Año Mes Día Año Mes Día Acuerdo de Responsabilidad de Seguridad del Personal de Construcción 4

Parte A: Departamento de Proyectos de Decoración del Grupo de Cuatro Estrellas Chongqing BBMG Dacheng

Parte B:

Tarjeta de identificación:

Para fortalecer la gestión estandarizada del sitio de construcción, implementar varios sistemas de responsabilidad laboral y movilizar plenamente el entusiasmo de los empleados. Garantizar que los trabajos de seguridad, construcción civilizada, protección ambiental y saneamiento alcancen los objetivos esperados. Implementar concienzudamente los estándares, normas, reglamentos, procedimientos del partido y del país, así como las reglas y regulaciones del departamento de proyectos para garantizar que el Proyecto del Departamento de Ventas del Jardín de Té Chongqing BBMG Dacheng cree un sitio de construcción civilizado a nivel municipal. Después de una negociación igualitaria, ambas partes acuerdan firmar voluntariamente este acuerdo de garantía y acuerdan cumplir con los términos de este acuerdo de garantía.

1. Objetivos de gestión de seguridad

1. Para prevenir la ocurrencia de accidentes mayores y menores, la tasa de rectificación de peligros ocultos debe llegar a 100

2. Todas las inspecciones de seguridad de la producción deben cumplir con los estándares;

3. No se producirán víctimas importantes de seguridad

4. Esforzarse por crear un sitio de construcción modelo para una producción segura y una construcción civilizada en Chongqing.

2. Responsabilidades de ambas partes

(1) Responsabilidades de la Parte A:

Responsable de la producción segura, la construcción civilizada, el uso de mano de obra, etc. de la Parte B . Durante el proceso de construcción. Tienen derecho a educar, coordinar, supervisar, inspeccionar y sancionar. Quienes infrinjan el sistema de gestión de proyectos tienen derecho a ejercer una indemnización económica y un despido.

(2) Responsabilidades de la Parte B:

1. Implementar estrictamente la divulgación técnica de seguridad. Implementar estrictamente procedimientos operativos de calidad del proceso para garantizar que el lugar de trabajo se despeje el mismo día, que los materiales en el área responsable se apilen ordenadamente y que el ambiente sea seguro y ordenado.

2. Implementar estrictamente varias reglas y regulaciones para una producción segura y una construcción civilizada especificadas por el departamento de proyectos.

Tienen derecho a rechazar órdenes ilegales y poner fin a las operaciones ilegales. No se producirán víctimas personales, accidentes mecánicos o de incendio.

3. Asumir las siguientes responsabilidades. Responsabilidad por accidentes mayores de calidad, accidentes de seguridad y accidentes mayores desastrosos de seguridad pública por violación de regulaciones o mal funcionamiento.

3. Requisitos específicos

1. Respetar el horario laboral, pedir licencia cuando sea necesario y no estar permitido abandonar el lugar de trabajo sin permiso.

2. Ame su trabajo, esté muy motivado, respete la ley y sea capaz de soportar las dificultades y soportar el trabajo duro.

3. Trabajar duro para aprender conocimientos técnicos de seguridad, estar familiarizado con diversas medidas técnicas de seguridad, dominar los requisitos de operación técnica de seguridad y estar familiarizado con las reglas, regulaciones y estándares de gestión del departamento de proyectos.

4. Detener resueltamente las operaciones ilegales, actuar de acuerdo con las reglas y no mostrar favoritismo. En caso de peligro, las operaciones deben detenerse y notificarse inmediatamente.

5. Deberá utilizar casco de seguridad al ingresar a la obra, abrocharse el cinturón de seguridad cuando trabaje en altura y estar familiarizado con los procedimientos operativos técnicos de seguridad de este tipo de trabajos.

6. Participar activamente en actividades de seguridad e implementar concienzudamente las divulgaciones de seguridad.

No opere en violación de las regulaciones y obedezca las instrucciones del personal de seguridad. Llevar adelante el espíritu de unidad y amistad. Deberíamos ayudarnos y supervisarnos mutuamente en términos de producción segura. Es necesario impartir activamente conocimientos sobre seguridad en la producción a los recién llegados. Mantener todos los equipos de seguridad y equipos de protección, y no desmantelar ni modificar ninguna instalación técnica de seguridad sin autorización. Expresar activamente opiniones sobre operaciones inseguras y tener derecho a rechazar instrucciones ilegales. Proteja el lugar de las víctimas y los cuasi accidentes e infórmelo de inmediato.

7. No operar maquinaria de construcción o equipos electromecánicos utilizados por otros sin autorización.

8. Implementar cuidadosamente las medidas de protección del producto terminado y prohibir estrictamente daños y contaminación de los productos terminados.

9. Prestar atención a la higiene y prohibir estrictamente orinar y defecar en cualquier lugar de la obra.

10. El dormitorio debe mantenerse limpio y ordenado. Se debe mantener la higiene alrededor de las áreas habitables. La suciedad, las aguas residuales y la basura doméstica deben acumularse de manera centralizada y limpiarse de manera oportuna. Está estrictamente prohibido el uso de estufas eléctricas, ollas arroceras y todos los calentadores eléctricos. Está prohibido conectar líneas eléctricas sin permiso.

11. El personal de operaciones especiales debe tener certificados para trabajar y cumplir estrictamente los procedimientos operativos técnicos de seguridad pertinentes.

12. Respete las leyes y regulaciones nacionales y no participe en peleas, juegos de azar o vandalismo. Antes de ingresar al sitio de construcción para trabajar, debe presentar una copia de su tarjeta de identificación al Departamento de Seguridad. presentar, recibir educación sobre seguridad, completar una tarjeta de educación de tres niveles y firmar un acuerdo de seguridad; de lo contrario, no se les permitirá ingresar al sitio para la construcción.

14. Cumplir estrictamente con las cuotas de construcción y actuar de acuerdo con el contrato. Está estrictamente prohibido generar problemas irrazonables y presentar quejas aleatorias al liquidar los salarios.

4. Por cualquiera de las siguientes situaciones, la Parte A les impondrá una multa o les ordenará que dejen de trabajar. Si las circunstancias son especialmente graves, se les pedirá que abandonen la obra.

1. Violación grave de los procedimientos operativos de seguridad, riesgos de accidentes graves que pongan en peligro directamente la vida de otras personas.

2. Quienes violan frecuentemente las normas y disciplinas y no cambian su comportamiento después de ser educados y señalados, provocando accidentes o afectando la evaluación de la seguridad en la producción y el cumplimiento de las normas.

3. Utilizar maquinaria de construcción y equipos eléctricos utilizados por terceros sin autorización y provocar accidentes.

4. Violación de las disciplinas laborales, operaciones ilegales, construcción tosca e incumplimiento de normas y reglamentos.

5. Este acuerdo de seguridad de producción está por duplicado y entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes.

Parte A: Parte B (firma):

Líder de proyecto: Tipo de trabajo:

DNI:

Año, mes , día, año Acuerdo de Responsabilidad de Seguridad del Personal de Construcción 5

Para implementar la política de "la seguridad primero, la prevención primero", aclarar las responsabilidades de seguridad de ambas partes, fortalecer efectivamente la gestión de proyectos de construcción y garantizar la seguridad. de personas, redes eléctricas y equipos durante la construcción Seguridad, de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, este acuerdo fue firmado por ambas partes mediante consulta.

Artículo 1 Parte A: Operación de la terminal de pasajeros de la ciudad de Fuzhou Co., Ltd.

Artículo 2 Proyecto de construcción: Hora de firma:

Artículo 3 Período de validez 20xx desde Junio ​​de 2019 a junio de 20xx

Artículo 4 Responsabilidades de seguridad de la Parte A

1. La Parte A tiene la obligación de ayudar a la Parte B en la producción de seguridad, la gestión de prevención de incendios y la supervisión e inspección. La Parte A tiene derecho a inspeccionar e instar a la Parte B a implementar regulaciones laborales relacionadas con la producción segura, detener y corregir el comportamiento de la Parte B que no cumple con la construcción segura y civilizada y emitir avisos de rectificación de seguridad hasta que sea retirado del sitio. Si no cumple con la rectificación tres veces, no se le permitirá asumir el negocio de nuestra empresa en el futuro.

2. La Parte A tiene derecho a realizar pruebas aleatorias al personal de la Parte B involucrado en la construcción sobre conocimientos técnicos de seguridad y procedimientos de trabajo de seguridad.

3. La Parte A no exigirá a la Parte B que realice una construcción en violación de las normas de gestión de seguridad. La Parte A será responsable de los accidentes causados ​​por la Parte A.

Artículo 5 Responsabilidad de seguridad de la Parte B

Como contratista del proyecto, la Parte B asumirá la responsabilidad de seguridad por lesiones personales y accidentes con daños al equipo que ocurran durante el proceso de construcción. La Parte B cumplirá seriamente con las siguientes responsabilidades de seguridad:

1. Los materiales de certificación de calificación relevantes requeridos por la Parte B para el proyecto contratado deberán ser verdaderos, legales y válidos.

2. La construcción en el sitio debe cumplir con las leyes, regulaciones y normas nacionales y locales sobre seguridad laboral y empleo laboral para garantizar la legalidad de su empleo. La Parte B debe, de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes, proporcionar seguros personales a los trabajadores de la construcción y equiparlos con suministros de protección laboral y equipos de seguridad calificados.

3. Los materiales que ingresan al sitio deben verificarse para ver si tienen un certificado de producción, y deben ser verificados por la persona a cargo o el ingeniero supervisor en el sitio de la Parte A antes de su uso.

4. Durante el período de construcción, la Parte B asignará un oficial de seguridad de tiempo completo para que actúe como contacto de seguridad en el trabajo y gestión de seguridad en el sitio.

5. La Parte B debe preparar medidas de construcción de seguridad para todas las actividades de construcción, realizar sesiones informativas técnicas de seguridad integrales para todo el personal de construcción antes de la construcción e implementarlas correcta y completamente durante todo el proceso de construcción. Está estrictamente prohibido explicar el diseño y la construcción.

6. Antes de comenzar la construcción, la Parte B organizará educación sobre seguridad para todo el personal de construcción. El personal de operaciones especiales debe tener certificados de calificación válidos y calificados emitidos por los departamentos pertinentes.

Antes de comenzar la construcción, la Parte B debe acudir a la Parte A para solicitar una orden de construcción temporal. Los trabajadores de la construcción que ingresen al sitio deben registrarse para la construcción.

7. La Parte B debe instalar cercas temporales o señales de advertencia en el área de construcción, no llevará a cabo construcciones más allá del área de construcción designada y prohibirá el ingreso de personal no relacionado al sitio de construcción.

8. La Parte B garantizará la producción diaria y la limpieza diaria durante el proceso de construcción para garantizar que el sitio de construcción esté limpio y ordenado.

9. Hacer un buen trabajo en una construcción civilizada y segura; si se necesita electricidad y agua durante el proceso de construcción, se debe contactar a la Parte A con anticipación y no se permiten conexiones no autorizadas; uso temporal de electricidad durante la construcción; cumplir con las especificaciones. Se instalan andamios para garantizar la seguridad de los trabajadores de la construcción y los pasajeros.

10. Establecer un sistema de responsabilidad de rectificación, tomar medidas efectivas para rectificar de inmediato los posibles riesgos de calidad y seguridad descubiertos durante las inspecciones y asignar personal dedicado que sea responsable del monitoreo para garantizar la calidad y la seguridad.

11. Las obras de construcción en el lugar deben fortalecer eficazmente la producción segura y civilizada durante el festival. Una vez que se produzcan varios accidentes y emergencias inesperadas, se deben poner en marcha planes de inmediato y se deben realizar informes oportunos y un manejo adecuado. de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

La Parte B presentará el informe de investigación del accidente del equipo de investigación de accidentes y las opiniones sobre el manejo del accidente de la Parte B a la Parte A para su registro.

12. Si el trabajo se suspende para su rectificación en las siguientes circunstancias, la Parte B asumirá la responsabilidad por incumplimiento del contrato debido a la suspensión del trabajo:

 (1) Lesiones personales. o accidente mortal

(2) Ocurrencia Accidentes que involucran daños graves a la maquinaria de construcción y al equipo principal de producción

(3) Accidentes de incendio en el sitio

; (4) No escuchar los consejos durante operaciones ilegales u operaciones riesgosas

(5) El sitio de construcción está sucio, desordenado y pobre, y no puede cumplir con los requisitos para una construcción segura y civilizada; >

(6) Durante el proceso de construcción, quienes violen las normas pertinentes del proyecto son ordenados por los organismos gestores correspondientes Suspendidos.

Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la otra parte o un tercero sufre lesiones personales, daños al equipo y otras pérdidas materiales por responsabilidad de la Parte A o la Parte B. , el responsable asumirá la responsabilidad correspondiente, y compensará todas las pérdidas causadas por la otra parte o tercero.

2. La Parte B no nombró personal de supervisión de seguridad; no implementó de manera correcta y completa las medidas técnicas de seguridad y el diseño de la organización de la construcción; el personal de construcción no entendió las características de este proyecto y las medidas de seguridad de la construcción; utilizado en este proyecto Si la maquinaria de construcción, las herramientas y los suministros de protección de seguridad no satisfacen las necesidades de construcción, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que detenga el trabajo inmediatamente y haga las rectificaciones. La Parte B será responsable de las consecuencias y pérdidas causadas por ello. .

Artículo 7 La Parte A y la Parte B deben implementar estrictamente este acuerdo. El efecto legal de este acuerdo es independiente del contrato principal.

Artículo 8 El presente acuerdo entrará en vigor luego de ser firmado y sellado por los representantes legales o agentes autorizados de ambas partes. Artículo 9 Este acuerdo se redacta en cuatro copias, y la Parte A y la Parte B tienen dos copias cada una.

Artículo 9 El lugar de firma de este acuerdo es la residencia de la Parte A.

Parte A: Parte B:

Representante legal: Representante legal:

Agente autorizado: Agente autorizado:

Teléfono de contacto: Contacto número:

Hora de firma: Año, mes, día Acuerdo de Responsabilidad de Seguridad del Personal de la Construcción 6

Parte A:

Representante legal:

Parte B:

Número de identificación:

Número de contacto:

Con base en los principios de igualdad y voluntariedad, la Parte A y la Parte B estarán en materia de seguridad personal y patrimonial. En este sentido, se ha llegado al siguiente acuerdo, que por la presente cumplimos:

1. La relación laboral entre la Parte A y la Parte B es sólo temporal y no a largo plazo. La Parte B acepta que la Parte A no lo hará. comprar seguridad social y otros beneficios relacionados para la Parte B.

2. Durante el trabajo de la Parte B, la Parte B debe cumplir estrictamente con las regulaciones de gestión pertinentes del sitio de construcción de la Parte A. La Parte A garantiza proporcionar a la Parte B un ambiente de trabajo y alojamiento seguro, y lo hará. No forzar operaciones riesgosas. Sin embargo, debido a la Parte B, la Parte B será la única responsable de la responsabilidad de seguridad personal y de propiedad causada por sus propios motivos.

3. Después de ingresar al sitio de construcción, la Parte B debe obedecer los arreglos de trabajo y el envío del personal de administración en el sitio de la Parte A y no tomará ninguna decisión propia. De lo contrario, la Parte B será responsable de la seguridad. accidentes que puedan ocurrir.

4. Todos los trabajadores de la construcción en el sitio deben usar cascos de seguridad. Si no los usan, la Parte A tiene derecho a multar a la Parte B. Si se encuentra una vez, la multa será de 100 yuanes. si se encuentra dos veces, la multa será de 500 yuanes. Si se encuentra tres veces o más, la Parte A tiene derecho a obligar a la Parte B a retirarse del sitio de construcción y terminar la relación laboral con la Parte B.

5. Durante el proceso de construcción, la Parte B deberá cumplir con su propio deber de cuidado y debe prestar mucha atención a los equipos de construcción circundantes y otros objetos peligrosos. Si la Parte B descubre que existe un peligro para la seguridad, deberá hacerlo. debe poner a las personas primero y evacuar inmediatamente y eliminar el peligro. Informe a la persona a cargo del sitio que si la Parte B actúa por iniciativa propia o no informa el incidente, lo que resulta en daños a la seguridad personal de ella o de otros, la Parte B debe asumir. la responsabilidad correspondiente.

6. La Parte B no ocultará sus propias enfermedades, especialmente enfermedades que no son adecuadas para trabajos de construcción, como presión arterial alta, enfermedades cardíacas, etc. La Parte B no trabajará mientras esté enferma. solicitar licencia a la persona responsable de la Parte A y buscar tratamiento médico de manera oportuna. Si la Parte B oculta su enfermedad o persiste en un trabajo riesgoso incluso después de enfermarse, causándose daños a sí misma, la Parte A no será considerada responsable. .

7. Si la Parte B tiene algún accidente de seguridad personal o de propiedad, como accidentes de tráfico, caídas, etc., o participa en cualquier comportamiento ilegal o criminal, como pelear, beber, apostar, etc., Durante y después del trabajo, la Parte A no asume ninguna responsabilidad por causar daños a la vida y la propiedad de la Parte B o ser castigada en consecuencia por delitos ilegales. Si la Parte B no puede ir a trabajar normalmente, la Parte A tiene derecho a rescindir el trabajo. relación laboral con el Partido B.

8. La Parte B estrictamente juega, juega con agua o fuego, o trae mercancías peligrosas al sitio de construcción durante el descanso. Si esto ocurre, la Parte B será responsable de todas las pérdidas personales y de propiedad causadas.

9. Este acuerdo se realiza en dos copias, siendo cada Parte A y Parte B en posesión de una copia, que tiene el mismo efecto legal.

Parte A (sello): Parte B (firma):

___año___mes___día___año___mes___día

All rights reserved