El rey Jing dijo: "¿Puedes decírmelo? "Dijo Tian Zan. Significa justicia, ¿verdad? Cosa de soldado:" Si la ropa es mala, entonces la ropa no es mala para la armadura.
Jin Zan y Tian Zan fueron a ver al rey Jing con ropas andrajosas. El rey Jing dijo: "Ropa de maestro.
Mi Tian Zan también es muy pobre y su nombre es particularmente vergonzoso. Significa noble y malvado, por lo que la ropa es muy vieja".
El rey Jing dijo: " Es malo conseguirlo. Ahora tu rey es el amo de un país y nadie puede igualar tu riqueza. Sin embargo, te gusta darle armadura a la gente (lo que significa guerra). Tal vez lo sea. por benevolencia y justicia, dijo Wang Jing, pero la gente bien vestida lleva armaduras y los ministros roban armaduras. Esto es malo, ¿verdad? "¿Verdad? Usar armadura en realidad se trata de luchar.
Es deshonroso cortar el cuello y el estómago de las personas, destruir las ciudades de las personas y matar a padres e hijos. ¿Quizás esto sea por razones prácticas? Si consideras dañar a otros : "¿Por qué? Derecha: "Cuando el invierno es frío y el verano es caluroso, los demás pensarán en hacerte daño; si tú piensas en hacer daño a los demás, los demás también pensarán en hacerte daño a ti". En realidad no es pacífico, ¿vale? Si te preocupas por hacer daño a los demás, los demás también se preocuparán por hacer daño a los demás. "
Wang Yue dijo: Creo que el rey no debería aceptar estas dos situaciones. El rey Jing no tuvo respuesta. Aunque la propuesta pacifista de Tian Zan no se implementó ampliamente, la ropa de Tian Zan fue golpeada. Parche, vio Rey Jing: "La ropa del señor:" Jia es malvado aquí, y se puede decir que Tian Zan está de su lado, por lo que su ropa es malvada
El rey actual, el Señor de los Diez Mil Jinetes. rica e invencible; la voz del analista picaba el estómago de la persona: "La armadura está más gastada que ésta, y no hay peor ropa que la armadura. Si un hombre cae en la ciudad, su hijo será atado; "Si usted está preocupado por la gente peligrosa, la gente también estará preocupada por el peligro", dijo el rey Jing: "¿Cómo puedo decir esto?" En realidad están muy incómodos, ustedes dos, yo soy el rey. "
El rey Jing estaba indefenso: "El invierno es muy frío. Di que no es gran cosa.
2. Traducción al chino clásico: Traducción de "Admonición" de Tian Zanshan: La palabra "advertencia" contiene múltiples significados y su esencia radica en "persuadir a la gente con razón".
La connotación básica de la amonestación es inspirar a otros con palabras sinceras. El significado del artículo es: Tian Zan fue a ver al rey Jing vestido con harapos.
El rey Jing dijo: "¿Por qué tu ropa está tan gastada?" Tian Zan respondió: "La ropa es peor que esto". El rey Jing dijo: "¿Puedes decirme?" Ponte más."
"¿Qué quieres decir?" Tian Zan respondió: "Hace frío en invierno y calor en verano. No hay nada peor que una armadura. Zan también es pobre, por lo que su ropa está gastada.
Ahora tu rey es el dueño de un país, y nadie puede igualar tu riqueza. Sin embargo, te gusta darle armadura a la gente (es decir, guerra). ¿Quizás sea por benevolencia? Usar armadura en realidad es para luchar. Cortar el cuello a la gente, destruir ciudades y matar a padres e hijos es todo deshonroso. Si piensas en dañar a otros, otros también pensarán en hacerte daño. p>
De hecho, creo que el rey no debería aceptar estas dos situaciones." Wang Jing no tenía nada que responder. Aunque las ideas pacifistas de Tian Zan no se implementaron ampliamente, se puede decir que fue muy capaz de desarrollar sus ideas.
3. Cuando Tian Zan conoció a Wang Jing vestido con ropa confuciana, Wang Jing dijo: "¡Tu ropa es tan vergonzosa!". Tian Zan usó ropa muy raída para visitar a Wang Jing. Wang Jing dijo: "¿Por qué tu ropa está tan gastada?" Tian Zan respondió: "La ropa es incluso peor que esto". El rey Jing dijo: "¿Puedes decirme?" está usado". El rey dijo: "¿Qué puedo decir?" Tian Zan respondió: "Hace mucho frío para usar en invierno y mucho calor en verano. No hay nada peor que una armadura. Mi familia Tian Zan también es pobre, así que. la ropa está muy gastada. Ahora tu rey es el líder de un país, nadie puede igualar tu riqueza. Sin embargo, te gusta usar armadura para la gente (es decir, la guerra). ¿Quizás usar armadura es en realidad una cuestión? de luchar, cortar el estómago de la gente, destruir las ciudades de la gente, matar a su padre y a su hijo, todas estas reputaciones son muy deshonrosas.
¿Quizás esto sea por motivos prácticos? Si consideras dañar a otros, otros considerarán hacerte daño a ti; si consideras dañar a otros, otros también considerarán hacerte daño a ti; De hecho, esto es muy inquietante. En ambos casos, no creo que el rey deba aceptarlo. "Wang Jing no tiene nada que responder. Aunque las ideas pacifistas de Tian Zan no se han implementado ampliamente, se puede decir que es muy capaz de explicar sus propias opiniones.
4. Hay una necesidad urgente para obtener más información sobre "Zan Zan" y "Zan Zan" y "Zan Zan" Tian Zan Jian·Wang Jing" Ancient Prose
Tian Zan fue a ver al rey Jing vestido con ropas raídas. El rey Jing dijo: " ¿Por qué tu ropa está tan raída? Tian Zan respondió: "La ropa es peor que esto". El rey Jing dijo: "¿Puedes decírmelo?" Tian Zan dijo: "Aquí se usan principalmente armaduras". El rey Jing dijo: "¿Cómo se dice esto?" Tian Zan respondió: "Hace mucho frío en invierno y mucho calor en verano". No hay nada peor que una armadura. Mi Tian Zan también es pobre, por lo que su ropa está gastada. Ahora tu rey es el dueño de un reino y nadie puede igualar tu riqueza. Sin embargo, te gusta darle armadura a la gente (es decir, guerrero). No estoy de acuerdo con esto. ¿Quizás para Ren? Usar armadura en realidad se trata de luchar. Cortar el cuello y el vientre de la gente, destruir las ciudades de la gente, matar a padres e hijos son cosas deshonrosas. ¿Quizás esto sea por practicidad?
Si piensas en hacer daño a los demás, los demás también pensarán en hacerte daño a ti; si piensas en hacer daño a los demás, los demás también pensarán en hacerte daño a ti. De hecho, esto es muy inquietante. No creo que el Rey deba actuar en ninguno de los dos casos. "Wang Jing no tiene nada que responder. Aunque los pensamientos pacifistas de Tian Zan no se han implementado ampliamente, ¡se puede decir que es muy capaz de expresar sus propias ideas!
5. Traducción al chino clásico: Tian Traducción de Zan Shanjian: Tian Zan Zan fue a ver al rey Jing vistiendo ropas muy raídas.
El rey Jing dijo: "¿Por qué tu ropa está tan raída? Tian Zan respondió: "La ropa es peor que esto". El rey Jing dijo: "¿Puedes decírmelo?" Tian Zan dijo: "Aquí se usan principalmente armaduras". "
El rey Jing dijo: "¿Cómo se dice esto? Tian Zan respondió: "Hace mucho frío en invierno y mucho calor en verano". No hay nada peor que una armadura. Mi Tian Zan también es pobre, por lo que su ropa está gastada.
Ahora tu rey es el dueño de un país, y nadie puede igualar tu riqueza. Sin embargo, te gusta darle armadura a la gente (es decir, guerrero). No estoy de acuerdo con esto. ¿Quizás para Ren? Usar armadura en realidad se trata de luchar. Cortar el cuello y el vientre de la gente, destruir las ciudades de la gente, matar a padres e hijos son cosas deshonrosas. ¿Quizás esto sea por practicidad? Si consideras dañar a otros, otros considerarán hacerte daño a ti; si consideras dañar a otros, otros también considerarán hacerte daño a ti;
De hecho, esto es muy inquietante. No creo que el rey deba actuar en ninguno de los dos casos. "Wang Jing no tiene nada que responder. Aunque los pensamientos pacifistas de Tian Zan no se han implementado ampliamente, se puede decir que es muy capaz de articular sus propias opiniones.
6. El texto original de Qiu La "Carta al rey de Wu" de Meicheng Los traductores y ministros que la escucharon estaban todos muertos. Shun no tenía dónde pararse, por lo que tenía el mundo. Las diez familias de Yu y Wu eran todas príncipes. Y el hijo también es natural. Los ministros leales pueden hacer lo que quieran sin evitar un castigo severo, y sus logros durarán para siempre. Usaré mi intención original para ser leal, pero el rey tendrá menos miedo a las ideas. No puede salir, pero no puede salir. Si puedes escuchar las palabras de los ministros leales, te desharás de todo. Si haces lo que quieras, será difícil llegar al cielo. Será fácil hacer lo que quieras. Hoy, si quieres vivir más que tu destino, estarás en una felicidad infinita. Si crees que no es fácil, simplemente vive en el Monte Tai, pero si quieres, aprovéchalo. Aprovechando el peligro de poner huevos e ir al cielo, este tonto también está confundido. La naturaleza humana tiene miedo de su sombra y odia sus huellas. Si las huellas son mayores que la enfermedad, es mejor detenerse en la oscuridad. Si quieres que la gente lo sepa, no lo hagas. Es inútil reunir a cien personas. Es mejor detener el fuego sin pagar. Si no te detienes allí, puedes guardarlo aquí, al igual que Yang Ye y Chu. También excelentes tiradores es grande, más 100 puntos, se puede decir que la puntería es excelente pero, Naqiji, si no tienes hijos, ¿de dónde vendrá el desastre? una sierra para madera, de forma gradual y natural, es decisión de la pareja que la piedra será pobre; cuando la midas centímetro a centímetro, el diámetro del árbol a tu alrededor será muy pequeño. por tu mano, y por su apariencia no nacida no puedes verles el daño agotado.
Si plantas árboles y crías animales, no ves sus beneficios, a veces son enormes. Acumular virtudes. Aquellos que abandonan la justicia y traicionan los principios sin conocer el mal, a veces morirán. Fui un gran rey, pero nunca fue fácil. Si puedes escuchar a tus ministros leales, todos los desastres se pueden evitar. Si tienes que hacer lo que quieres, es más peligroso que apilar huevos y más difícil que ir al cielo. Sin embargo, si puedes cambiar tu forma de pensar lo antes posible, será mucho más fácil que dar un salto mortal y tu posición será tan estable como el Monte Tai.