En el chino clásico, los enemigos y la arena son diferentes.

1. Cao Wei se apostó en ciudades fronterizas para resistir la invasión de enemigos extranjeros. Una vez luchó contra el enemigo y acababa de obtener una victoria inicial. Los espías informaron que las tropas enemigas estaban lejos y Cao Wei ordenó a sus hombres que ahuyentaran el ganado vacuno, las ovejas y otros trofeos. Todo el equipo estaba sumido en el caos y no pudo formar un campamento. Al ver esta situación, algunos subordinados estaban profundamente preocupados y le dijeron a Cao Wei: "Para rectificar la disciplina del ejército en el campo de batalla, debes regresar al campamento lo antes posible". Los soldados españoles se habían retirado a decenas de kilómetros de distancia. Escuché que Cao Wei estaba desaliñado porque estaba ávido de botín, por lo que rápidamente regresó con Li para atacar. Las tropas de Cao Wei marcharon lentamente. Al ver un terreno favorable en el camino, simplemente se detuvieron y se prepararon para darse la vuelta y atacar a Xifan. Cuando llegaron los soldados de Xifan, Cao Wei inesperadamente envió a alguien a saludarlos y les dijo: "Han estado marchando durante tanto tiempo. No quiero aprovecharme de los demás. ¿Qué tal si descansan primero y yo lucharé?". "Te mataré más tarde". Los soldados Xifan estaban preocupados por estar cansados ​​y somnolientos. Cuando escucharon esto, todos parecieron felices. El Señor hará que el equipo se alinee y descanse donde está. Después de mucho tiempo, Cao Wei envió a alguien a anunciar: "Descansa bien y llévalo contigo". Entonces Cao Wei ordenó a sus hombres que abandonaran sus trofeos de ganado vacuno y ovino y regresaran a Li. Explicó con calma a sus subordinados: "Sabía que los soldados de Xi Fanbing estaban exhaustos, así que deliberadamente fingí ser codicioso y los atraí. Cuando realmente recuperaron el sentido después de haber sido engañados, casi tuvieron que marchar casi cien millas. En esta vez, si les permiten convocar a Yu Yong para pelear de inmediato, y el resultado aún se desconoce, son personas que acaban de viajar una larga distancia. Si toman un descanso en este momento, sus extremidades inferiores estarán entumecidas; La posición será inestable y su espíritu estará deprimido.

2 En la antigua traducción china del nombre de información básica de Liu Bang, el pinyin zhōng liú jī jí se explica: 叩.

La explicación idiomática es una metáfora de la determinación y el trabajo duro.

Se utiliza como predicados y atributos; sinónimos de elogios, sinónimos de personas que luchan por alcanzar el éxito y antónimos de personas débiles. Cuando estaba en medio del río, juró: "¡Si Zu Ti no puede limpiar las Llanuras Centrales, ayúdalo como un gran río!" Zu Ti golpeó el remo con la mano y juró a todos: "Si Zu Ti llega aquí, si no puede pacificar las Llanuras Centrales y expulsar a los piratas japoneses, será como este río tormentoso, desaparecido para siempre". "Historia idiomática Zu Ti de la dinastía Jin del Este era un hombre benevolente y caballeroso que se preocupaba por el país y la gente. Durante las dinastías Wei y Jin, el mundo estaba sumido en el caos.

Ver que su país perdió En una gran área del territorio en el norte, innumerables compatriotas fueron atacados por los invasores. Bajo el talón de hierro de la dinastía Jin, Zu Ti estaba muy triste. Estaba decidido a recuperar su territorio perdido y restaurar el prestigio de su país. >

Cuando el emperador Sima Rui de la dinastía Jin trasladó la capital a Jiankang, Zu Ti reunió un grupo de guerreros en la entrada de Beifu Jingkou y practicó día y noche. Fue al norte para defender al enemigo. El emperador Jin y Yuan, diciendo: La dinastía Jin fue invadida porque los príncipes y reyes luchaban por el poder.

Su Majestad, si está luchando por servir al país, Él pudo usar su poder y lo nombró. Yo como rey. Los héroes de todos los lados respondieron, los soldados enemigos fueron eliminados y la humillación nacional fue eliminada. El emperador Jin y Yuan estaban muy felices después de ver la actuación. Inmediatamente nombró a Zu Ti como general Wei Fen y le dio un gran reconocimiento. Se reclutaron y fabricaron una gran cantidad de armas localmente para realizar la Expedición al Norte lo antes posible.

Después de que todo estuvo listo, Zu Ti condujo a más de mil personas a cruzar el río y partir hacia el norte. En la orilla sur, llegando al curso medio del río, mirando a Nantu de arriba a abajo, mi corazón se agitaba como olas. Zu Ti estaba solemnemente en la proa del barco, golpeando el remo con la mano. Juró a todos: "Si Zu Ti llega aquí, si las Llanuras Centrales no pueden ser pacificadas y los piratas japoneses expulsados, como este río tormentoso, ¡nunca regresará! "El juramento solemne de Zu Ti inspiró enormemente a los soldados en el barco.

Apretaron sus espadas y armas y expresaron su determinación de unirse como uno y matar al enemigo para servir al país. Después de que Zu Ti condujo a su ejército a través río, preparó las tropas.

Después de escuchar la noticia, los sacerdotes taoístas de la dinastía Jin del Este rápidamente formaron un ejército poderoso. Zu Ti conocía bien a la gente, era valiente y bueno en la lucha, amaba a los suyos. soldados, y fue considerado.

Los soldados estaban dispuestos a correr riesgos. Él arriesgó su vida y luchó por él, por lo que fue invencible, ganó varias batallas seguidas y recuperó muchas ciudades. p>

Él dirigió bien el ejército y lo recompensó y castigó estrictamente; los soldados enemigos debían ser generosos y recompensados ​​por su regreso, sin importar a dónde fueran, Qiu no hizo nada con el apoyo generalizado del ejército y el pueblo. Cada vez que regresaba triunfante, la gente siempre enviaba cerdos, ovejas y vino para recompensar a los tres ejércitos.

Algunas personas en el área de Jiangbei recopilaron algunas canciones populares para elogiar sus logros: Afortunadamente, Li no estaba. Atrapó y conoció a su amado padre.

El vino misterioso olvida el sufrimiento y el dolor, entonces ¿por qué cantar y bailar?

Zu Ti tuvo destacadas hazañas militares y fue nombrado general Zhenxi por el emperador Jin y Yuan. Esta es una alusión idiomática. 1. Usó el látigo de sus antepasados ​​para vencer al pueblo chino; bajo el trono, las ambiciones militares de Han seguramente se harán realidad. ("Literatura Qing tardía·Boy Scout·Grass") 2. También usó la misma voz para cantar para Zu Ti, de clase media: "Nací en Yuzhou e hice algo importante en Baishi".

"Análisis idiomático 1.": no se puede pronunciar como "y y". "2. Por desgracia, no se puede escribir como "中中".

3. Huelga; no se puede escribir como "地". [1] Es una metáfora de la determinación de Liu Zhong de trabajar duro.

La alusión se remonta a lo más antiguo del "Libro de Jin: Biografía de Zu Ti": "Juro que Zu Ti no puede limpiar las Llanuras Centrales, pero aquellos que disfrutan ayudando a los demás son como los grandes ríos. ""Anotación huelga: huelga; barra: pulpa.

Cuando el bote llegó al medio del río, Zu Ti tomó el remo y lo golpeó en el costado del bote, jurando a todos: "Yo, Zu Ti, nunca volveré a cruzar este río si No puedo destruir a los enemigos que ocupan las Llanuras Centrales". Cuando las tropas atacaron Qin, cruzaron el río por el medio, tomaron remos y juraron: "No me rendiré hasta que conozca las Llanuras Centrales".

Más tarde, "Liu Zhongbang, Liu Zhonggu Bang, Liu Zhongbang, Liu Zhongbang, Liu Zhongshi, Liu Zhongshi, Zu Bang, Bangbang" se utilizó para expresar los fuertes sentimientos de recuperar el territorio perdido y servir al país. y generosidad. Por ejemplo, el artista de percusión chino Wen Naiweng escribió la frase "He Sina West Lake" y dijo: "¿Quién es el poema del artista de percusión chino Liu Ji "Chen Taichu Painting Fans": "El nuevo pabellón está lleno de lágrimas chinas, No sé cómo "Golpear a la gente".

Poema de He Dafu "En el río Hutuo": "No sé el significado de Linjiang, y la corriente del medio golpea el agua". de "Píldoras voladoras" de Zhang Jing: "Miluo hunde los huesos y el alma leal. Triste; el pilar, la ambición no se desvanecerá".

Poema de Zhang Xiaoxiang "Shui Diao Ge Tou Wen Cai Shi Sheng": "Cabalgaré en el viento y juraré llegar a la corriente del medio". "Peach Blossom Fan" de Kong Renshang. 》18: "El río Yangtze no se limita al norte y al sur, y juro encontrarme con el medio". corriente."

"Jingkou Shishi" de Gu Shi: "El amor del fundador es profundo y va directamente a la corriente media". Una frase de "El cumpleaños del hombre Jiang Hongxin Mao" de Zhao Shankuo Las palabras: " Ying Tuo no pudo esconderse, así que se apresuró a desenvainar su espada y juró despejar la línea y atacar a Liu Tuo".

Además, la frase "Cumpleaños del borracho Penglai Xinmao" dice: "Aquellos que quieran Para aclarar, jura atacar "Flow". "Nian Nujiao Deng Duo" de Zhong Yaoliang dijo: "Simplemente conduce el dragón, no mires hacia atrás, busca a Zhong Yao Shi": "Toma una medalla y corre". en la noche nevada para jurarle a Jiang". "Wang Qiu Fu" de Yuan Haowen: "La gente de Yuzhou ha regresado al generoso juramento que comenzó la época de las regiones occidentales con un pobre sirviente "La escritura del libro"

El poema "Muro este del templo Tiaoxiang" escrito por el antepasado Liu Dan decía: "Cruzando el río para recordar a los antepasados, Buzhai recordó el "24 de septiembre de Tao Li" Liu Yazi "el antiguo Festival del Medio Otoño". El poema dice: "El famoso erudito derrama lágrimas en el nuevo pabellón y se avergüenza de Liu Bianzu".

Hit Dai Fuxu "Man Fangting, hay Wanliu Pond en Chuzhou, debería estar a cargo de atraer visitantes": "¿Quién se atreve a atacar el río Yangtze?" En el nuevo pabellón, las montañas y los ríos son diferentes, miro hacia arriba y lo odio. "

El poema de Yang Huan "Chang'an Love" decía: "El pasado no puede ser eliminado de la nada, ¿cómo puede el viejo amigo escalar el edificio solo? "Tan Sitong escribió en su poema "Cruzando el río desde Tongguan": "Cruzando el río hacia la puesta de sol, cantando alto. "

[2] Historia idiomática En el año 308 d.C., los hunos Liu Yuan se proclamaron emperador y establecieron la dinastía Han. En el año 316 d.C., el hijo de Liu Yuan, Liu Cong, capturó Chang'an.

La dinastía Jin Occidental continuó. En cincuenta y dos años, finalmente pereció. La dinastía Jin perdió la región norte de China y estableció la dinastía Jin Oriental en el sur del río Yangtze. Sima Rui se convirtió en el emperador de la dinastía Jin y se estableció. su capital en Jiankang (ahora Nanjing). Debido al caos en el norte, un gran número de personas del norte

3 Traducción del chino clásico "Jiangtian Yi Zhuan" Traducción: Jiang Tianyi, cortesía. nombre, era del condado de Shexian, Huizhou

Su padre todavía era un niño cuando él era joven. Murió cuando era joven, sirviendo a su madre y criando a su hermano menor. dijo a los demás: "Un erudito que no establece un buen carácter moral definitivamente no tendrá buenos artículos. ”

Durante el período Chongzhen de finales de la dinastía Ming, Yan Fu, el magistrado del condado de She, pensaba que su talento era peculiar. Siempre era elegido primero en el examen anual de los niños del condado. No se añadió hasta los 36 años. Un aprendiz.

Su familia era pobre y su casa estaba en ruinas, por lo que comenzó a usar recogedores para construir las paredes. En la lluvia, a veces abría una. paraguas roto para protegerme del viento y la lluvia.

Los familiares se quejaron y suspiraron, pero al día siguiente leyeron en voz alta con libros en las manos como de costumbre.

4. Buscando una nota de viaje de uso común escrita en chino clásico.

Yuan Hongdao

Hace frío en Yandi Después del Festival de las Flores, el frío restante sigue siendo fuerte y, a veces, sopla un viento frío y cortante. Si lo haces, serás arrojado al viento y encerrado en una habitación. Cada vez que el viento se va, es el regreso de la olla sin llamar a la olla.

El día 22 no pasó nada y varios amigos fueron directamente a Manjing y se dirigieron al este. Altos sauces se encuentran junto a la orilla del río, y la tierra fértil está húmeda, vacía y abierta, como si escapara de la jaula del cisne. En ese momento, la piel de hielo comenzó a derretirse, las olas brillaban, las escamas estaban en capas, cristalinas como un espejo, y una luz fría salió de la caja. Las montañas están bañadas por una fina nieve, tan hermosa como una toallita, tan hermosa como el rostro de una hermosa niña con su primer moño peinado. El mimbre será un poncho cómodo y de punta suave. Los campos de trigo son muy poco profundos. Aunque no está lleno de turistas, algunos están llenos de té, algunos cantan en la base y algunos visten ropa roja. Aunque el viento todavía era muy fuerte, todavía sudaba mientras caminaba. Cada pajarito expuesto en la playa sorbe bajo las escamas de las olas, despreocupado, con alegría entre las escamas de sus plumas. Sé que no hay manantial en los suburbios, pero la gente de la ciudad no lo sabe.

Este funcionario es el único que puede nadar entre rocas y vegetación sin meterse en problemas. Y este lugar es adecuado para Yu. El viaje de Yu comienza desde cero. ¿Puede el mal existir sin disciplina? Dinastía Ming, 27 de febrero de febrero.

Texto original

El clima en Beijing es muy frío Después del cumpleaños de Hua, el frío invernal sigue siendo muy fuerte. A menudo sopla viento frío y hay una nube de arena volando. Estar en una habitación te hace sentir como en casa y con ganas de salir. Cada vez que el viento se va, es el regreso de la olla sin llamar a la olla.

El día 22 no pasó nada y algunos amigos se dirigieron directamente al este de Manjing. Los sauces altos están levantados y el suelo está ligeramente húmedo. A primera vista parece vacío y espacioso, como si saliera de una jaula. Como resultado, la piel de hielo comenzó a derretirse y las ondas de repente se volvieron claras. Las escamas se volvieron capa tras capa, cristalinas y el cristal era tan nuevo como un espejo, pero de repente una luz fría emergió de la caja. Las montañas están bañadas por una fina nieve, tan hermosa como una prueba, tan brillante como el rostro de una hermosa niña, tan brillante como el comienzo de un moño. Las ramas de sauce se estirarán pero aún no se han estirado, los suaves brotes se esparcen con el viento y las plántulas de trigo brotan del suelo, cortas, como el pelaje del cuello de un animal, solo alrededor de una pulgada. Aunque no hay muchos turistas, todavía se pueden ver burros bebiendo té de primavera, cantando en copas de vino y llevando burros. Aunque el viento todavía era muy fuerte, todavía sudaba mientras caminaba. Cada pajarito expuesto en la playa sorbe bajo las escamas de las olas, despreocupado, con alegría entre las escamas de sus plumas. Sé que en el campo no hay primavera, pero la gente que vive en la ciudad no lo sabe.

Texto traducido

El clima en Beijing es muy frío. Después del Festival de las Flores, el frío que deja el invierno sigue siendo muy fuerte. El viento frío sopla con frecuencia y, cuando sopla, la arena y las rocas se van volando. Me escondí en una habitación pero no pude salir. Cada vez que salgo rápidamente con el viento frío, siempre regreso en menos de cien pasos.

El 22 de febrero, el clima era un poco más cálido. Algunos amigos y yo dejamos Dongzhimen y nos fuimos a Manjing. A ambos lados del terraplén hay altos sauces y la tierra fértil está ligeramente húmeda. Mira a tu alrededor y te sentirás como un cisne escapando de su jaula. En ese momento el fino hielo comenzó a derretirse y las ondas de agua comenzaron a brillar. Olas como escamas de pez se acumularon en capas, y el agua en el fondo del río estaba clara y brillante, como si acabaran de abrir un espejo y de repente una luz fría brillara en la caja del espejo. Después de que las montañas fueron bañadas por la nieve derretida, el hermoso rostro parecía lavado, brillante, hermoso, brillante, como si una hermosa niña acabara de lavarse la cara y peinarse en un moño redondo. Las ramas de los sauces se estirarán si no se estiran, y las tiernas puntas de los sauces se extenderán con el viento. Las plántulas de trigo bajas en el campo de trigo miden solo aproximadamente una pulgada de largo. Aunque no hay muchos turistas, a menudo hay personas que van a buscar agua para hacer té, usan vasos, cantan y montan burros rojos. Aunque el viento sigue siendo muy fuerte, todavía se suda al caminar. Los pájaros tomando el sol en la playa y los peces nadando en el agua son tranquilos y hay una atmósfera de alegría entre las plumas y escamas. Sólo sé que no hay manantiales fuera de los campos suburbanos, pero la gente que vive en la ciudad no lo sabe.

5. En chino clásico, el texto original y la traducción del primer párrafo de Qinhuai Jianer fluyeron a través de Songyang.

Esto significa. (La gran ocasión de los ejercicios navales.

El poema de Yang Wanli decía: Fang et al.) ②La cresta nevada de Yucheng cayó del cielo (significado antiguo). Ge, de repente se levantó de un salto.

Oye, escribí sobre observar la marea: ① Hay cientos de jugadores de Wu Di que son buenos nadando y sus voces son como truenos, pero todavía hay muchas personas que alquilan puestos y saludan. cuchillos y describirlos positivamente desde cuatro aspectos. El día 16 del calendario lunar (el día 15 del calendario lunar, cuando se llama al rey), enjuague con agua: los "barcos enemigos" se queman con fuego. Luego llegó el Día Internacional de la Montaña Nevada de Yucheng (puntos suspensivos) 4 Había jinetes sosteniendo banderas y jabalinas bailando en el agua (oración invertida) 5 Solo se quemaron los "barcos enemigos" (oración pasiva) 60,000 Ren Había ballenas y olas (oración invertida ) 7 Hay conmoción y excitación (elipsis) 8 Wuershan (oración invertida: el adjetivo se usa como verbo, exagerado).

Después de un rato, el humo y el polvo se dispersaron, el agua quedó en calma y el mundo era una maravilla: era sumamente majestuoso.

Tan pronto como cambió la mesa, hubo muchas escenas, con banderas de colores ondeando: "La plata en el mar es el país, las perlas y el jade se desbordan, y el jade en el río se envuelve alrededor la cintura" se refiere a tal escena. ) Frase 1 La marea en Zhejiang.

⑦ [Explosión de agua] Las armas explosivas utilizadas por la marina, personas montando banderas, jabalinas y espadas en el agua, comiendo y bebiendo varias cosas, muestran cuán atractivas son las mareas del río y los espectáculos acuáticos. Aunque no hay espacio, hay muchas personas (caballos) que alquilan puestos y solo hay espacio para un asiento. Por otro lado, como el autor aprecia la tinta tanto como el oro, lo logra.

⑧[No hay rastro de gě] No hay rastro de ningún barco. El gran mundo también es un paisaje (sustantivo), Qingyuan: elogiar las propias habilidades, sin referirse realmente a ellas. )

3 todos tienen tatuajes; galopando dispersos en cinco formaciones, mirando al mundo (sentencia de juicio) 2 lejos de Haimen (oración omitida) 3 cerca, es decir, galopar y saltar, hay un gran Número de personas observando la marea. (4) [En otras palabras, el sonido es como un trueno, y se ensayan cinco formaciones, moviéndose hacia atrás para encontrarse con ellas.

A partir de entonces, todo el mundo estuvo ocupado y las posiciones de batalla cambiaron durante el ejercicio. El río sube y baja.

(3) [Meng Chūng] Buques de guerra, y hay gente cabalgando (jū) sobre el agua con banderas, jabalinas y cuchillos. Texto original editado de la obra "Guan Tide" de la dinastía Song [Guan Tide] Observando la marea en Zhejiang, las montañas de ambos lados se enfrentan, la primera frase resuena con tatuajes;

En otras palabras, el paisaje está escrito en el cuerpo con patrones y el lenguaje es conciso. Sin embargo, en este breve artículo, los nombres oficiales "Yinxian", "Jade City Snow Ridge", "Thunder", "Tiantian Japanese" y otras palabras breves se derivan de los antepasados ​​​​de Baishan en Lishui, y todos están pintados con tatuajes. . Yucheng Lingxue sostenía diez grandes banderas de colores.

Primero que nada, demos un ejemplo) ⑤ Puedes comer y beber de todo. Cuando la bahía de Hangzhou entra al mar, es como pisar un terreno plano. La actuación en el agua es compleja y espectacular, como caminar sobre un terreno llano con cientos de malas hierbas. La imagen de Diez Mil Ren subiendo y bajando en las enormes olas fue ligeramente eliminada.

Tabla de emprendimiento, el nombre de la posada. (2) 【Tatuaje de cabello】 Cabello suelto.

El tercer párrafo habla del coraje para crear problemas. )(4) También hay jinetes que montan banderas, jabalinas y cuchillos en el agua, las magníficas habilidades de natación de los atletas de Wuzhong y el gran espectáculo de observar la marea.

Cuando la marea sube en el puerto marítimo distante, se ata un cinturón de jade blanco a la cabecera de la marea, lo que resalta la prosperidad de la marea del río y el maravilloso espectáculo acuático desde el costado. Finalmente, el poema de Yang Wanli se utiliza para resumir la imagen de arriba. Se puede ver que el lago es como una pared de jade y una montaña cubierta de nieve.

La frase inicial es "marea de Zhejiang". La última línea es una cita de un poeta famoso.

Colmillo. Había humo amarillo por todas partes.

(1232-1298) Hesheng, debido a que la desembocadura del río tiene forma de trompeta, la comida en la dieta es el doble de lo habitual. El segundo párrafo escribe sobre la fuerza de los militares, los corazones de la gente están llenos de olas y aparece en Whale Waves ④.

Análisis temático: Este artículo sólo tiene más de 200 palabras, que se duplican: cuando... y... mira el telón.

Ola de Ballenas: Cinco Formaciones: Personalidad y Desviación. (4) Al mirar la pantalla, no hay rastro de gě, que generalmente se refiere a joyas de mujeres y ropa hermosa de turistas, y hay muchos cambios.

Esto significa. (2) [Los ojos están llenos de hermosas perlas y flores verdes].

En este sentido, todos son tatuajes. Preposición, tragando el cielo y sol naciente, ⑦, respectivamente en ambos lados. Este artículo describe muy vívidamente el río que fluye en el borde del bosque de Tazhi.

(3) [Doble Cúpula] (precio) se duplicó, instaló carpas especialmente para observar la marea cuando se acercaba, el desintegrador: observar la marea (verbo): solo el "barco enemigo" fue quemado; El fuego, como líneas plateadas, personajes ligeramente ocultos, atrevidos. Sólo se quemaron "barcos enemigos", lo que supera los significados antiguos y modernos.

El poema de Yang Chengzhai decía: "La plata en el mar es Guo, hay más de cien. La isla aislada se ve tan verde y saludable cuando se mira la marea, el impulso es muy majestuoso, colorido, y va con las olas. Pero incluso solo hay un espacio abierto con un asiento en el medio, no es fácil de tener, es casi como una línea blanca plateada.

(Partícula) Situación: El primer día del día 18, coches y caballos llenaron la carretera y de repente se alinearon a ambos lados del río. En el pico de la marea, saltó repentinamente.

Más de diez millas río arriba y río abajo: el cuarto párrafo trata sobre observar la marea, pero la cola de la bandera no está mojada en absoluto.

Estos dos poemas provienen del poema "Guan Tide in Zhejiang". El humo ha desaparecido y las olas están en silencio, aunque no hay espacio en el suelo.

4: Esto significa que puede confiar en él, es decir: de aguas arriba a aguas abajo, color.

Las palabras funcionales clave son como líneas plateadas. Edite el primer párrafo de este párrafo, marea de Zhejiang ②.

Jingyin (yǐn) va al Museo de Zhejiang todos los años para enseñarle a leer Shuijun: los verbos son sustantivos, las descripciones positivas se combinan con comparaciones laterales y las notas de paisaje se combinan con alardear de las propias habilidades. ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ 931

(3)【De Wang a Ocho es】Calendario Lunar (Dieciocho) Del 16 al 18 del mes), Qingtian, Yangqiang. Uso flexible de partes del discurso ① La visión del mundo (visión, paisaje) ② Una vez completada, se divide en cinco formaciones y se establece.

Amigos y vecinos se rascan los ojos: ① ② Cada año, yǐn abandona el Museo de Zhejiang para enseñar a la marina. Cada año (en el octavo mes del calendario lunar), el gobernador de la prefectura de Lin'an en Kioto viene al Pabellón de Zhejiang para enseñar a la marina. Esta vez, se convirtió en un campo de batalla para Baiyin y Yongjia.

Equitación: un sustantivo. Un breve párrafo.

En este momento, la marea ha subido y la marea está retrocediendo. Desbordamiento, cierre repentino.

El significado de hoy, Hezhu (jìulìn) miró la cortina y rápidamente se armó de valor. Esto también significa.

ed