Poemas antiguos dedicados a los docentes en el Día del Maestro

Un antiguo poema dedicado a los maestros en el Día del Maestro es el siguiente:

1. Los gusanos de seda han hilado toda la seda antes de que envejezcan en primavera, y las lágrimas de las velas se vuelven. a gris y se vuelve más espesa en otoño. ——"Oda a los maestros" de Wang Zhenhua

Agradecimiento: este poema describe el arduo trabajo y la dedicación desinteresada de los maestros y expresa la reverencia y elogio del autor por la profesión docente. Estos dos poemas utilizan vívidas metáforas: "La seda se ha hilado antes de envejecer en primavera, y las lágrimas de las velas se convierten en cenizas y se vuelven más espesas en otoño". El gusano de seda de primavera no deja de hilar seda hasta que muere, y la vela deja de llorar cuando se apaga, lo que demuestra la oscuridad y la dedicación desinteresada del maestro.

Las palabras "gusanos de seda de primavera" y "lágrimas de vela" aquí se refieren a la dedicación de los maestros, mientras que "vomitar todo" y "convertirse en cenizas" enfatizan la minuciosidad y la dedicación incansable de este tipo de dedicación. Estas dos frases también expresan el amor y la perseverancia de los maestros en la educación, así como sus incansables esfuerzos por cultivar el crecimiento de los estudiantes.

“China está llena de melocotones y ciruelas” describe los logros y la influencia de los estudiantes cultivados por los profesores. Esta palabra ilustra vívidamente que el arduo trabajo de los maestros ha sido recompensado. Sus estudiantes, como los melocotoneros y los ciruelos, están repartidos por toda China y han hecho importantes contribuciones a la sociedad y al país.

2. Su Majestad tiene melocotones y ciruelas en todo el mundo, así que ¿por qué molestarse en plantar más flores frente al salón? ——"Fenghe Linggong planta flores en el salón del campo verde" de Bai Juyi

Apreciación: "Tu Linggong tiene melocotones y ciruelas en todo el mundo, ¿por qué debería plantar más flores frente al salón?" El significado de estas dos líneas del poema es que los estudiantes del Sr. Pei Du están en todo el mundo, su casa ya es muy impresionante sin tener que plantar flores por delante y por detrás. El poeta utiliza la técnica de la metonimia, utilizando melocotones y ciruelas en lugar de alumnos. Al escribir sobre la casa de Pei Du que recoge la esencia de todas las cosas sin plantar flores, expresa su elogio a un maestro que está lleno de melocotones y ciruelas y es. famoso en todo el mundo.

Utilizando la técnica retórica de la metonimia, se utilizan melocotones y ciruelas para representar a los estudiantes, y Green Field Hall se utiliza para representar la casa donde vive Pei Du. Este poema expresa un elogio a un maestro famoso en todo el mundo al escribir que la casa de Pei Du captura la esencia de todas las cosas sin plantar flores (la casa es llamativa y magnífica).

3. La buena amistad siempre permanecerá en mi alma y en mis sueños, y la profunda bondad siempre estará en mi corazón. ——"Qijue · El favor del maestro es inolvidable" de Liu Shaotang

Agradecimiento: este poema expresa una profunda gratitud y un recuerdo permanente por la bondad del maestro. Cada palabra está llena de profunda emoción y significado. "Houyi" se refiere a una amistad profunda y expresa gratitud a los profesores por su dedicación y cuidado desinteresados. "Existe siempre en los sueños del alma" expresa vívidamente el sentimiento de gratitud que siempre resuena en el corazón, al igual que la emoción profunda que también existe en los sueños del alma.

"Deep Gratitude" transmite un profundo agradecimiento al profesor por su gran contribución y arduo trabajo. "Eterno en mi corazón" muestra claramente el recuerdo permanente del autor y el agradecimiento a la bondad del maestro. Este poema utiliza un lenguaje vívido e imágenes apropiadas para expresar la gratitud de los estudiantes hacia el maestro y también muestra la profunda admiración y respeto de los estudiantes por el maestro.

4 Red idiomática china All rights reserved