1. Texto clásico chino sobre la marea del río Qiantang
El texto original de "Guan Tide" La marea en Zhejiang es el mayor espectáculo del mundo. A partir de entonces floreció hasta el día 18. Fang Qiyuan salió por la puerta del mar, como un hilo plateado; a medida que se acercaba, las montañas nevadas de Yucheng surgieron del cielo, fuertes como un trueno, impactantes y crecientes, tragándose el cielo y el sol fértil, y era extremadamente majestuoso. . Esto es lo que dice el poema de Yang Chengzhai: "La plata del mar es Guo, y el jade del río está atado a la cintura".
Cada año, Jing Yin sale del Pabellón de Zhejiang para enseñar a las tropas navales. Cientos de cisnes se alinean a ambos lados del río. Después de eso, galopan en cinco formaciones y algunos continúan cabalgando. el agua, llevando banderas, jabalinas y espadas. Como caminar sobre terreno llano. De repente, el humo amarillo está por todas partes, los personajes apenas son visibles, el agua explota y el sonido es como el de una montaña que se derrumba. Cuando el humo desaparece y las olas se calman, no queda rastro del barco. Sólo el "barco enemigo" es quemado por el fuego y desaparece con las olas.
Cientos de nadadores de Wu'er, todos con tatuajes en el pelo y sosteniendo diez grandes banderas de colores, se apresuraron a ser los primeros en ser valientes y subieron a recibirlos. Aparecieron dentro y fuera del agua. Oleadas de ballenas, cambiando de cuerpo y banderas. La cola no se moja ligeramente para lucir su habilidad.
A lo largo de más de diez millas a lo largo del cauce del río, hay perlas y vegetación desbordantes, y hay atascos de tráfico y de caballos en la carretera. Todo para comer y beber es tan bueno como de costumbre. Para que la gente mire la cortina, no hay espacio para sentarse en el suelo. [1] 2. Hay textos antiguos sobre la marea del río Qiantang, excepto "Observando la marea", por favor
1. Cuando Qiantang es diferente al pasado, la marea golpea el este y se mueve hacia el lejano continente. No vivas tres mil años en este mundo. Qué tristes serán las vicisitudes de la vida. ——[Yuan] Zhang Yining "Las arenas del pabellón de Zhejiang se elevan diez millas"
2. Zhejiang tiene un mar largo y verde al oeste, y las olas lo vuelcan día y noche. En Guoli, Qiantang, miraré a la gente de moda hasta que sea mayor. ── "Viendo las olas de Zhejiang" de Xu Ning
3. La luna de mediados de otoño de mil millas de color, el sonido de cientos de miles de tropas levantándose en medio de la noche. ——"Recordando Qiantang" de Li Lang
4. De repente hubo un ligero trueno en el horizonte, el sol brilló intensamente y la formación de batalla plateada se abrió. Doscientas mil personas lucharon por un momento y un grupo de dragones se enfureció. ——"Observando la marea en el río Qiantang" por Zhao Puchu
5. Cuando sube la marea, la marea cambia y el cazador cabalga sobre el viento. Los truenos sacudieron las nubes y las montañas volaron hacia la escarcha y la nieve. ——[Dinastía Tang] "Observación de mareas en Zhangting" de Song Yu
6. Miles de kilómetros de olas llegan y los copos de nieve vuelan hacia la plataforma de pesca. La multitud elogió la vasta alineación y los caballos de hierro mataron tranquilamente al enemigo. ——"Qijue·Tide Watching"
7. El sonido de la ira es tan fuerte que la tierra en el río Rakshasa está a punto de flotar. Manteniendo gran fe en el largo viaje, también sabéis que fluirá repetidamente. No hay fondo para ninguna gran caída, y sólo hay una cabeza para cruzar Xiling. ¿Quién se encarga de la mañana y de la tarde? ¿Cómo puedo montar en la carpa y preguntarle al Marqués de Yang? ——"Marea del río Qiantang" Luo Yin
8. Un arco iris blanco camina sobre la arena larga y plana, y la copa de jade en Yaotai está vacía. En un día despejado, el fondo del río claro tiembla y, por la noche, flota en las rápidas olas. ——"Observación de mareas en diecisiete días" de Wang Shidao
9. La oleada llega a Penglai, volando alto y temblando, y al palacio de la familia Song. Quien se emocione hará que Lingxu se enoje y se enoje. Se descargaron todas las velas y en Haimen empezó a sonar el sonido de tambores urgentes. Es como si miles de caballos de viento montaran de repente en sillas de montar plateadas, compitiendo por ser superados. ——"Man Jiang Hong·Qiantang Tide Watching" Dinastía Qing·Cao Rong
10. Poseidón atravesó el viento maligno del este y regresó, y las olas golpearon el muro de piedra de Tianmen y lo abrieron. ¿Cómo es esto en agosto en Zhejiang? Las olas son como nieve que viene de las montañas. ─ "Hengjiang Ci" de Li Bai
11. El mar es vasto y el cielo es como un trueno, y la marea Qiantang viene del cielo. ──"Wangjiangtai" de Wang Zaijin
12. Gu Tuying no estaba contento, ¿cómo cambió Shenlong? En un momento, el sol poniente ilumina el río, y el este pasa hacia el este y fluye hasta el final. ——[Yuan] "Observando el sol y escalando la torre del río para observar la marea en agosto" de Qian Weishan
13. Al escuchar truenos y temblores en Baili, dejó de tocar la cuerda por un tiempo. La compañía salió de la mansión y esperó en el río para observar la marea. El sol brilla intensamente en el cielo otoñal y el cielo flotante se ensancha. Las olas tormentosas vienen como nieve, y una montaña está fría. ──"Observando la marea con Yan Qiantang en el Pabellón Zhangting" de Meng Haoran
14. En agosto, las olas rugen hasta el suelo y la cabeza mide varios pies de altura y toca la montaña. Después de un rato, entró por la puerta del mar, acumulando montones de arena como ventisqueros. ──"Lang Tao Sha" de Liu Yuxi
15. Las mareas del 18 de agosto no tienen paralelo en el mundo. El agua de Kunpeng llega a cinco mil kilómetros de distancia y su equipo entrena para conducir a cientos de miles de hombres. La bandera roja y la manta verde se iluminan mutuamente, y la arena negra y las olas blancas se tragan unas a otras. Es difícil encontrarnos en la antigüedad en la vida, y tendremos este sentimiento, esta escena y ambos. Que agregues velas después de escuchar esto, y la túnica blanca afuera de la puerta parecerá un cisne de pie. ── "Ver las olas de Zhejiang" de Su Shi 3. Frases sobre la marea del río Qiantang en el clásico río Qiantang chino
Li Gou de la dinastía Song escribió el poema "Recordando el río Qiantang": En el pasado, volví a las velas mientras estaba borracho, y la montaña delantera era apenas visible. El sol estaba medio lleno, el río estaba lleno de sol y el narciso llevaba una camisa roja clara.
Zhu Jifang de la dinastía Song también escribió el poema "Río Qiantang", "El agua del río es negra cuando llega la marea y la puerta del mar es roja cuando sale el sol", que representa un Imagen del río Qianjiang con colores brillantes: No hay árboles altos en Jipu, solo el cielo es vasto. El agua del río es negra cuando sube la marea y la puerta del mar es roja cuando sale el sol.
A ambos lados del Estrecho de Taiwán, este y oeste, miles de velas van y vienen. Fuera de las montañas de las Llanuras Centrales, los sueños restantes están persiguiendo a casa.
Jin Juan, poeta de finales de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming, escribió el poema "Zhejiang Xiaodu". Zhejiang es el río Qiantang. Experimentemos el encanto del río Qiantang. De su poema: La vela está llena de viento y es fresca. El aire es verde y silbante. El río es ancho y los gansos salvajes se hunden, pero el cielo sólo ve otoño.
Los cantos de los pescadores se escuchan por todas partes y en el medio flotan figuras de personas. Al otro lado del camino, sale Qin Feng, el primer estado del sureste.
Weifan de la dinastía Song en la dinastía Qing escribió un poema llamado "Río Qiantang". De su poema, podemos entender el estilo del río Qiantang en ese momento: El agua del río Qiantang es como. una acera, y en este día, un barco puede conquistar los cinco lagos. El cielo salvaje es tan bajo como el mar y las montañas son verdes.
En el espejismo, hay una reunión de inmortales brumosos, y solo hay un pájaro solitario en la isla Yao. No es que los méritos de nuestros predecesores estén muy lejos, pero las vicisitudes de la vida han vuelto las cosas borrosas.
Wang Su'e, una poeta de la dinastía Ming, escribió el poema "Cruzando el río Qiantang", que describe el paisaje del río: El viento es suave y la luna se pone temprano y la marea Es llano y el país del río está encantado con el nuevo sol. Basta con mirar el pequeño barco, tan ligero como una hoja, que transporta las montañas a través de Xiling.
"Late Return from Yupu" escrito por Ding Shiyu de la dinastía Ming describe la concepción artística única del río Qiantang: la primavera está en la cima de las montañas y al final del agua, y hay casas en todas partes donde fluye el río. Ven al barco de pesca por la noche y canta una larga canción. Mirando hacia atrás, el humo restante ilumina los cuervos del atardecer.
Las montañas distantes, el río Qujiang, las casas de la gente, la puesta de sol, los barcos de pesca, las largas canciones, el humo persistente y los cuervos al atardecer forman una imagen hermosa y brumosa de un pueblo junto al río Qiantang. Hace décadas que el escritor Yu Dafu escribió el poema "Amarrando en el oeste por la noche". De su poema podemos entender la escena en la orilla del río en ese momento: el agua del río Rakshasa golpeaba el cielo y las montañas. y los árboles crecieron. Contiene humo.
La arena a ambos lados de Xixing es como nieve, y la luna brilla intensamente mientras el barco está amarrado por la noche. En el poema "Actualización del río Qiantang" del poeta moderno Guo Moruo, el río Qiantang tiene un aspecto diferente: la lancha rápida remonta el río Qiantang, el sol de otoño todavía es fuerte.
Un río fluye con jaspe, y ambos lados están teñidos de escarcha roja. Debajo de la playa tallada en madera, las velas están respaldadas por el sol.
La temporada del sábalo ha pasado y queda una fragancia persistente en dientes y mejillas. Durante el reinado del emperador Xiaowu de la dinastía Jin del Este, Su Yan ya había escrito un poema sobre observar la marea: Las grandes olas corren con gran fuerza y las olas impulsan las colinas y montañas.
Las vibraciones ocultas hacen vibrar el universo, y el agua y las nubes están conectadas. "Qiantang Song" escrita por Wen Tingyun de la dinastía Tang muestra que esta maravilla del mundo ha sido escrita por poetas de la dinastía Tang: la primavera es como tejer en la orilla del Qiantang, y la ola de frío es clara.
Los caballos de Huainan relinchan y la hierba verde es tan encantadora que no pueden regresar a casa. El viento se aleja como humo y los dedos delgados golpean con diligencia la cuerda del ganso salvaje.
Un magnífico banquete con velas rojas, una larga ballena vertiendo vino como una fuente voladora. Li Bai dejó algunos poemas después de llegar a Hangzhou, pero un poema describió vívidamente la marea del río Qiantang. Esta maravilla del mundo sorprendió incluso al bien informado Li Bai: las olas golpearon la puerta del cielo y el muro de piedra se abrió, y el. El dios del mar vino y el viento maligno regresó; ¿Cómo es esto en agosto en Zhejiang? Las olas son como nieve que viene de las montañas.
Meng Haoran de la dinastía Tang también escribió un poema sobre la observación de las mareas, describiendo el proceso de observación de las mareas y las características de la marea de Qianjiang: Al escuchar truenos y temblores durante cientos de millas, dejó de tocar la cuerda. por un tiempo. La compañía salió de la mansión y esperó en el río para observar la marea.
El sol brilla y el cielo otoñal regresa, y el cielo flotante es amplio. Las olas tormentosas son como nieve y una montaña se congela.
"Lang Taotao" escrito por Liu Yuxi de la dinastía Tang describe el majestuoso impulso de la marea del río Qianjiang: en agosto, las olas rugen y sus cabezas tienen varios pies de altura y tocan las montañas. Después de un rato, entró por la puerta del mar, acumulando montones de arena como ventisqueros.
Mi Fu, un poeta de la dinastía Song, dijo: "Miles de truenos sacudieron el cielo y miles de caballos galoparon hacia las montañas plateadas". Su Shi subió a la Torre Wanghai y escribió el poema "Vista nocturna de la Torre Wanghai". La Torre Wanghai estaba en la montaña Phoenix en Hangzhou. En ese momento, la marea del río Qiantang en el área urbana de Hangzhou. Visto desde la Torre Wanghai, Su Shi describe en el poema la marea del río Qiantang. La escena de la llegada: Las olas vienen del mar y hay montones de nieve frente al edificio.
A partir de ahora, deberás subir la marea, y ver los doce capítulos de Yinshan. Su Dongpo también tiene un poema sobre observar la marea nocturna, que también es muy singular: debo saber que el Conejo de Jade es muy redondo y ya resistió las heladas y el viento en septiembre.
La llave de la puerta importante se cierra y la marea nocturna queda para mirar la mitad de la luna. Las dinastías Song, Qi y Tang escribieron una vez una canción llamada "Guan Tide": ¿Cuál es el propósito de ser tan poderoso? La locura aleja a Hairuo de Feng Yi.
Al ver las olas elevarse desde el suelo llano, sé que es el momento en que las olas están hirviendo. Al principio parecía el terremoto de decenas de miles de tejas en Changping, pero de repente fue como el movimiento de un miembro de los Qiao y Liu'ao.
Si esperas a tenerlo tan claro como la práctica, tendrás tranquilidad y acudirás al rescate. El "Jiuquanzi" de Pan Lang en la dinastía Song es muy famoso. El poema "Los olas de la marea se levantan hasta la cabeza de las olas, sosteniendo la bandera roja en sus manos sin mojarse" todavía es citado a menudo por personas en la era de la reforma y. "Apertura: Largos recuerdos de observar la marea, la gente Manguo compitiendo por mirar río arriba".
El vasto mar de dudas se ha convertido en espacio vacío, en medio del sonido de miles de tambores.
El chico de la marea está de pie frente a las olas, sosteniendo la bandera roja en la mano sin mojarse.
No vengas aquí a ver el sueño, pero el sueño sigue siendo escalofriante. El texto original de "Guan Tide" dice que la marea en Zhejiang es también la gran vista del mundo. En el momento en que lo mires, será próspero hasta el día dieciocho. Cuando salgas al mar, es solo como una línea plateada a medida que se acerca, las Montañas Nevadas de la Ciudad de Jade vienen del cielo, fuertes como un trueno; Impactante y estimulante, tragándose el cielo y el sol fértil, extremadamente majestuoso. El poema de Yang Chengzhai dice: "El mar se llena de plata como Guo, y el río fluye con jade atado a la cintura. Cada año, Jing Yin sale". Desde el Pabellón de Zhejiang para enseñar a las tropas de la marina, cientos de cisnes se alinean a ambos lados de la orilla. Luego galopan en cinco formaciones, y también hay quienes montan a caballo, portan banderas, jabalinas y bailan cuchillos sobre el agua. , como si estuvieran caminando sobre un terreno plano. De repente, el humo amarillo estaba por todas partes y nadie podía verse. El agua explotó y tembló, haciendo un sonido como el de una montaña derrumbándose. El humo desapareció y las olas se calmaron, sin dejar nada. Solo el "barco enemigo" fue quemado por el fuego y desapareció con las olas. Cientos de personas, todas con cabello y tatuajes, sosteniendo diez grandes banderas de colores, se apresuraron a ser las primeras. para ser valiente, y subió a su encuentro. Aparecían y desaparecían en las olas de las ballenas, saltando y cambiando, y la cola de la bandera ni siquiera estaba mojada, para alardear de su habilidad por más de diez millas de altura. y río abajo, hay perlas y vegetación desbordantes, y hay atascos en la carretera. Todo lo relacionado con la comida y la bebida es tan bueno como de costumbre, y cuando te sientas a mirar el telón, no hay espacio para ti. siéntate en el suelo. 4. Frases sobre la marea del río Qiantang en el ensayo clásico chino Río Qiantang
Li Gou de la dinastía Song escribió el poema "Recordando el río Qiantang": En el pasado, cuando estaba borracho y regresaba Para navegar, estaba a medio día de la montaña delantera, por lo que el río estaba lleno. Cuando el sol vuelve a brillar, el narciso lleva una camisa roja clara.
Zhu Jifang de la dinastía Song también escribió el poema "Río Qiantang", "El agua del río es negra cuando llega la marea y la puerta del mar es roja cuando sale el sol", que representa un Imagen del río Qianjiang con colores brillantes: No hay árboles altos en Jipu, solo el cielo es vasto. El agua del río es negra cuando sube la marea y la puerta del mar es roja cuando sale el sol.
A ambos lados del Estrecho de Taiwán, este y oeste, miles de velas van y vienen. Fuera de las montañas de las Llanuras Centrales, los sueños restantes están persiguiendo a casa.
Jin Juan, poeta de finales de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming, escribió el poema "Zhejiang Xiaodu". Zhejiang es el río Qiantang. Experimentemos el encanto del río Qiantang. De su poema: La vela está llena de viento y es fresca. El aire es verde y silbante. El río es ancho y los gansos salvajes se hunden, pero el cielo sólo ve otoño.
Los cantos de los pescadores se escuchan por todas partes y en el medio flotan figuras de personas. Al otro lado del camino, sale Qin Feng, el primer estado del sureste.
Weifan de la dinastía Song en la dinastía Qing escribió un poema llamado "Río Qiantang". De su poema, podemos entender el estilo del río Qiantang en ese momento: El agua del río Qiantang es como. una acera, y en este día, un barco puede conquistar los cinco lagos. El cielo salvaje es tan bajo como el mar y las montañas son verdes.
En el espejismo, hay una reunión de inmortales brumosos, y solo hay un pájaro solitario en la isla Yao. No es que los méritos de nuestros predecesores estén muy lejos, pero las vicisitudes de la vida han vuelto las cosas borrosas.
Wang Su'e, una poeta de la dinastía Ming, escribió el poema "Cruzando el río Qiantang", describiendo el paisaje del río: El viento es suave y la luna se pone temprano y la marea Es llano y el país del río está encantado con el nuevo sol. Basta con mirar el pequeño barco, tan ligero como una hoja, que transporta las montañas a través de Xiling.
"Late Return from Yupu" escrito por Ding Shiyu de la dinastía Ming describe la concepción artística única del río Qiantang: la primavera está en la cima de las montañas y al final del agua, y hay casas en todas partes donde fluye el río. Ven al barco de pesca por la noche y canta una larga canción. Mirando hacia atrás, el humo restante ilumina los cuervos del atardecer.
Las montañas distantes, el río Qujiang, las casas de la gente, la puesta de sol, los barcos de pesca, las largas canciones, el humo residual y los cuervos al atardecer forman una imagen hermosa y brumosa de un pueblo junto al río Qiantang. Hace décadas que el escritor Yu Dafu escribió el poema "Amarrando en el oeste por la noche". De su poema podemos entender la escena en la orilla del río en ese momento: el agua del río Rakshasa golpeaba el cielo y las montañas. y los árboles crecieron. Contiene humo.
La arena a ambos lados de Xixing es como nieve, y la luna brilla intensamente mientras el barco está amarrado por la noche. En el poema "Actualización del río Qiantang" del poeta moderno Guo Moruo, el río Qiantang tiene un aspecto diferente: la lancha rápida remonta el río Qiantang, el sol de otoño todavía es fuerte.
Un río fluye con jaspe, y ambos lados están teñidos de escarcha roja. Debajo de la playa tallada en madera, las velas están respaldadas por el sol.
La temporada del sábalo ha pasado y queda una fragancia persistente en dientes y mejillas. Durante el reinado del emperador Xiaowu de la dinastía Jin del Este, Su Yan ya había escrito un poema sobre observar la marea: Las grandes olas corren con gran fuerza y las olas impulsan las colinas y montañas.
Las vibraciones ocultas hacen vibrar el universo, y el agua y las nubes están conectadas. "Qiantang Song" escrita por Wen Tingyun de la dinastía Tang muestra que esta maravilla del mundo ha sido escrita por poetas de la dinastía Tang: la primavera es como tejer en la orilla del Qiantang, y la ola de frío es clara.
Los caballos de Huainan relinchan y la hierba verde es tan encantadora que no pueden regresar a casa. El viento se aleja como humo y los dedos delgados golpean con diligencia la cuerda del ganso salvaje.
Un magnífico banquete con velas rojas, una larga ballena vertiendo vino como una fuente voladora. Li Bai dejó algunos poemas después de llegar a Hangzhou, pero un poema describió vívidamente la marea del río Qiantang. Esta maravilla del mundo sorprendió incluso al bien informado Li Bai: las olas golpearon la puerta del cielo y el muro de piedra se abrió, y el. El dios del mar vino y el viento maligno regresó; ¿Cómo es esto en agosto en Zhejiang? Las olas son como montañas arrojando nieve.
Meng Haoran de la dinastía Tang también escribió un poema sobre la observación de las mareas, describiendo el proceso de observación de las mareas y las características de la marea de Qianjiang: Al escuchar truenos y temblores durante cientos de millas, dejó de tocar la cuerda. por un tiempo. La compañía salió de la mansión y esperó en el río para observar la marea.
El sol brilla y el cielo otoñal regresa, y el cielo flotante es amplio. Las olas tormentosas son como nieve y una montaña se congela.
"Lang Taotao" escrito por Liu Yuxi de la dinastía Tang describe el majestuoso impulso de la marea del río Qianjiang: en agosto, las olas rugen y sus cabezas tienen varios pies de altura y tocan las montañas. Después de un rato, entró por la puerta del mar, acumulando montones de arena como ventisqueros.
Mi Fu, un poeta de la dinastía Song, dijo: "Miles de truenos sacudieron el cielo y miles de caballos galoparon hacia las montañas plateadas". Su Shi subió a la Torre Wanghai y escribió el poema "Vista nocturna de la Torre Wanghai". La Torre Wanghai estaba en la montaña Phoenix en Hangzhou. En ese momento, la marea del río Qiantang en el área urbana de Hangzhou. Visto desde la Torre Wanghai, Su Shi describe en el poema la marea del río Qiantang. La escena de la llegada: Las olas vienen del mar y hay montones de nieve frente al edificio.
A partir de ahora, deberás subir la marea, y ver los doce capítulos de Yinshan. Su Dongpo también tiene un poema sobre observar la marea nocturna, que también es muy singular: debo saber que el Conejo de Jade es muy redondo y ya resistió las heladas y el viento en septiembre.
La llave de la puerta importante se cierra y la marea nocturna queda para mirar la mitad de la luna. Las dinastías Song, Qi y Tang escribieron una vez una canción llamada "Guan Tide": ¿Cuál es el propósito de ser tan poderoso? La locura aleja a Hairuo de Feng Yi.
Al ver las olas elevarse desde el suelo llano, sé que es el momento en que las olas están hirviendo. Al principio, parecía el terremoto de decenas de miles de tejas en Changping, pero de repente fue como el movimiento de seis tenazas.
Si esperas a tenerlo tan claro como la práctica, tendrás tranquilidad y acudirás al rescate. El "Jiuquanzi" de Pan Lang en la dinastía Song es muy famoso. El poema "Los olas de la marea se levantan hasta la cabeza de las olas, sosteniendo la bandera roja en sus manos sin mojarse" todavía es citado a menudo por personas en la era de la reforma y. "Apertura: Largos recuerdos de observar la marea, la gente Manguo compitiendo por mirar río arriba".
El inmenso mar de dudas se ha convertido en espacio vacío, en medio del sonido de miles de tambores. El chico de la marea está de pie frente a las olas, sosteniendo la bandera roja en la mano sin mojarse.
No vengas aquí a ver el sueño, pero el sueño sigue siendo escalofriante. El texto original de "Guan Tide" dice que la marea en Zhejiang es también la gran vista del mundo. En el momento en que lo mires, será próspero hasta el día dieciocho. Cuando salgas al mar, es solo como una línea plateada a medida que se acerca, las Montañas Nevadas de la Ciudad de Jade vienen del cielo, fuertes como un trueno; Impactante y estimulante, tragándose el cielo y el sol fértil, extremadamente majestuoso. El poema de Yang Chengzhai dice: "El mar se llena de plata como Guo, y el río fluye con jade atado a la cintura. Cada año, Jing Yin sale". Desde el Pabellón de Zhejiang para enseñar a las tropas navales. Cientos de cisnes se alinean a ambos lados del río. Galopan en cinco formaciones, y algunos montan a caballo, portando banderas, jabalinas y empuñando cuchillos en el agua. Estaban caminando sobre un terreno llano. De repente, el humo amarillo estaba por todas partes y nadie podía verse. El agua explotó y se sacudió, haciendo un sonido como el de una montaña que se derrumba. El humo desapareció y las olas se quedaron en silencio, sin dejar rastro. Sólo el "barco enemigo" fue quemado por el fuego y desapareció con las olas. Wu Er era bueno nadando. Cientos de personas, todas con cabello y tatuajes, sosteniendo diez grandes banderas de colores, se apresuraron a ser las primeras en ser valientes. y subieron a su encuentro, aparecían y desaparecían en las olas de las ballenas, saltando y cambiando, y la cola de la bandera ni siquiera estaba mojada, para alardear de su habilidad durante más de diez millas a lo largo del río. Río, hay perlas y vegetación desbordante, y hay atascos en la carretera. Todo lo relacionado con la comida y la bebida es tan bueno como de costumbre, y cuando te sientas a mirar el telón, no hay espacio para sentarte en el. suelo. 5. Escribe un artículo sobre la marea de primavera del río Qiantang
La marea de primavera del río Qiantang El río Qiantang es el río más grande de la provincia de Zhejiang. Fluye de oeste a este hacia la bahía de Hangzhou y hacia el. Mar de China Oriental.
El maremoto del río Qianjiang es una maravilla natural en el mundo. Se trata de un enorme maremoto provocado por la fuerza centrífuga de la gravedad celeste y la rotación de la Tierra, además de la especial topografía de la boca de campana de la bahía de Hangzhou. . Cada año, el día 15 del octavo mes lunar, el río Qianjiang alcanza su punto máximo y la marea alcanza varios metros.
Cuando sube la marea, suena como un trueno, abrumando montañas y mares, como miles de caballos al galope, lo cual es un espectáculo espectacular. La observación de mareas comenzó en las dinastías Han y Wei (del siglo I al VI d.C.) y floreció en las dinastías Tang y Song (del siglo VII al XIII d.C.). Después de más de 2.000 años, se ha convertido en una costumbre local. .
En la antigüedad, los mejores lugares para observar las mareas en Hangzhou eran los alrededores de la montaña Fenghuang y Jianggan. Debido a los cambios en la ubicación geográfica, Yanguan, Haining ha sido el primer centro turístico para observar las mareas desde la dinastía Ming, por lo que también se le llama "Observación de mareas de Haining".
"Qianjiang Autumn Waves" es famoso en el país y en el extranjero y ha sido popular ya en las dinastías Tang y Song. En el día de observación de mareas, especialmente en los días anteriores y posteriores al día 18 del octavo mes lunar, los automóviles y las personas en la carretera se agitan como agua.
Al mirar la desembocadura en forma de campana del río Qiantang hacia el mar, la marea forma olas turbulentas, como miles de caballos al galope. Cuando se encuentra con el umbral de arena en el lecho del río cerca de Kanpu, la marea sube a una altura de. De tres a cinco metros, y la amplitud de la marea alcanza los nueve a diez metros, tiene el potencial de "vaciar el cielo con olas turbulentas y destruir ríos, mares y montañas". Puedes disfrutar de diferentes escenas de mareas en diferentes lugares: puedes disfrutar de la "primera línea de marea" desde la torre, la "marea convergente" de los Ocho Fuertes y la "marea cambiante" del antiguo almacén de sal.
Qianjiang Tide Watching está situado en la ciudad de Yanguan, Haining, a 45 kilómetros al noreste de Hangzhou. Sólo hay dos paisajes tan magníficos en el mundo, uno es el río Amazonas en Brasil, América del Sur, y el otro es el río Qiantang.
Es admirado por los amantes de la moda tanto nacionales como extranjeros en los tiempos antiguos y modernos, y se le llama "una maravilla del mundo". 2008-8-31.
6. Poemas sobre las mareas del río Qiantang
Dinastía Song
Su Shi escribió: "Las mareas de agosto y dieciocho son las más espectaculares que el mundo haya visto jamás".
Norte
Gente
Elogio escrito por Tao
El poema de Chao "Diecisiete días
" también lo es Siempre ha sido elogiado por la gente: "Caminando sobre la arena larga y plana
,
me perdí la copa de jade y estaba vacía. Se sacudió
hasta el fondo en un día soleado, y había altibajos en las rápidas olas de la noche."
"Los ríos y lagos son blancos al atardecer, y el cielo y la tierra están claros cuando llega la marea". Este es un poema de Wang Wei de la dinastía Tang sobre la marea. La idea general es: el sol se pone por el oeste, sube la marea del atardecer, el río crece, el agua azul y el cielo azul se funden en uno, como si la primavera llenara el mundo. No sólo describe el enorme impulso de
, sino que también escribe sobre su espectacular belleza especial.
Un río, Qiantang y dos lagos tienen vino, tres puntos de vino.
Cuatro puntos de demonio.
Dormir borracho después de cinco copas de vino.
Sube y despierta con seiscientos puentes a tus espaldas.
Tianbao
Montar en grúa, estilo poético y mangas grandes
Frío.
Todos los grados en Qiantang
son violentos y se sospecha que son resultado de la embriaguez.
Huyendo también hacia los cerros y tumbas desiertas,
Barcos flotantes
Triste.
Las montañas persiguen la niebla, y el viento triste sopla y la marea está subiendo.
Las olas turbias del cielo se van vaciando, y los ríos se trastornan, y los mares y las montañas son destruidos.
Llevando la brisa de todas direcciones y la infinidad de imaginación de tu caballo a tu carruaje, flores y regalos en todo momento, todo tipo de bendiciones y mensajes para ti
Visitando a amigos con un instrumento musical y rindiendo homenaje con un solo corazón El amor verdadero en la antigüedad y en la actualidad
Préstamo del monte Tai
Paga dinero por mí, la marea del estanque humedece la tinta para mí, los picos de Wutai, para mí
Hazme piedras de entintar
p>Confiar en un caballo para escribir un artículo único en el cielo y la tierra con miles de palabras
No No sé mucho sobre esto tomado de otros 7. Oraciones sobre la descripción de la marea del río Qiantang
Editor original: Xia Guang Naihe
El poema que describe la marea del río Qiantang es blanco cuando se pone el sol y el cielo y la tierra están claros cuando llega la marea. ——Wang Wei de la dinastía Tang Los truenos se reunieron en la superficie del mar y las explosiones se extendieron por el centro del río. ——Fan Zhongyan La luna de mediados de otoño está a mil millas de distancia y el sonido de cien mil tropas se eleva en medio de la noche. —— "Recordando Qiantang" de Li Lang El mar es vasto y el cielo es como un trueno, y la marea de Qiantang ha estado llegando durante mucho tiempo. —— "Wangjiangtai" de Wang Zaijin En agosto, las olas rugen y la cabeza mide varios pies de altura y toca la montaña. Después de un rato, entró por la puerta del mar, acumulando montones de arena como ventisqueros. ——"Lang Tao Sha" La marea temprana baja antes de que llegue la marea tardía y fluye sesenta veces por semana durante un mes. No sólo el tiempo va y viene, sino que Hangzhou también se deja llevar por la marea a medida que envejece. —— "Marea" Miles de kilómetros de olas están llegando y los copos de nieve vuelan hacia el Diaoyutai. La multitud elogió la vasta alineación y los caballos de hierro mataron tranquilamente al enemigo. ——"Qijue·Guan Tide" Un arco iris blanco camina sobre la arena larga y plana, y la copa de jade en Yaotai está vacía. El fondo del río Qingjiang tiembla en un día despejado y flota en las rápidas olas por la noche. ——Wang Shidao, dinastía Song del Norte, "Observación de mareas en diecisiete días" El rugido de ira es tan fuerte que la tierra en la orilla del río Luosha está a punto de flotar. Manteniendo gran fe en el largo viaje, también sabéis que fluirá repetidamente. No hay fondo para ninguna gran caída, y sólo hay una cabeza para cruzar Xiling. ¿Quién se encarga de la mañana y de la tarde? ¿Cómo puedo montar en la carpa y preguntarle al Marqués de Yang? —— "Marea del río Qiantang" Escuché truenos y truenos en cientos de millas y dejé de tocar la cuerda por un tiempo. La compañía salió de la mansión y esperó en el río para observar la marea. El sol brilla intensamente en el cielo otoñal y el cielo flotante se ensancha. Las olas tormentosas son como nieve y una montaña se congela. —— "Subir al pabellón Zhangting en Qiantang con Yan para observar la marea" Hace mucho que recuerdo haber visto la marea y la gente de Manguo compitió para observar el río. El vasto mar de dudas se ha quedado vacío, en medio del sonido de miles de tambores. El chico de la marea está de pie frente a las olas, sosteniendo la bandera roja en la mano sin mojarse. No vengas aquí y mires el sueño, el sueño todavía es escalofriante. —— "Jiuquanzi · Largo recuerdo de observar la marea" Dinastía Song "Jiu Examiner Kao Jie Opera" Dinastía Song Su Shi En la noche del 15 de agosto, la luz de la luna era hermosa en todas partes. No elijo entre chozas con techo de paja y edificios de mercado, pero mi residencia oficial se parece a Pengdao. Las naranjas silvestres son fragantes frente al salón de sabores y las flores de loto envejecen en otoño junto al puente Jiantan. Las mareas de agosto y dieciocho no tienen paralelo en el mundo. El agua de Kunpeng golpea a tres mil millas de distancia, y el líder de largo alcance ahuyenta a cien mil hombres; las banderas rojas y las gorras verdes parpadean y se extinguen, y la arena negra y las olas blancas se tragan unas a otras. Es difícil encontrarse en la antigüedad en la vida. Esta escena, esta 8. Poemas que describen la marea del río Qiantang
1. "Observación de mareas en diecisiete días" Dinastía Song: Chen Shidao
Un arco iris blanco camina sobre la larga llanura Arena y la copa de jade en Yaotai está vacía. En un día despejado, el fondo del río claro tiembla y, por la noche, flota en las rápidas olas.
Traducción: En la playa interminable, la marea subía como un largo arco iris blanco. Me pregunté si fue el Inmortal Yaotai quien arrojó el agar de la copa de jade al suelo tan rápido.
En la marea furiosa, el reflejo del cielo azul se balancea en el agua y el sol poniente sale y cae entre las turbulentas olas.
2. "Jiuquanzi·Larga memoria observando la marea" Dinastía Song: Pan Lang
Larga memoria observando la marea, el pueblo Manguo competía para observar el río. El vasto mar de dudas se ha quedado vacío. En medio del sonido de miles de tambores.
Los que marcan tendencia hacen frente a las olas. Mantén la bandera roja en la mano sin mojarte. No vengas aquí y mires tus sueños. Mengjue todavía tiene el corazón roto.
Traducción: A menudo pienso en la escena de observar la marea en el río Qiantang. Lo que ve la gente en la ciudad es un río de lucha. Cuando llega, parece como si el mar estuviera vacío y el sonido de la marea es como el sonido de diez mil tambores. La gente se para sobre la ola de la ola, que es un espectáculo. Las banderas rojas que sostenían no estaban nada mojadas. Después de eso, soñé varias veces con mirar la marea y todavía me sentía asustado cuando desperté del sueño.
3. "Pescando y observando la marea, primer ministro Ye" Dinastía Song: Xin Qiji
Quién puede preguntar, una ballena de miles de kilómetros de largo traga y escupe, y el de un niño Jugar en el mundo es como mil ballestas. La fuerza monstruosa está agotada y sé lo que está pasando. El caballo blanco avanza hacia el este. Donde hay odio, es parte de la naturaleza humana estar lleno de resentimiento y resentimiento a lo largo de los siglos. La fama es contraproducente. Enseñó a Tao Zhu, y los cinco lagos estaban en el oeste, y un grupo de personas provocó niebla y lluvia.
Traducción: Para cualquiera que se enfrente a la marea furiosa como una ballena gigante que escupe agua, es solo un juego de niños en el mundo que el Rey de Wuyue dispare flechas a la marea. La ira del cielo finalmente se cansó demasiado para curarse y regresó lentamente hacia el este. Como dice el refrán, Wu Zixu se cortó la garganta con sus propias tallas y se convirtió en un dios de la marea. Será odiado por la eternidad porque perdió su fama y su fama de héroe eterno. Esta advertencia fue en vano, permitiendo a Fan Li y Xi Shi deambular por los cinco lagos, admirando tranquilamente el paisaje del lago en un pequeño bote.
4. Rui Partridge · Observando la dinastía Tide Song: Su Shi
Una pequeña bandera roja a la sombra de la montaña verde. Soy un vagabundo del sur del río Yangtze. Aplaudieron para reírse de la borrachera de las montañas y de Janes, y cantaron los poemas de Lang Po al unísono.
Las velas del Xixing Ferry acaban de empezar a descender y el sol aún no se ha puesto en la cima de la montaña Yupu. ¿Quieres enviarme una canción de moda? También cantó delante de él el poema del enviado.
Traducción: La bandera roja baila a la sombra de las verdes montañas. Soy un joven que agita olas en la parte sur del río Yangtze. Aplaude y ríete de mí. Estoy borracha como una montaña, Jane. La vela del ferry Xixing acababa de arriarse y el sol sobre Yu Poshan no se había movido. ¿Qué canción quiero cantar? Chen Tai también debe recitar el vino.
5. "La obra de los oficiales de examen" Dinastía Song: Su Shi
El agua de Kunpeng golpeó a tres mil millas de distancia y fue entrenado para conducir a cientos de miles de hombres. Las banderas rojas y las gorras verdes parpadean y desaparecen, y la arena negra y las olas blancas se tragan unas a otras.
Es difícil encontrar en la vida de la antigüedad este escenario, este viaje y que se obtengan dos cosas. Que agregues velas después de escuchar esto, y la túnica blanca afuera de la puerta parecerá un cisne de pie.
Traducción: Kunpeng golpeó el agua y voló hacia el cielo, con una fuerza armada de más de 100.000 personas. La bandera roja y la armadura cian parpadearon, y la arena negra y las olas blancas se tragaron entre sí. La vida es rara, con pocos encuentros y muchas separaciones, este viaje no se puede replicar. Espero que puedas encender una vela y dejar que el examinador anuncie la lista de inmediato. 9. Poemas sobre la descripción de la marea primaveral del río Qiantang
La marea primaveral del río Qiantang se divide en una marea frontal y una marea cambiante.
La marea cambiante es una presa artificial que surgió del cielo. La marea rebelde la rompió instantáneamente cuando la tocó, convirtiéndola en una vista espectacular. Sosteniendo las nubes para levantar el sol, llevando el mar para levantar las montañas, llevando truenos y relámpagos.
Al mando de cientos de pies de olas atronadoras, miles de millas de olas rugientes rugiendo desde el este, dirigiéndose directamente hacia el oeste; Tragar a Haining con ira, sorprendió a Wu y Yue, y a partir de ahora, Yandang ya no fue llamado montaña.
Érase una vez, Qiantang estaba boca abajo, pero Kunqian no estaba a la vista. ¿Cómo puede una persona dormir en un sofá? Construyó un largo dique y azotó a Dios con ira.
Las estrellas y la luna se amontonan a toda prisa y la sopa dorada se vierte. El cielo está conectado al suelo y la presa es alta.
Quién avanza y quién retrocede, Yuwa está en un dilema, una generación de héroes se golpea el pecho y suspira. Basta, incluso si tus huesos están destrozados y tu cuerpo destrozado, sigues siendo un hombre.
Tang Shuangning Haiyong Yin es Guo, Jiang Hengyu está atado a la cintura. Yang Wanli Li Gou de la dinastía Song escribió el poema "Recordando el río Qiantang": En el pasado, cuando estaba borracho y navegaba de regreso, podía ver débilmente las montañas al frente durante medio día. Afortunadamente, el río estaba lleno de alcantarillas y. Se reflejó, y los narcisos estaban todos vestidos con camisas de color rojo claro.
Zhu Jifang de la dinastía Song también escribió el poema "Río Qiantang", "El agua del río es negra cuando llega la marea y la puerta del mar es roja cuando sale el sol", que representa un Imagen del río Qianjiang con colores brillantes: No hay árboles altos en Jipu, solo el cielo es vasto. El agua del río es negra cuando sube la marea y la puerta del mar es roja cuando sale el sol.
A ambos lados del Estrecho de Taiwán, este y oeste, miles de velas van y vienen. Fuera de las montañas de las Llanuras Centrales, los sueños restantes están persiguiendo a casa.
Jin Juan, poeta de finales de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming, escribió el poema "Zhejiang Xiaodu". Zhejiang es el río Qiantang. Experimentemos el encanto del río Qiantang. De su poema: La vela está llena de viento y es fresca. El aire es verde y silbante. El río es ancho y los gansos salvajes se hunden, pero el cielo sólo ve otoño.
Los cantos de los pescadores se escuchan por todas partes y en el medio flotan figuras de personas. Al otro lado del camino, sale Qin Feng, el primer estado del sureste.
Weifan de la dinastía Song en la dinastía Qing escribió un poema llamado "Río Qiantang". De su poema, podemos entender el estilo del río Qiantang en ese momento: El agua del río Qiantang es como. una acera, y en este día, un barco puede conquistar los cinco lagos. El cielo salvaje es tan bajo como el mar y las montañas son verdes.
En el espejismo, hay una reunión de inmortales brumosos, y solo hay un pájaro solitario en la isla Yao. No es que los méritos de nuestros predecesores estén muy lejos, pero las vicisitudes de la vida han vuelto las cosas borrosas.
Wang Su'e, una poeta de la dinastía Ming, escribió el poema "Cruzando el río Qiantang", que describe el paisaje del río: El viento es suave y la luna se pone temprano y la marea Es llano y el país del río está encantado con el nuevo sol. Basta con mirar el pequeño barco, tan ligero como una hoja, que transporta las montañas a través de Xiling.
"Late Return from Yupu" escrito por Ding Shiyu de la dinastía Ming describe la concepción artística única del río Qiantang: la primavera está en la cima de las montañas y al final del agua, y hay casas en todas partes donde fluye el río. Ven al barco de pesca por la noche y canta una larga canción. Mirando hacia atrás, el humo restante ilumina los cuervos del atardecer.
Las montañas distantes, el río Qujiang, las casas de la gente, la puesta de sol, los barcos de pesca, las largas canciones, el humo residual y los cuervos al atardecer forman una imagen hermosa y brumosa de un pueblo junto al río Qiantang. Hace décadas que el escritor Yu Dafu escribió el poema "Amarrando en el oeste por la noche". De su poema podemos entender la escena en la orilla del río en ese momento: el agua del río Rakshasa golpeaba el cielo y las montañas. y los árboles crecieron. Contiene humo.
La arena a ambos lados de Xixing es como nieve, y la luna brilla intensamente mientras el barco está amarrado por la noche. En el poema "Actualización del río Qiantang" del poeta moderno Guo Moruo, el río Qiantang tiene un aspecto diferente: la lancha rápida remonta el río Qiantang, el sol de otoño todavía es fuerte.
Un río fluye con jaspe, y ambos lados están teñidos de escarcha roja. Debajo de la playa tallada en madera, las velas están respaldadas por el sol.
La temporada del sábalo ha pasado y queda una fragancia persistente en dientes y mejillas. Durante el reinado del emperador Xiaowu de la dinastía Jin del Este, Su Yan ya había escrito un poema sobre observar la marea: Las grandes olas corren con gran fuerza y las olas impulsan las colinas y montañas.
Las vibraciones ocultas hacen vibrar el universo, y el agua y las nubes están conectadas. "Qiantang Song" escrita por Wen Tingyun de la dinastía Tang muestra que en la dinastía Tang, los poetas habían escrito esta maravilla del mundo en poemas: La primavera es como tejer en la orilla del Qiantang, y la ola de frío es clara.
Los caballos de Huainan relinchan y la hierba verde es tan encantadora que no pueden regresar a casa. El viento se aleja como humo y los dedos delgados golpean con diligencia la cuerda del ganso salvaje.
Un magnífico banquete con velas rojas, una larga ballena vertiendo vino como una fuente voladora. Li Bai dejó algunos poemas después de llegar a Hangzhou, pero un poema describió vívidamente la marea del río Qiantang. Esta maravilla del mundo sorprendió incluso al bien informado Li Bai: las olas golpearon la puerta del cielo y el muro de piedra se abrió, y el. El dios del mar vino y el viento maligno regresó; ¿Cómo es esto en agosto en Zhejiang? Las olas son como montañas arrojando nieve.
Meng Haoran de la dinastía Tang también escribió un poema sobre la observación de las mareas, describiendo el proceso de observación de las mareas y las características de la marea de Qianjiang: Al escuchar truenos y temblores durante cientos de millas, dejó de tocar la cuerda. por un tiempo. La compañía salió de la mansión y esperó en el río para observar la marea.
El sol brilla y el cielo otoñal regresa, y el cielo flotante es amplio. Las olas tormentosas vienen como nieve y la montaña está fría.
"Lang Taotao" escrito por Liu Yuxi de la dinastía Tang describe el majestuoso impulso de la marea del río Qianjiang: en agosto, las olas rugen y sus cabezas tienen varios pies de altura y tocan las montañas. Después de un rato, entró por la puerta del mar, acumulando montones de arena como ventisqueros.
Mi Fu, un poeta de la dinastía Song, dijo: "Miles de truenos sacudieron el cielo y miles de caballos galoparon hacia las montañas plateadas". Su Shi subió a la Torre Wanghai y escribió el poema "Vista nocturna de la Torre Wanghai". La Torre Wanghai estaba en la montaña Phoenix en Hangzhou. En ese momento, la marea del río Qiantang en el área urbana de Hangzhou. Visto desde la Torre Wanghai, Su Shi describe en el poema la marea del río Qiantang. La escena de la llegada: Las olas vienen del mar y hay montones de nieve frente al edificio.
A partir de ahora, deberás subir la marea, y ver los doce capítulos de Yinshan. Su Dongpo también tiene un poema sobre observar la marea nocturna, que también es muy singular: debo saber que el Conejo de Jade es muy redondo y ya resistió las heladas y el viento en septiembre.
La llave de la puerta importante se cierra y la marea nocturna queda para mirar la mitad de la luna. Las dinastías Song, Qi y Tang escribieron una vez una canción llamada "Guan Tide": ¿Cuál es el propósito de ser tan poderoso? La locura aleja a Hairuo de Feng Yi.
Al ver las olas elevarse desde el suelo llano, sé que es el momento en que las olas están hirviendo. Al principio parecía el terremoto de decenas de miles de tejas en Changping, pero de repente fue como el movimiento de un miembro de los Qiao y Liu'ao.
Si tienes tanta claridad como la práctica podrás encontrar la paz y la tranquilidad. El "Jiuquanzi" de Pan Lang en la dinastía Song es muy famoso. El poema "Los olas de la marea se levantan hasta la cabeza de las olas, sosteniendo la bandera roja en sus manos sin mojarse" todavía es citado a menudo por personas en la era de la reforma y. "Apertura: Largos recuerdos de observar la marea, la gente Manguo compitiendo por mirar río arriba".
El inmenso mar de dudas se ha convertido en un espacio vacío, en medio del sonido de miles de tambores. El chico de la marea está de pie frente a las olas, sosteniendo la bandera roja en la mano sin mojarse.
No vuelvas a mirarme en tus sueños, tus sueños se sentirán escalofriantes.