¿Cómo se dice calcetines en chino clásico?

1. Traducción de Xiao del condado de Wenxian ① Cuando tenía seis o siete años, estudió con su maestro. El maestro es muy pobre y cocinar no es una comida. Lin y otros estaban ansiosos por regresar a casa. Trajeron calcetines y arroz y regresaron a casa con una carga completa, pero no llegaron a la maestra. El maestro estaba muy enojado y se negó a aceptarlo, diciendo que se lo había robado. Lin regresó y le contó a su madre, y su madre sonrió y dijo: "Si tu corazón es sólido y amable, ¿es este un regalo para reparar ③? Es decir, la escuela que pide 4 metros y 1 piedra, el maestro". está sujeto a ello.

[Nota] ①Lin Qinnan Xiaolian Shu (shū): Lin Shu nació en el condado de Qinnan, Fujian (ahora Fuzhou). Los escritores modernos son famosos por traducir novelas extranjeras. La piedad filial era el título que se daba a las personas durante las dinastías Ming y Qing. ② Urgencia: Date prisa. ③Shuxiu: Se refiere a diez trozos de carne seca, y luego generalmente se refiere a obsequios que los estudiantes dan a maestros o familiares y amigos. 4 Llamada para prepararse: Llamada para prepararse. ⑤ ⑤ (j⑤): Llevar.

Traducción

Lin Shu, originario del condado de Min (ahora Fuzhou, provincia de Fujian), estudió con su maestro cuando tenía seis o siete años. La maestra es muy pobre y no tiene comida para cocinar. Cuando el tío Lin se enteró, se apresuró a volver a casa, envolvió el arroz en calcetines, lo empaquetó y se lo llevó a la espalda a la maestra. El maestro se enfureció y se negó a aceptarlo, diciendo que se lo había robado. Después de que el tío Lin regresó, le dijo a su madre. Su madre sonrió y dijo: "Aunque tu intención es buena, ¿es de buena educación que los estudiantes le den regalos a los maestros como este?". Alguien se preparó de inmediato y el tío Lin tomó una piedra. arroz y lo envió a la escuela privada, el maestro lo aceptó.

2. Li Bai usa calcetines.

Wu Menhao, un hombre fuerte de Yannan, construyó un cuchillo escondido con un pez de plomo en el medio.

Gracias por tu amabilidad, devuélveme la vida,

Tarzán lanza una pluma.

La siguiente es la historia del asesinato de Qin Huang por parte de Gao Jianli y el asesinato del rey Liao de Wu por parte de Zhuan Xu.

"Registros históricos: biografías de asesinos": "Qin Shihuang apreciaba su habilidad (de Gao Jianli) para derribar edificios, pero perdonarlo era su propósito. No está mal decir que es bueno. Mirando más de cerca , Gao Jianli construido con plomo Sí, está cerca, el emperador Pu Qin fue construido, pero no "asesinado por venganza". "Night Lake Fishing Song" de Song Dynasty Lu You: "La tristeza es como soplar en la cabeza, la lealtad y la ira son como acariciar a Huan Zheng Yi".

Wu Zixu sabía que Gongzi Guang quería matar al rey Liao de Wu, por lo que dijo: "Gongzi Guang tiene una ambición interna que no se puede expresar afuera". ..... El tercer día de abril, el ejército fotovoltaico estaba en la cámara nupcial e invitó a Liao Wang a beber. Liao Wang envió soldados desde el palacio a la Casa de la Luz, y todos eran parientes de Liao Wang. Ambos contienen berilio largo. El joven maestro ya estaba borracho, así que entró en la cámara nupcial y ordenó que la daga de Zhuanxu se clavara en su vientre. Cuando llegó hasta Wang Qian y Zhuan Xu, Liao Wang lo apuñaló con una daga y fue asesinado. Zhuanxu también fue asesinado a izquierda y derecha, y el rey entró en pánico.

Prueba a traducirlo, no sé si quedas satisfecho.

En la antigüedad, había muchas personas generosas y justas en Zhao Yan y Wu Yue, y cada uno de ellos realizó grandes cosas. (Refiriéndose a Gao Jianli y Zhu Yingtai). Para pagar tu profundo afecto, puedes pagar con tu propia vida. Aunque la vida es tan pesada como una montaña, cuando sea necesario, la arrojarás sin dudarlo, tan liviana como una pluma.

3. En chino antiguo, "arroz sólido con calcetines" debería significar "arroz sólido con calcetines", ¿verdad? Es el alimento que se utiliza para alimentar al ganado durante la marcha, y el arroz es el alimento que consume el ganado para enriquecer la alimentación de los caballos militares. Suele indicar que el suministro de alimentos y pasto para los caballos militares es difícil e insostenible.

Me equivoqué, ahora lo corrijo de la siguiente manera: La frase original debería ser así: Lin, regresando a casa como una flecha, trajo calcetines y arroz, lleno de conocimiento, y se consideraba un maestro. Cuando el tío Lin se enteró, se apresuró a volver a casa, se llenó los calcetines con arroz, lo cargó a la espalda y se lo dio a la maestra.

Adjunto el texto completo y la traducción, espero que sea de ayuda. Originario del condado de Bai, Reino Shu, estudió con su maestro cuando tenía seis o siete años.

El profesor es muy pobre y cocinar no es una comida. Lin y otros estaban ansiosos por regresar a casa. Trajeron calcetines y arroz y regresaron a casa con una carga completa, pero no llegaron a la maestra.

El profesor se enojó mucho y se negó a aceptarlo, diciendo que se lo había robado. Lin regresó y le contó a su madre, y su madre sonrió y dijo: "Si tu corazón es sólido y amable, ¿es este un regalo para reparar ③? Es decir, la escuela que pide 4 metros y 1 piedra, el maestro". está sujeto a ello.

[Nota] ①Lin Qinnan Xiaolian Shu (shū): Lin Shu nació en el condado de Qinnan, Fujian (ahora Fuzhou). Los escritores modernos son famosos por traducir novelas extranjeras.

Xiao es el título que recibían las personas de las dinastías Ming y Qing.

② Urgencia: Date prisa.

③Shuxiu: Se refiere a diez trozos de carne seca. Posteriormente, generalmente se refiere a obsequios que los estudiantes dan a maestros o familiares y amigos. 4 Llamada para prepararse: Llamada para prepararse.

⑤ ⑤ (j⑤): Llevar. Lin Shu, originario del condado de Min (ahora Fuzhou, provincia de Fujian), estudió con su maestro cuando tenía seis o siete años.

La maestra es muy pobre y no tiene comida para cocinar. Cuando el tío Lin se enteró, se apresuró a volver a casa, envolvió el arroz en calcetines, lo empaquetó y se lo llevó a la espalda a la maestra.

El profesor se enfureció y dijo que lo había robado y se negó a aceptarlo. Después de que el tío Lin regresó, le dijo a su madre. Su madre sonrió y dijo: "Aunque tu intención es buena, ¿es de buena educación que los estudiantes le den regalos a los maestros como este?". Alguien estaba listo de inmediato y el tío Lin llevaba una piedra. Rice fue a una escuela privada y el maestro lo aceptó.

4. Lin Qinnan estudió traducción al chino clásico y Lin Qinnan respetaba al profesor.

Texto original: Estudiante de escuela primaria del condado de Min ① estudió con el maestro ⑥ cuando tenía seis o siete años. El maestro es muy pobre y cocinar no es una comida. Lin, regresando a casa como una flecha, tomó 7 metros de calcetines llenos y le dio 8 a la maestra. Cuando el maestro se enojó, dijo que estaba robando, pero sufrió una pérdida. Lin regresó y le contó a su madre, y su madre sonrió y dijo: "Si tu corazón es sólido y amable, ¿es este un regalo para reparar ③? Es decir, la escuela que pide 4 metros y 1 piedra, el maestro". está sujeto a ello.

Nota ① Lin Qinnan Xiaolianshu (shū): Lin Shu era del condado de Qinnan, Fujian (ahora Fuzhou). Los escritores modernos son famosos por traducir novelas extranjeras. La piedad filial era el título que se daba a las personas durante las dinastías Ming y Qing. ② Urgencia: Date prisa. ③Shuxiu: Se refiere a diez trozos de carne seca, y luego generalmente se refiere a obsequios que los estudiantes dan a maestros o familiares y amigos. 4 Llamada para prepararse: Llamada para prepararse. ⑤ ⑤ (j⑤): Llevar. 6 Punto de salida: seguir. ⑦Realidad: Instalación. 8 negativos: Llevar. ⑨Di. ⑩Pero: aléjate. Lin Shu, originario del condado de Fujian (ahora Fuzhou, provincia de Fujian), estudió con su maestro cuando tenía seis o siete años. La maestra es muy pobre y no tiene comida para cocinar. Cuando el tío Lin se enteró, se apresuró a volver a casa, envolvió el arroz en calcetines, lo empaquetó y se lo llevó a la espalda a la maestra. El maestro se enfureció y se negó a aceptarlo, diciendo que se lo había robado. Después de que el tío Lin regresó, le dijo a su madre. Su madre sonrió y dijo: "Aunque tu intención es buena, ¿es de buena educación que los estudiantes le den regalos a los maestros como este?". Alguien se preparó de inmediato y el tío Lin tomó una piedra. arroz y lo envió a la escuela privada, el maestro lo aceptó.

Pregunta: ¿Por qué Lin Qinnan corre a casa a buscar arroz para el maestro? ¿Qué aspecto tiene?

Respuesta Lin Qinnan le dio el arroz a la maestra para que la maestra pudiera comerlo. Se puede ver que Lin Qinnan es una persona que respeta a los maestros, valora la educación, se preocupa por los maestros y está agradecida.