Los protagonistas que se refieren a los ciervos como caballos son Zhao Gao y Qin II Hu Hai.
Zhao Gao quería buscar el poder y usurpar el trono. Para probar qué ministros de la corte obedecerían sus deseos, le presentó especialmente un ciervo a Qin II y le dijo que era un caballo. Qin II no lo creyó, por lo que Zhao Gao pidió excusas a los ministros. Los ministros que obedecieron a Zhao Gao dijeron que era un caballo, mientras que los que se opusieron a Zhao Gao dijeron que era un ciervo.
La historia de referirse a un ciervo como a un caballo se ha transmitido hasta el día de hoy. La gente la usa para describir a una persona que no distingue el bien del mal y confunde el bien y el mal.
Análisis idiomático
Referirse a un ciervo como un caballo - invirtiendo el blanco y el negro - Zhang Guanli Dai
"Invertir el blanco y el negro" significa decir que el negro es blanco y el blanco es negro Las metáforas distorsionan los hechos y confunden el bien y el mal. Hay una diferencia entre "referirse a un ciervo como un caballo" y "reflejar el blanco y el negro": "referirse a un ciervo como un caballo" es metafórico; "referirse a un ciervo como un caballo" es explícito. "Ser coronado y no llevar nada puesto" es una metáfora de admitir a la persona equivocada y entender los hechos de forma equivocada.