Instituciones de primera clase: Universidad de Comunicación de China, Universidad de Comunicación de Zhejiang; Academia Central de Teatro de Shanghai;
Instituciones de categoría II: Universidad de Chongqing; Universidad de las Artes de Nanjing; Universidad Normal de Tianjin; Universidad de Hunan, etc.
Instituciones de Categoría III: Universidad de Finanzas y Economía de Guangdong; Instituto de Educación Física de Guangdong; Universidad Normal de Shaanxi; Instituto de Arte de Jilin; Universidad Normal de Sichuan; Universidad; Conservatorio de Música de Shanxi; Universidad Normal de Hunan; Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan; Universidad Normal del Suroeste; Universidad, etc
La dificultad para aprobar el examen de arte profesional para locución y transmisión varía de persona a persona y tiene mucho que ver con condiciones innatas y trabajo duro adquirido. Si desea pasar la prueba de arte de transmisión y presentación, en primer lugar, en términos de pronunciación, el estándar del mandarín es imprescindible y no debe tener el sabor de un dialecto o un dialecto local. A los examinadores les gustan los estudiantes con palabras directas y acentos redondos. Durante el examen, debe prestar atención a la distinción entre lengua plana y lengua hacia arriba, y no confundir los sonidos nasales anteriores y posteriores. Este es el requisito más básico.
La transmisión y el alojamiento se centran principalmente en la pronunciación del mandarín, la lectura de obras literarias, la transmisión y lectura de artículos de noticias, el alojamiento simulado, el doblaje y los comentarios improvisados. Antes de aprender a transmitir, los estudiantes pueden poseer estas características: control de la voz, gusto por ver dibujos animados, voz distintiva, fuerte deseo de expresión, gran sensibilidad emocional y gran adaptabilidad.