Texto original y traducción de las mujeres chinas clásicas de la dinastía Qin

No "Nv Qin", sino "Sra. Qin"

Texto original:

Durante el período Kaiyuan de la dinastía Tang, había más de cinco monjes entre los gobernadores de Daizhou, que tenían miedo del mal y de la falsedad. A menos que haya un abad, lo saben. Los monjes invitados tenían miedo de ser perseguidos y tenían muchos derechos para huir al valle. Los que están con Farang se adentran en la montaña Yanmen. Hay una cueva en el arroyo apartado y la gente puede entrar y salir. La comida seca de Rondo le hizo querer vivir en las montañas, así que encontró un agujero y entró. Cientos de escalones se van ensanchando gradualmente, llegan al suelo, se adentran en el agua, cruzan la orilla y el sol y la luna se aclaran. Dos millas más adelante, hasta la cabaña, había mujeres de bellos rostros vestidas con briznas de hierba. Al ver que Axi tenía miedo, el monje preguntó: "¿Quién eres?" El monje dijo: "Soy un ser humano". La mujer sonrió y dijo: "¿Hay alguien dispuesto a hacer esto?". El monje dijo: "Yo adoro". el Buda. El Buda debe abandonar su forma, así es.

Porque la pregunta es: “¿Quién es el Buda? "El monje tiene algo que decir". Mirando a la otra persona con una sonrisa, dijo: "Tiene sentido". Él respondió: "¿Cuál es el propósito?" El monje enseñó el Sutra del Diamante. Di que sí y cuenta hasta cuatro. El monje preguntó: "¿Qué mundo es este?" Construí la Gran Muralla con Meng Tian de la dinastía Qin. "Tianduo Maid, no puedo esperar las consecuencias, así que huí aquí. Al principio comeré raíces y no moriré. No sé cuántos años tengo aquí. Nunca volveré a la tierra. "Entonces deja un monje y dale de comer raíces. Las raíces no son comestibles. Después de vivir aquí más de cuarenta días, el monje renunció temporalmente y salió a pedir comida. Es un misterio cuándo Daizhou fue a preparar la comida.

Traducción:

Durante el período Kaiyuan de la dinastía Tang, el gobernador de Daizhou ordenó que todos los monjes sin órdenes oficiales fueran expulsados ​​porque había demasiados turistas y monjes en la montaña Wutai. y tenían miedo de sufrir problemas. Por temor a la deportación, la mayoría de los hakkas huyeron temporalmente al valle. Un monje llamado Farang huyó a las profundidades de la montaña Yanmen. Hay una cueva en el profundo arroyo de la montaña Yanmen que puede acomodar a personas que entran y salen. Farang trajo más comida seca y quería vivir en las montañas, así que encontró un agujero y entró. Después de caminar unos cientos de pasos, gradualmente se quedó vacío.

Cuando llegamos al terreno llano, pisamos el agua que fluía y cruzamos al otro lado, donde el sol y la luna brillaban mucho. Después de caminar dos kilómetros llegué a una cabaña. Había mujeres en la cabaña, vestidas con hierba y hojas, pero sus rostros eran dignos y hermosos. Cuando vio al monje, se asustó y se sorprendió. Ella le preguntó al monje: "¿Quién eres?" El monje dijo: "¡Soy un ser humano!" La mujer sonrió y dijo: "¿Tienes ese esqueleto?" El monje dijo: "Yo sirvo al Buda. Para servir". "Para el Buda, tengo que afeitarme la cabeza, así que eso es todo". Por cierto, preguntó: "¿Qué hace Buda?" Fallon le contó en detalle. Las mujeres se miraron y dijeron con una sonrisa: "Lo que dijo tiene sentido". Luego preguntaron: "¿Cuál es el propósito del budismo?" Farang les explicó el Sutra del Diamante. Elogiaron y vitorearon una y otra vez. Fallon les preguntó: "¿Qué clase de mundo es este?". La mujer dijo: "Somos de la dinastía Qin y construimos la Gran Muralla con Meng Tian". Meng Tian usó tantas mujeres que no pudimos soportar la tortura y huimos aquí.

A través de la comprensión de la vida de la Sra. Qin Shi, ella le dice a la gente que deben apreciar la vida ordinaria y hermosa.

Datos ampliados:

"Mrs. Qin Shi" cuenta una historia, al igual que en Peach Blossom Spring, una vida pacífica y hermosa es el ideal de cada época. Sin embargo, en la vida real, algunas cosas son muy difíciles de hacer. El editor de Song les dijo claramente a los lectores al final de la historia que no se pueden encontrar lugares hermosos en la historia.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu-Sra. Qin Shi