Ve a donde vayas, ven a donde vengas; ¿cuál es la prisa entre ir y venir?
Cuando me desperté por la mañana, dos o tres soles ponientes brillaban en la cabaña. El sol tiene patas y se ha movido suave y silenciosamente; lo seguí aturdido. Entonces, cuando me lavo las manos, los días pasan en la palangana; cuando como, los días pasan en el cuenco de arroz; cuando estoy en silencio, los días pasan delante de mí. Creo que tenía prisa. Cuando extendí la mano para cubrir mi brazo, él pasó nuevamente junto a la mano cubierta. Cuando oscureció y estaba acostado en la cama, él pasó junto a mí y se alejó volando de mis pies. Cuando abra los ojos y vuelva a ver el sol, será un nuevo día. Cubrí mi cara y suspiré. Pero con un suspiro las sombras de un nuevo día comenzaron a vislumbrarse.
En los días en que vuelo, en este mundo de miles de hogares, ¿qué puedo hacer? Sólo queda deambular, sólo correr; en el apuro de más de 8.000 días, ¿qué más queda además de deambular? Los últimos días son como humo, arrastrados por la brisa, como niebla, evaporada por Chu Yang, ¿qué huellas he dejado atrás? ¿Dejé un rastro como una telaraña?
Vine a este mundo desnudo, ¿y volveré desnudo en un abrir y cerrar de ojos? Pero no puede ser plano. ¿Por qué haces este viaje en vano?
Primavera
Las lluvias son las más comunes y duran tres o dos días. No te enfades, verás, es como pelo de vaca, como agujas de flores, como filamentos, densamente tejidos en líneas diagonales, y hay una fina capa de humo en el techo. Las hojas son de color verde brillante y la hierba es tan verde que te mira fijamente a los ojos. Por la noche, se encendieron las luces y una luz tenue provocó una noche tranquila y pacífica. En el camino hacia el campo, por los caminos pequeños y por los puentes de piedra, la gente camina lentamente con paraguas en la mano; también hay agricultores trabajando en el campo, con impermeables y sombreros. Sus chozas con techo de paja estaban escasas y silenciosas bajo la lluvia.
La cara que soplaba no era fría, "Sí, es como si la mano de tu madre te tocara". El viento traía el olor a tierra recién removida, mezclado con el olor a hierba y la fragancia de varias flores, todo. de los cuales se estaban formando ligeramente en el aire húmedo. Los pájaros construyen nidos entre las flores y las hojas y son felices. Hu Peng Yin Ban mostró con orgullo su voz clara y cantó melodías melodiosas que complementaban la suave brisa y el agua que fluía. El flautín que toca el pastorcillo en el lomo de la vaca ha estado sonando todo el día a esta hora.
Luz de luna sobre el estanque de lotos
En el sinuoso estanque de lotos, espero con ansias las hojas de Tian Tian. Las hojas sobresalen del agua, como las faldas de una elegante bailarina. Entre las capas de hojas, algunas flores blancas se encuentran esporádicamente, algunas florecen con gracia y otras florecen tímidamente como una perla, como una estrella en el cielo azul, como una belleza que acaba de bañarse; La brisa pasó, trayendo consigo volutas de fragancia, como el débil canto de un edificio alto en la distancia. En este momento, las hojas y flores también temblaron levemente, como un rayo, atravesando el estanque de lotos en un instante. Las hojas están muy juntas, por lo que hay claras marcas onduladas. Debajo de las hojas está el agua que fluye de las venas (mi), la cual está tapada y algunos colores no se ven las hojas están más expuestas al viento;
La luz de la luna cae silenciosamente sobre estas hojas y flores como agua corriente. Una fina capa de niebla azul flota en el estanque de lotos. Las hojas y las flores parecían haber sido lavadas en leche; Aunque es luna llena, hay nubes claras en el cielo, por lo que no puede brillar, pero creo que esto es solo un beneficio: el sueño profundo es indispensable y las siestas también son únicas. La luz de la luna brilla a través de los árboles, y los altos arbustos proyectan sombras irregulares y moteadas, tan empinadas como fantasmas; las escasas sombras de los sauces curvos parecen estar pintadas sobre las hojas de loto; La luz de la luna en el estanque es desigual; pero la luz y la sombra tienen una melodía armoniosa, como una famosa canción interpretada por Van Goghling (transliteración inglesa de violín).
El río Qinhuai bajo remos y luces
El verde brillante de la piscina Meiyu nos atrajo; comenzamos a perseguir sus luces de embrague. Agarrándonos a la hierba, trepando por las rocas e inclinándonos con cuidado para inclinarnos sobre una puerta con cúpula de piedra, llegamos al borde de la piscina. La cascada está en mis mangas; pero no hay cascada en mi corazón. Mi corazón se balancea con el color verde del agua de la piscina. Verde embriagador, como una enorme hoja de loto, cubierta de un verde extraño. Quería abrir mis brazos y abrazarla; pero qué ilusión era esto. De pie junto al agua y mirando hacia allí, ¡en realidad se siente un poco lejos!
Este grueso pavimento verde es realmente mono.
Estaba suelta y arrugada, como la falda de una mujer joven; jugueteaba con ella suavemente, como el corazón palpitante del primer amor de una virgen, era suave y brillante, como "aceite brillante", tan suave como la clara de un huevo, haciéndola recordar; Tengo la piel más suave con la que he tenido contacto; ella no me molesta, pero es como un trozo de jade cálido, sólo que transparente, pero no se puede ver a través de ella.
Los barcos en el río Qinhuai son mejores que los barcos en el Jardín Wanji y el Palacio de Verano en Beijing, mejores que los barcos en el Lago del Oeste y mejores que los barcos en el Lago del Oeste delgado de Yangzhou. Los barcos en estos lugares son estúpidos o toscos y estrechos; no pueden despertar las emociones de los pasajeros, como un pequeño barco en el río Qinhuai. Hay dos tipos de barcos en el río Qinhuai: uno es un barco grande; el otro es un barco, el llamado "siete tablas". La cabina es espaciosa y tiene capacidad para veinte o treinta personas. Está amueblado con caligrafía y pintura y muebles de caoba brillante, y las mesas tienen incrustaciones de frías superficies de mármol. Los cristales de las ventanas están cuidadosamente tallados y se sienten suaves y grasosos. El vidrio rojo y azul se refleja en los cristales de las ventanas; hay patrones exquisitos en el vidrio, que también son muy agradables a la vista. Aunque la escala de "Seven Planks" no es tan grande como la de un barco grande, las barandillas de color azul claro y la cabina abierta también están llenas de sentimientos humanos. La mejor parte está frente a su cabaña. El frente de la cabina es parte de la cubierta. Arriba hay un techo curvo, sostenido por escasos pilares a ambos lados. En el interior suele haber dos sillas de mimbre. Acostado, puedes charlar, mirar a lo lejos y contemplar las casas del río a ambos lados.
El agua del río Qinhuai es azul y turbia; parece espesa pero no grasosa, ¿o es el polvo de oro condensado de las Seis Dinastías? Cuando abordamos el barco por primera vez, todavía estaba oscuro y las suaves olas ondulantes eran tan tranquilas y suaves. Mientras anhelábamos la embriaguez, también queríamos tener un cielo vasto. Tan pronto como se encienden las luces, la oscuridad se vuelve pesada: la brumosa superficie del agua es como un sueño; la luz parpadeante ocasional son los ojos de los sueños. Nos sentamos frente a la cabaña, y debido al techo abultado, parecía que siempre caminábamos hacia adelante con la cabeza en alto, así que los que subimos a la cima del cielo mirábamos los barcos amarrados en el acogedor; Bahía. Las figuras en forma de linternas en los barcos eran como el inframundo, muy lejos, brumosas como mirar flores en la niebla. Para entonces ya habíamos pasado el puente Lishe y vimos la punta Dongguan. A lo largo del camino llegaban cantos intermitentes: algunos venían de las casas de las prostitutas a lo largo del río y otros venían de los barcos en el río. Sabemos que esas canciones son solo palabras para cantar, que provienen mecánicamente del sonido original;
La luna está brumosa, los pájaros están brumosos y las cortinas están rojas con begonias.
Imagínese, en una noche oscura con luna llena, Begonia es tan encantadora y nutritiva; ¿por qué los buenos pájaros en las ramas viven en ambos lados y sueñan por separado? En plena noche, ¿por qué un estornino posado en lo alto se niega a dormir? ¿Qué diablos está esperando? ¿No soportas separarte de la luna pálida? ¿No soportas separarte de las cortinas escasas? No, no, no, hay que mirar debajo de la cortina. Hay que buscar la fecha entre las cortinas. ¿Deberías encontrar al hombre del obturador? ¡Tal es su encanto! ¿Está sola la luna brumosa? ¿Es un pájaro solitario? Pero ¿cómo puedo soportarlo? Deletreo una llamada tan esperada; ¿puedes salir?
El diseño de esta página es tan económico, los colores son tan flexibles y es tan maravilloso que se mueve. Aunque es a pequeña escala, está lleno de emociones y es más que suficiente. Me sorprendí cuando vi esta pintura. No puedo evitar sentir nostalgia. Por lo tanto, escribiré mis sentimientos detalladamente para marcar esta causa y efecto. Pero mis pinturas son de aficionados tanto en China como en Occidente, y lo que digo inevitablemente provocará la risa de los expertos. ——Entonces depende de él.
Desde la antigüedad existe un dicho famoso: "La luz de la luna es brumosa, los pájaros cantan vagamente y un peral está bajo la llovizna". Ma Mengrong también hizo una pintura única de flores y pájaros con el tema "La luna está brumosa, los pájaros están brumosos, la cortina es roja con begonias". En la dinastía Tang del Sur, Li Wangjing (Jing) tenía cardamomo, pero no necesitaba odiarlo. Las lilas estaban vacías y ansiosas bajo la lluvia. Las peonías apasionadas contienen lágrimas primaverales y rosas débiles yacen en las ramas. El mirto y el hibisco empiezan a desvanecerse y el sol poniente brilla sobre la barandilla. La luna está brumosa, los pájaros están brumosos y las cortinas están rojas de begonias.