Explicación detallada y traducción del chino clásico de secundaria.

1. El siguiente es el texto original, que puede traducirse fácilmente consultando las anotaciones: Core Works (1) Song Qifeng/Wen De A Peach Drop (2), cinco minutos de duración y cuatro minutos de ancho.

Detrás de todo el núcleo atómico hay montañas. Cuando una ciudad se inserta en un barranco, se pueden contar los faisanes (3).

Hay (4) pisos en la parte superior de la ciudad y la puerta del edificio está abierta. Algunas personas, como las empresas, son más testarudas (5) sosteniendo el tambor cruzado (6). Si están fríos y congelados no podrán superarlo(7).

Un total de tres capítulos (8): Almohada en un templo, escondida por viejos pinos. Panasonic cinceló dos puertas que se pueden abrir y cerrar.

Un monje está en la habitación, escuchando desde este lado; la puerta está entreabierta, como si respondiera a la puerta (9); el agujero es ancho y tan sólido como Yan Na (10) - nada malo. Si eres budista (11), vuelve por la noche.

Para Lin, este parecía ser un sirviente del que había oído hablar antes. Hay una pagoda de nivel 7 (12) junto al núcleo, a medio mijo de la playa.

Un barco cerca de Tan Wei (13). Entre los lados cortos de la ventana del toldo, los invitados dormían una siesta y la forma parecía empeorar.

Al final del barco, un niño sostenía una estufa y empujaba una tapa contra el fuego (14) para servir té a los invitados. Cuando el barco está en el palacio (15), el campanero de Gaofu Zhongge está en la oscuridad (16), con una expresión tranquila y contenta en su rostro, y Xu Xingnai duerme profundamente (17).

En la cima de la montaña, la luna es semirregular y el número de estrellas está disperso. A continuación, las ondas aumentan, esperando que suba la marea.

Tomemos el poema "Templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, suena la campana de medianoche en el barco de pasajeros" (18), por ejemplo. Hay siete personas en total: cuatro monjes, un invitado, un niño y un peón.

Nueve utensilios palaciegos: uno para la ciudad, uno para la torre, uno para Zhao Ti (19), uno para la pagoda, uno para el barco, uno para el pabellón, uno para la estufa y uno para campana y tambor. Escena 7: Montañas, agua, árboles y playas, estrellas, luna y luces.

Pero las personas y los asuntos son como anunciar el amanecer, esperar la puerta, volver a casa por la noche, esconder (20) mesas, preparar té, unificados en seis, cada uno con su propio significado (21), su tristeza, escalofríos y miedo, meditación, todos son simples. Como dice el refrán: "El Nasumi (22) está en las semillas de mostaza."

¡Casi significa la suma (23)! [Nota] (1) Qi Feng, cuyo verdadero nombre es Lai Yi, nació en Hebei durante el período Kangxi de la dinastía Qing. Este artículo describe el paisaje humano en el corazón del melocotón.

(2) Colgante de piedras de melocotón: colgante elaborado con piedras de melocotón. (3) Faisán: pila de pared.

(4) con: Sí. (5) La empresa es el peón: el vigilante.

Departamento, dirección. (6) Oye: muslo.

(7) Invencible: No lo soporto. Capítulo (8): Árbol.

(9) Abre la puerta: Abre la puerta. (10) Yan Na: Por favor, entra.

(11)Budismo: los monjes recitan sutras a la gente. (12) Fauna: Pagoda.

(13) D: Atar con cuerda. (14) Silenciar fuego: soplar fuego.

(15) Popa: Cierra el barco y atraca. (16) Gaofu Zhongge Juyan: Hay un Zhongge en cuclillas en la montaña Gaotu.

Fu, Tushan. (17) Duerma lo suficiente Xu Xingnai: levántese lentamente después de dormir lo suficiente.

Xing, levántate. Nell, así.

(18) "Gusu" es un poema escrito por Zhang Ji en la dinastía Tang cuando estaba amarrado en Fengqiao por la noche. (19) Zhao Ti: Templo.

El significado original es Sifang, el monje es el monje Sifang y su residencia es el taller del monje Zhao Ti. (20) Oculto: inclinado.

(21) Único: sabor diferente. (22) Xumi: Montaña en las escrituras budistas.

(23) Casi y: eso es todo. Sí, esta, esta situación.

Es más, ambos son “fáciles”.

2. Traducción del chino clásico de secundaria: Es mejor saber demasiado que saber muy poco, y es mejor vivir poco que vivir mucho. ¿Por qué dices eso?

Las setas de la mañana no conocen las nubes de la noche, y la mosca (un insecto) no conoce la primavera y el otoño. Esta es una vida corta.

La siguiente es una traducción del chino clásico Yi.

La pequeña inteligencia no es tan buena como la gran sabiduría, y una vida corta no es tan buena como una vida larga.

¿Cómo lo sabes? El hongo de la mañana no sabrá qué es la lúgubre luna nueva, y la cigarra no sabrá qué son la primavera y el otoño. Esta es una vida corta.

32) Zhi (zhiì): Conocer “sabiduría” y sabiduría.

33)Chao: Temprano en la mañana. Mirar hacia atrás: el último y el primer día de un mes. Decir "oscuro" significa noche y "media luna" significa mañana.

(34) huìgū g: Es decir, cigarra escalofriante, vida y muerte en primavera o resurrección y muerte en otoño.

Este artículo proviene de Yi Wenyan, traducción en línea al chino clásico.

3. ¿Quién tiene la traducción y el texto original de "Wang Meng" en chino clásico? Por favor, vamos, 3T. Lo mejor es tener un tema. ¿Quién tiene al emperador Wen Xiaozongmu y Beihai Wang Meng en el décimo año de Yonghe (Jiayin, 354 d.C.)? Es menos estudioso, más ambicioso, desdeña los detalles y desdeña a los demás.

Mengxian vive recluido en Huayin. Cuando escuché que Huan Wen había entrado al Paso, estaba vestido de marrón y charlando sin que nadie me mirara.

Wen Yi preguntó: "El emperador me ordenó eliminar a los ladrones con cien mil soldados afilados, pero los héroes de la Dinastía Tres Qin aún no han llegado. ¿Por qué?" Viajó miles de millas y se adentró profundamente en el territorio enemigo. El distrito de Chang'an de hoy está a un paso de nadar. La gente no conoce los intereses públicos, por lo que no saben cómo hacerlo. . Wen y Qin El primer ministro Xiong lucharon en Bailuyuan. El ejército de Wen estaba en desventaja y más de 10.000 personas murieron.

Al comienzo del artículo, se señaló que el pueblo Qin pensaba que el trigo era un alimento. Más tarde, el pueblo Qin aprendió sobre el trigo y demás, y Wenjun tenía escasez de alimentos. En junio, Ding Chou trasladó más de 3.000 hogares en Guanzhong y regresó.

El supervisor con Wang Meng como miembro de mayor rango no puede retirarse si quiere salir ileso. ——"Zizhi Tongjian" (Volumen 99) En el primer año de Kaiping (Dingsi, 357 d. C.), Wang Jian de Donghai se hizo famoso en todo el mundo. Era bueno elogiando a Yao Xiangxue y uniéndose al ejército.

Zan y Yimi dijeron con firmeza: "Supongo que soportó la tiranía y era parcial con China y los países extranjeros. ¡Pero ahora debería adorar a Qin, no a Su Alteza, sino a quién! Espero estar preparado para una lluvia día y no darle un apellido!" Le pregunté al ministro Lu Po Lu, Lu Po Lu dijo: "Siervo, para hacer grandes cosas, las espadas no son suficientes. Hay guerreros en mi familia, pero sus planes no están vivos. Debería pedir consejo."

Es difícil ser leal a la familia de una mujer. Cuando la veo, me siento como una vieja amiga. Hablo con prontitud y me siento poderosa y feliz. Me llamo Liu Xuande y encuentro a Zhuge Kongming. ..... La tía de la emperatriz viuda Wei siempre ha tenido una relación amistosa con Wei.

Intenté matar a Jian muchas veces a lo largo de mi vida, pero Lai se salvó. Gracias a la emperatriz viuda Gou, Wei está decidido a ser como su padre.

El sabio Wei Yanzhi Wang Meng a menudo aconsejaba a Jian que se hiciera cargo del gobierno. Jian dijo ferozmente: "Li te conoce, tú conoces a Bao mejor que Guan Zhong".

.....Jian'an fue a Shangshu, murió con el redactor y fue reemplazado por Wang Meng. Cultivó talentos, abandonó su puesto, enseñó agricultura, ayudó a los pobres, adoró, estableció escuelas, fue honesto y recto, y continuó siendo sobresaliente. Qin Min estaba muy feliz.

En el segundo año del ascenso de Xiaozongmu al trono (Wuwu, 358 d.C.), Wang Mengri tuvo la suerte de utilizar este objeto, pero los miembros de su clan envejecieron y enfermaron. Tejin, el noble de la antigua familia Zanghou Fan, ayudó al estado de Qin a establecer Guanzhong. Dijo ferozmente: "¿Nuestro cultivo es el mal de comer?" Dijo ferozmente: "Si no te dejo arar, te dejaré". ¡Tú cocinas!" Estaba furioso y dijo: "¡Agacha la cabeza debajo de la ciudad de Chang'an, de lo contrario, no haré nada!" De repente se volvió hacia Bai Jian.

"Voy a matar a este viejo y luego podré deshacerme de cien okupas", dijo Jane, poniendo el mundo en palabras y manteniéndose firme ante una acalorada discusión de que el mundo se estaba yendo. para tomar medidas enérgicas.

Sé firme y enójate y mátalo. Entonces los ministros contuvieron la respiración cuando vieron la feroz aparición.

En el tercer año del ascenso de Xiaozongmu al trono (359 d.C.), el rey Qin Jian regresó de Hedong y el general fue nombrado censor. En agosto, Wang Meng, el historiador literario de Xianyang, fue nombrado ministro y gobernador para recibir a Jing.

El Dr. Tejin y el Dr. Guanglu eran virtuosos, y el hermano menor de la Reina Madre también era borracho y arrogante, saqueaba las propiedades y los niños de la gente y sufría por la gente. Me bajé del auto para recoger mis virtudes, pero no las denuncié. Ya estoy muerto en esta ciudad, por eso insisto en perdonarlo.

Junto con el camarada Deng Qiang, corrigieron los errores sin ningún escrúpulo. En las últimas décadas, más de 20 personas han sido asesinadas impunemente. El tribunal se mostró conmocionado y astuto, y no recogió los objetos perdidos en el camino.

Jian suspiró y dijo: "¡Hace mucho tiempo que sé que existe una ley en el mundo!"... Qin Wangjian nombró a Wang Meng como general auxiliar y fue transferido a Xiaowei, Wei Zhong, Pu She, funcionario, funcionario y gobernador, la selección es como antes.

Shangmeng, renuncié porque recomendé a Sanqi que sirviera a Yang Rong, Guanglu, Sanqi Xihe Renqun y Jingzhao. Está estrictamente prohibido, pero debe integrarse en Zhong, Zhongjian y Zuopu. Ren Qun es el médico de Guanglu y la orden familiar del príncipe, Zhu Tong, es el ministro asistente y el hijo ilegítimo del príncipe.

Treinta y seis años, pasando al quinto año del año, con gran poder por dentro y por fuera; las personas que fueron destruidas estaban decididas a cometer crímenes, y los ministros no se atrevían a decir nada. Li Weiling fue asesinado a tiros por el sirviente izquierdo para proteger al ejército, y Liang Ping fue asesinado a tiros por el sirviente derecho para defender al ejército y la Universidad General de Pekín custodiaba a Shuofangxi. El primer ministro Sima Yongjia custodiaba al ejército de Yunzhong y vigilaba. Yunzhongnan.

——Volumen 100 de "Zi Zhi Tong Jian" Las veintidós tiras de bambú del emperador Taizong de la dinastía Jin Dinastía Tang Sirvió como comandante en jefe de los asuntos militares chinos y extranjeros. Dijo con fiereza: "La dinastía Yuan es muy importante y ocupa el puesto honorario de Fu. Es complicado en la derecha. Beijing Muyang es grande, el gobernador está a cargo de las máquinas y el cajero es ordenado por el emperador. Cientos de funcionarios civiles y militares lo enviaron y sumaron los detalles. Yi, Lu, Xiao y Deng Zhixian no pueden llevarse bien, ¡y los ministros siguen siendo tan crueles! En el capítulo 34, Qin Jinzhi dijo: "Nosotros. ¿No tienes a nadie en el mundo, a menos que entiendas?" No se te permite dimitir como primer ministro. A mí tampoco se me permite morir.

"La fase fuerte es fuerte, el extremo fuerte está arqueado hacia arriba y el funcionario siempre está abajo. Este es el caso de todos los asuntos militares en el país y en el extranjero en los tiempos antiguos y modernos. Durante la Durante las dinastías Ming y Qing, el mal, el bien y el mal eran todos blancos, los cadáveres fueron liberados, estancados y se plantaron moreras. Consejo, entrenamiento militar Los funcionarios deben tener talento y el castigo debe ser culpable. >Debido a que el país es rico y la gente es invencible, el estado de Qin está gobernado. Jian Peiyun dijo al Príncipe Hong y a Changle Gong Pi: "Si obedecen al príncipe heredero, yo también estoy convencido. ”

En junio del tercer año de Kangning (Yihai, 375 d.C.), el rey Wuhou del río Qinqing enfermó. Construyó los suburbios del norte y del sur, el Templo Ancestral y el país por el que orar. bendiciones, y envió cortesanos a orar por los dioses de los ríos y las montañas. Se pueden perdonar enfermedades graves

"No quiero que Su Majestad pierda la virtud del cielo y la tierra por las órdenes. de los ministros", dijo. No puedo decirle cómo pagar su amabilidad. Robando mi herencia de vida.

Su Majestad Fu Wei es tan feroz que casi no puede crecer hierba. Su educación musical Está solo alrededor de Liuhe. Ocupa el séptimo lugar entre los cientos de condados de Kyushu. Yan Pingdingzhou es como recoger hojas de mostaza. Los buenos escritores no son necesariamente buenos Escritores, un buen comienzo no necesariamente tiene un buen final. y todos los filósofos saben que los logros son difíciles de conseguir, al igual que los valles profundos.

Su Majestad, seguir a los sabios anteriores es algo muy afortunado en el mundo. En otoño, julio, el pariente fuerte viene primero a ver al médico y a visitar el futuro.

Dijo ferozmente: "Aunque Jin está solo en el sur del río Yangtze, ambos somos de la nueva generación y estamos en paz entre nosotros. Después de mi muerte, preferiría no usar Jin como plan. Xianbei y Xiqiang son mis enemigos. Después de todo, es un problema para la gente y por el bien del país, debe eliminarse gradualmente".

Lo dije al final. y murió. Más fuerte que nunca, mi hijo de tres años gritó: "¡Dios no quiere que yo sea igual!" ¿Por qué la velocidad de quitarme el paisaje? "Es como la historia de Han enterrando a Huo Guang.

——"Zi Zhi Tong Jian" Volumen 130 y "Jin Ji" 25.