1. "En un día claro, ver la ropa roja envuelta en ropa de civil, es especialmente encantador", escribe una escena virtual, que contrasta con la escena real frente a ti en las primeras diez frases. Al imaginar la escena de un día despejado después de la nieve, al darse la vuelta surgió una nueva atmósfera. La escena en la nieve parece majestuosa en la inmensidad, mientras que la escena después de la nieve parece delicada y encantadora.
La palabra "look" corresponde a la palabra "wang"; "envuelto en rojo" compara el hermoso paisaje del país con la ropa de una niña y describe la hermosa escena del sol rojo y la nieve blanca que lo complementan. entre sí. "Excepcionalmente encantador", la pasión de los elogios va más allá de las palabras.
"En un día soleado, ver la ropa roja envuelta en ropa de civil es particularmente encantador" proviene de "Qinyuanchun·Snow" de Mao Zedong.
2. "Qinyuan Spring·Snow" - Mao Zedong en los tiempos modernos
El paisaje del país del norte está cubierto de hielo a lo largo de miles de kilómetros y de nieve a la deriva a lo largo de miles de kilómetros. Mirando dentro y fuera de la Gran Muralla, no hay nada más que inmensidad, el río que sube y baja de repente deja de fluir. La serpiente plateada baila en las montañas y la figura de cera original quiere competir con Dios. En un día soleado, es particularmente encantador ver la ropa roja y la ropa sencilla.
El país es tan hermoso que atrae a innumerables héroes para inclinarse. Lamento que el emperador Qin y Han Wu fueran un poco menos talentosos en literatura; el emperador Zong de Tang y la dinastía Song fueran un poco menos elegantes. El genio de la generación, Genghis Khan, sólo sabía tensar un arco y disparar a águilas gigantes. Todo se acabó, contemos los personajes famosos, pero miremos el presente. ?
3. Traducción vernácula de "Qinyuan Spring·Snow"
El paisaje en el norte está cubierto de hielo a lo largo de miles de kilómetros y copos de nieve flotando a lo largo de miles de kilómetros. Mirando dentro y fuera de la Gran Muralla, solo hay una blancura ilimitada, el vasto río Amarillo que subía y bajaba repentinamente perdió su creciente impulso. Las montañas son como pitones de color blanco plateado volando y las colinas de la meseta son como muchos elefantes blancos corriendo. Todos quieren competir con Dios. Tienes que esperar hasta que sea un día soleado para ver el sol rojo brillante y la nieve blanca y el hielo se complementan, lo cual es particularmente hermoso.
Jiangshan es tan encantadora que innumerables héroes se enamoran de ella. Es una lástima que Qin Shihuang y el emperador Han Wu tuvieran un poco menos de talento en literatura; Tang Taizong y Song Taizu tuvieran un poco menos de talento en literatura y gobierno. Genghis Khan, el hombre que dominó el mundo, sólo sabía tensar el arco y disparar a las águilas. Todos estos personajes han fallecido. Que se les pueda llamar héroes que lograron grandes logros depende de la gente de hoy.
Información ampliada:
"Qinyuan Spring·Snow" destaca el estilo vigoroso y grandioso de la poesía de Mao Zedong. Como líder, la mente amplia y la ambición de Mao Zedong son isomórficas con el vasto y majestuoso paisaje nevado del Norte. El autor ve "miles de millas" y "miles de millas", "queriendo competir con Dios"; años, guía los vaivenes del país. Demuestra plenamente el estilo majestuoso y majestuoso.
La palabra entera se compone de palabras, metáforas y alusiones. Es brillante y poderosa, se expresa libremente y el significado de las palabras es fluido y se extiende a miles de kilómetros. Toda la palabra encaja en la rima, como si se hubiera hecho accidentalmente. Aunque tiene un estilo antiguo, da a los lectores una sensación de nueva apariencia. No es sólo un nuevo mundo espiritual expresado a partir del contexto de las palabras, sino, ante todo, palabras que expresan un sistema de imágenes vívidas, concisas y populares, fáciles de recitar, cantar y recordar.
Referencia: Primavera·Nieve de Qinyuan—Enciclopedia Baidu