Como parte integral del aprendizaje del chino en la escuela secundaria, el chino clásico es cada vez más importante. Al ingresar a la escuela secundaria, la mayoría de los estudiantes tienen miedo de aprender chino clásico. Si no fuera por el examen, creo que muchos estudiantes dejarían de estudiar.
La razón principal es la falta de métodos de aprendizaje del chino clásico y la falta de interés en el aprendizaje del chino clásico. Combinado con las reglas y requisitos de aprendizaje del chino clásico, el autor hablará brevemente sobre los métodos y objetivos de aprendizaje del chino clásico.
1. Leer cerca del chino clásico es una forma importante de aprender bien cualquier idioma, y el chino clásico no es una excepción. La lectura regular no sólo ayuda a captar el significado del texto, sino que también aumenta el sentido del lenguaje del chino clásico.
Sima Guang dijo: "Debes memorizar el libro, o memorizarlo todo de una vez, o memorizar sus palabras cuando no estés durmiendo en medio de la noche, y pensar en su significado, obtendrás más." De los requisitos básicos de la lectura Comience leyendo el tono, la entonación y el ritmo inherentes del artículo, y comprenda la concepción artística, la atmósfera y la emoción del artículo.
Sobre la base de una pronunciación precisa y pausas precisas, observe los tonos, identifique la semántica, clasifique las capas y lea las características. Si la pronunciación es incorrecta, la palabra se leerá incorrectamente y si la oración es incorrecta, la oración se dividirá. La pronunciación incorrecta o la fragmentación de la oración afectarán la comprensión precisa de la oración.
Por ejemplo, en la oración "Hace que sus seguidores usen ropa marrón" en "La biografía de Lian Po" y "La biografía de Lin Xiangru", lea "rectitud (y)" como "rectitud ( y)" y sustituir "Nuestra sociedad "El viaje/para el pionero" (la inscripción en la lápida de las cinco personas) se lee como "el viaje de nuestra sociedad/para el pionero", lo que se debe a la insuficiente comprensión de "justicia". Desarrollar gradualmente buenos hábitos de lectura también ayudará a mejorar la apreciación de la poesía antigua y el estilo atractivo del lenguaje de composición.
A partir de su familiaridad con la lectura, memorizar algunos artículos de forma adecuada. La mayoría de los textos chinos clásicos seleccionados en los libros de texto son ensayos modelo hermosos, concisos y elegantes, que tienden a centrarse en técnicas retóricas como la elaboración, el refinamiento, el paralelismo, el paralelismo y la intertextualidad. "Las palabras son limitadas, las palabras son sutiles." Una vez que lo hayas leído y memorizado, inevitablemente te sentirás afectado y lo recitarás una y otra vez. ¿Por qué preocuparse por el lenguaje aburrido y la falta de encanto en tus composiciones diarias? Las composiciones perfectas para el examen de ingreso a la universidad de los últimos años tienen un lenguaje hermoso y rico, una combinación de prosa paralela y significados profundos. Esto probablemente se deba a buenos hábitos de lectura y una profunda acumulación cultural.
En definitiva, el chino clásico se aprende con la boca, se graba en el corazón y luego se consigue el efecto de recitar con los ojos cerrados. Siente la belleza de la calidad literaria en la armonía de la fonología y la cadencia. El método de lectura en voz alta radica en la perseverancia y la perseverancia, y definitivamente ganarás algo.
2. Observar el chino clásico en la acumulación. Otra forma importante de aprender chino clásico es ser bueno en la acumulación. En general, el antiguo sistema gramatical chino utilizado en los libros de texto de la escuela secundaria es estricto y estandarizado, y las definiciones, usos y patrones de oraciones de las palabras están todos estandarizados.
Según las características del uso de las palabras, el contenido de aprendizaje de las palabras chinas clásicas tiene dos aspectos: uno es memorizar el significado básico de las palabras y el otro es identificar y juzgar el significado flexible de las palabras. El significado básico es el significado común de una palabra. Muchas palabras chinas clásicas tienen uno o varios significados comunes. La forma principal de aprender este tipo de palabras es memorizarlas de memoria, basándose en lecciones, una lección o una unidad como unidad, recopilar más, organizar más, seleccionar ejemplos relevantes, comparar y resumir, y acumular menos para hacer más. .
El uso flexible del significado de una palabra significa que una palabra no se ciñe a un uso e interpretación fijos, sino que deriva otros usos e interpretaciones basados en cambios en la estructura gramatical de la oración y las necesidades del significado. Como el uso causativo, el uso intencional, los sustantivos como adverbios y la conversión de parte del discurso entre verbos, sustantivos y adjetivos, todos implican el uso flexible de palabras.
Por lo general, el juicio sobre el significado flexible de una palabra se basa principalmente en el análisis de la estructura de la frase o de la oración, entre los cuales el análisis de la estructura verbal es el más utilizado. Mire los siguientes ejemplos: ① Su Zhang Houliang ("Liang", estructura verbo-objeto, usando "山" como adjetivo como verbo para hacer amigos) "Hongmen Banquet" trata sobre los talentos del mundo ("Los talentos de el Mundo", estructura verbo-objeto, con "Li "como sustantivo, como verbo para tratar a los invitados) "La Teoría de los Seis Reinos" habla de ello en profundidad.
Además, el juicio sobre los patrones de oraciones chinas clásicas es inseparable del análisis de la estructura gramatical de las oraciones.
Un estudio adecuado del conocimiento gramatical, el dominio de ciertas reglas gramaticales y la comprensión de las reglas básicas de combinación de "sujeto, predicado, objeto y complemento definido" sin duda ayudarán a comprender las reglas sintácticas del chino clásico.
Para reducir la molestia de la búsqueda durante la lectura, podemos recopilar información sobre el significado de las palabras de contenido y el uso de palabras funcionales en chino clásico. Podemos compilar un diccionario de chino clásico combinando el contenido del libro de texto y la explicación del profesor. También puede hacer algunos extractos clasificados, hacer algunas tarjetas de conocimientos chinos clásicos y hacer una clasificación superficial del sentido común cultural antiguo para formar una serie.
Con el tiempo, no sólo enriquecí mis conocimientos, sino que también hice más cómoda mi lectura del chino clásico. En tercer lugar, disfrute del pensamiento chino clásico. Su Shi tiene un dicho: nunca te cansarás de leer libros antiguos cien veces y reflexionarás profundamente después de leerlos detenidamente.
Además de leer y recitar, el estudio del chino clásico también requiere pensar en profundidad, hacer círculos, anotar o escribir notas de lectura. Una discusión penetrante, una hermosa descripción y una expresión profunda deben ser el comienzo de la comprensión y el pensamiento, o el comienzo de la redacción de un resumen. Registrar sus propias experiencias de aprendizaje en diversas formas y explicar sus puntos de vista únicos logrará buenos resultados y le brindará ganancias inesperadas.
Zhu dijo: Al leer, hay dudas en lo desconocido, dudas gradualmente y dudas en el medio. Después de esto, las dudas se van resolviendo paulatinamente, e incluso no quedan dudas en el dominio, antes de aprender. Leer y pensar son un método de aprendizaje que dura toda la vida.
En resumen, en el proceso de aprendizaje del chino clásico, la lectura, la acumulación y el pensamiento deben combinarse eficazmente y no pueden separarse. En la lectura debe haber acumulación y pensamiento, y la lectura repetida debe incluirse en el pensamiento.
El aprendizaje del chino clásico requiere lectura oral, lectura manual, lectura mental, lectura oral, lectura ocular y lectura mental, y exploración y pensamiento continuos. Si persistes en este camino, el progreso en el aprendizaje del chino clásico debería estar a la vuelta de la esquina.
2. Palabras clave y explicaciones que se deben dominar en chino clásico de secundaria. ¿Qué clase de idioma es la educación en lengua materna? El chino clásico es la parte más importante de la larga historia de la lengua materna china. El chino clásico es también una ventana para que los estudiantes de secundaria comprendan la cultura tradicional de la patria y es el punto de partida para que entren en contacto con la cultura tradicional.
Sin la educación china clásica, no se puede llamar educación en lengua materna china en el sentido completo. Como parte integral del aprendizaje del chino en la escuela secundaria, el chino clásico es cada vez más importante.
Al ingresar a la escuela secundaria, la mayoría de los estudiantes tienen miedo de aprender chino clásico. Si no fuera por el examen, creo que muchos estudiantes dejarían de estudiar. La razón principal es la falta de métodos de aprendizaje del chino clásico y la falta de interés en el aprendizaje del chino clásico.
Basándose en las reglas y requisitos de aprendizaje del chino clásico, el autor hablará brevemente sobre los métodos y objetivos de aprendizaje del chino clásico. 1. Leer cerca del chino clásico es una forma importante de aprender bien cualquier idioma, y el chino clásico no es una excepción.
La lectura regular no sólo ayuda a captar el significado del texto, sino que también aumenta el sentido del lenguaje del chino clásico. Sima Guang dijo: "Debes memorizar el libro, o memorizarlo todo de una vez, o memorizar sus palabras cuando no estés durmiendo en medio de la noche, y pensar en su significado, obtendrás más".
A partir de los requisitos básicos de lectura Comience leyendo el tono, la entonación y el ritmo inherentes del artículo, y comprenda la concepción artística, la atmósfera y la emoción del artículo. Sobre la base de una pronunciación precisa y pausas precisas, observe los tonos, identifique la semántica, clasifique las capas y lea las características.
Si la pronunciación es incorrecta, la palabra se leerá incorrectamente, y si la oración es incorrecta, la oración se dividirá. La pronunciación incorrecta o la fragmentación de la oración afectarán la comprensión precisa de la oración. Por ejemplo, en la oración "Hace que sus seguidores usen ropa marrón" en "La biografía de Lian Po" y "La biografía de Lin Xiangru", lea "rectitud (y)" como "rectitud (y)", y lea " el comportamiento de nuestra sociedad/como pionero" (La inscripción en la lápida de las cinco personas) dice "El viaje de nuestra empresa/como pionero", lo que se debe a una comprensión insuficiente de la "rectitud".
Desarrollar gradualmente buenos hábitos de lectura también ayudará a mejorar la apreciación de la poesía antigua y el estilo atractivo del lenguaje de composición. Sobre la base de su familiaridad con la lectura, memorice algunos artículos de manera adecuada.
La mayoría de los textos chinos clásicos seleccionados como material didáctico son ensayos modelo hermosos, concisos y elegantes, que tienden a centrarse en técnicas retóricas como la elaboración, el refinamiento, el paralelismo, el paralelismo y la intertextualidad. "Las palabras son limitadas, las palabras son sutiles." Una vez que lo hayas leído y memorizado, inevitablemente te sentirás afectado y lo recitarás una y otra vez. ¿Por qué preocuparse por el lenguaje aburrido y la falta de encanto en tus composiciones diarias? Las composiciones perfectas para el examen de ingreso a la universidad de los últimos años tienen un lenguaje hermoso y rico, una combinación de prosa paralela y significados profundos. Esto probablemente se deba a buenos hábitos de lectura y una profunda acumulación cultural.
En resumen, el chino clásico se aprende con la boca, se graba en el corazón y luego se recita con los ojos cerrados. Siente la belleza de la calidad literaria en la armonía de la fonología y la cadencia.
El método de lectura en voz alta radica en la perseverancia y la perseverancia, y definitivamente ganarás algo. 2. Observar el chino clásico en acumulación Otra forma importante de aprender chino clásico es ser bueno en acumulación.
En general, el antiguo sistema gramatical chino utilizado en los libros de texto de la escuela secundaria es estricto y estandarizado, y las definiciones, usos y patrones de oraciones de las palabras están todos estandarizados. Según las características del uso de las palabras, el contenido de aprendizaje de las palabras chinas clásicas tiene dos aspectos: uno es memorizar el significado básico de las palabras y el otro es identificar y juzgar el significado flexible de las palabras.
El significado básico es el significado común de una palabra. Muchas palabras chinas clásicas tienen uno o varios significados comunes. La forma principal de aprender este tipo de palabras es memorizarlas de memoria, basándose en lecciones, una lección o una unidad como unidad, recopilar más, organizar más, seleccionar ejemplos relevantes, comparar y resumir, y acumular menos para hacer más. . El uso flexible del significado de una palabra significa que una palabra no se ciñe a un uso e interpretación fijos, sino que deriva otros usos e interpretaciones basados en cambios en la estructura gramatical de la oración y las necesidades del significado.
Por ejemplo, el uso causativo, el uso intencional, los sustantivos como adverbios y la conversión de parte del discurso entre verbos, sustantivos y adjetivos implican el uso flexible de palabras. Por lo general, el juicio sobre el significado flexible de una palabra se basa principalmente en el análisis de la estructura de la frase o de la oración, entre los cuales el análisis de la estructura verbal es el más utilizado.
Mira los siguientes ejemplos: ① Su Zhang Houliang ("Liang", estructura verbo-objeto, usando "montaña" como adjetivo como verbo para hacer amigos) "Hongmen Banquet" trata sobre los talentos de el mundo ("los talentos del mundo", estructura verbo-objeto, usando "Li" como sustantivo y como verbo para tratar a los invitados) "La teoría de los seis reinos" habla de ello en profundidad. Además, el juicio sobre los patrones de oraciones del chino clásico es inseparable del análisis de la estructura gramatical de las oraciones.
El estudio adecuado del conocimiento gramatical, el dominio de ciertas reglas gramaticales y la comprensión de las reglas básicas de combinación de "sujeto, predicado, objeto y complemento definido" sin duda ayudarán a comprender las reglas sintácticas del chino clásico. Para reducir la molestia de la búsqueda durante la lectura, podemos recopilar información sobre el significado de las palabras de contenido y el uso de palabras funcionales en chino clásico.
Podemos compilar un diccionario de chino clásico combinando el contenido del libro de texto y la explicación del profesor. También puede hacer algunos extractos clasificados, hacer algunas tarjetas de conocimientos chinos clásicos y hacer una clasificación superficial del sentido común cultural antiguo para formar una serie. Con el tiempo, no sólo enriquecí mis conocimientos, sino que también hice que la lectura del chino clásico fuera más cómoda.
En tercer lugar, disfrute del pensamiento chino clásico. Su Shi tiene un dicho: nunca te cansarás de leer libros antiguos cien veces y reflexionarás profundamente después de leerlos detenidamente. Además de leer y recitar, el estudio del chino clásico también requiere pensamiento profundo, círculos, anotaciones o escribir notas de lectura.
Una discusión penetrante, una hermosa descripción y una expresión profunda deben ser el comienzo de la comprensión y el pensamiento, o el comienzo de la redacción de un resumen. Registrar sus propias experiencias de aprendizaje en diversas formas y explicar sus puntos de vista únicos logrará buenos resultados y le brindará ganancias inesperadas. Zhu dijo: Al leer, hay dudas en lo desconocido, dudas gradualmente y dudas en el medio. Después de esto, las dudas se van resolviendo paulatinamente, e incluso no quedan dudas en el dominio, antes de aprender.
Leer y pensar es un método de aprendizaje permanente. En resumen, en el proceso de aprendizaje del chino clásico, la lectura, la acumulación y el pensamiento deben combinarse eficazmente y no pueden separarse.
En la lectura debe haber acumulación y pensamiento, y en el pensamiento debe haber lectura repetida. Aprender chino clásico requiere leer con la boca, con la mano, con el corazón, con la boca, con los ojos, con el corazón, mediante la exploración y el pensamiento constantes, etc.
3. Explicación de palabras clave y palabras comunes en chino clásico de secundaria 1.2 ① La capitalización de "二" en "Zhu Zhi Wu Jie Teacher Qin".
(Ejemplo: ¿Qué harás si el país no puede soportarlo? "Zuo Zhuan Yin Gongyuan") 2 diputado (por ejemplo, tiene más de dos ministros. La "Joven China" de Liang Qichao) ③ No experto Uno (por ejemplo, segundo, confundido.
"Xunzi Revelado") 4 renuncia, traición (si el marido y los príncipes cobran sobornos en el gobierno, entonces los príncipes son dos. "Zuo Zhuan") 5 y repetir.
(Ejemplo: No te enfades, no te enfades. "Las Analectas de Confucio Yong Ye") ⑥ Pertenece a los dos maestros.
(Este artículo: grosero con Jin y grosero con Chu.) 2. (1) Ciudad fronteriza, lugar remoto (por ejemplo: "Weixue": "Hay dos monjes en Shu.
"
(Este artículo: "Yue Guoyuan") ② Vulgar y despreciable. (Ejemplo: "Zuo Zhuan·Diez años del duque Zhuang": "Los carnívoros son frívolos y no logran hacer planes a largo plazo ."
) Mirar con desprecio, despreciar (Ejemplo: Zuo Zhao Zhuan Gong en el año 16: "Soy educado, pero mi marido todavía me menosprecia".
) 3. Xu ① Permitir (y en los tiempos modernos) Lo mismo en chino) ② De acuerdo, obedecer (como este artículo: "Xu Zhi", "Xu Junjiao, Xianqing") ③ De acuerdo (como Yishan: "Hunyan") 4 aproximaciones ( por ejemplo: Xiaoshitang Ji: "Hay más de cien peces en el estanque".
(5) Apariencia (Ejemplo: "La biografía del Sr. Wuliu" de Tao Yuanming: "Señor, no No sé quién es.") 4. ①què (1) Edificios altos a ambos lados del antiguo palacio. p>
(Guo Jun se sorprendió cuando escuchó esto y salió a ver a Que en "Registros históricos ·Biografía de Bian Que") ② Pagoda Qu Ai ③ Palacio Qu Ai, extendido a la corte (Yi Que envió una carta, pero el libro no fue informado a "Han Shu Zhu Mai" durante mucho tiempo "Biografías de funcionarios") ④ Qu Ling está "desaparecido", desaparecido, vacío (el arroz del año pasado era caro, el arroz de este año es barato, lo que perjudica enormemente a los agricultores. La "Cena de Nochevieja" de Du Fu) ⑤ Qu Lu, deficiencias, fallas (un poco no es suficiente
Las "Relaciones rotas con Shan Juyuan" de Ji Kang) ⑥ Juai invadió y conquistó (este artículo: Si no extrañas a Qin) ⑦é Dig (si no extrañas la tierra y la primavera, Zuo). 20 años de Gong) 5. -Wei-wei-wei-wei-wei-wei-wei-wei-wei-wei-wei-wei-wei
) 4 palabras sutiles y delicadas (modismo). 5 Oscuro, silencioso.
Jianweizhizhu (modismo) 6 Si no (Ejemplo: La historia de la Torre Yueyang: "Weiss, ¿con quién deberíamos ir a casa?") (Este artículo: La fuerza de la Sra. Wei es todavía ahí. No es tan bueno como esto) 6. Estoy mal y cansado
(Ejemplo: "Anécdota de Zuo" de Fang Bao: "Haz que la historia sea más vergonzosa"). 2 Estoy cansado si soy humilde. (como "Zi Tongzhijian") : "La gente de Cao Cao está cansada en la distancia".
(4) Daño y deterioro (este artículo: debido a la fuerza humana).
7. Tomar ① es de mala educación para el oro (porque, conjunción) ② Atreverse a meterse con el diácono (tomar, usar, preposición) ③ Yue Guoyuan (expresando obediencia, conjunción) ④ ¿Por qué acompañar al vecino ⑤ Si ella Zheng cree que ella? es la anfitriona (poner, preposición) 8. Sin embargo, está ansiosa por buscar Niño (talento, conjunción, conjunción) 2. Ella sale de noche (que significa modificación, conjunción) 3. Si muere, beneficiará al monarca. (es decir, herencia, conjunción) 4. Tarde o temprano hará una transición Conjunción) 9. Yan también tiene defectos
(Ah, la partícula modal al final de la oración, que expresa exclamación) ② Por qué ¿Usar Zheng Wu para acompañar al vecino? (Pronombre interrogativo, por qué) ③ Tómalo sin confundir la dinastía Qin (Pronombre interrogativo, dónde) ④ Coloca tierra y piedra (Pronombre interrogativo, dónde) ⑤ Para que tu marido vea a la persona. estilo, lo obtendrás (pronombre, por qué) ⑤ La gente luchará por ello para siempre (trabajo a tiempo parcial, aquí) ⑤ Configura la versión (trabajo a tiempo parcial, aquí) 10. Sabes que es difícil (pronombre, se refiere a " esa cosa”) ③ está mal, pero no lo sé (pronombre, mío) ④ no está bien (partícula modal, todavía, indica discusión) 11. Golpee al niño por cometer (pronombre, se refieren a Qin Jun) ② Es mi culpa (partícula estructural, que indica discusión). ⑤Zhuogengling (verbo, ir, llegar) "Jing Ke Assassins the King of Qin" 1. Si no crees en este viaje, Qin no puede besar, que también es un verbo, besar, besar. Fui a casa de mi pariente para servir al rey.
Cada vez que tengas que rendirte, pídele en persona el adverbio de vacilación. Tengo mis propios padres, perseguidos y adjetivos fraternales propios.
2. La experiencia del general Shen Qin puede describirse como profunda y cruel. También es adjetivo porque tiene un pensamiento profundo.
A veces, a altas horas de la noche, soñaba con su adjetivo de victoria, (tiempo) largo. Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad.
Por ejemplo, adjetivos. Tanto Zibu como Yuanbiao se preocupan por sus esposas y están profundamente decepcionados, muy, muy decepcionados con sus expectativas.
3. Jie puede aliviar el sufrimiento del verbo Yan State, rescatar y rescatar. Mi anfitrión me explicó el verbo vaca para el artículo y su significado original es cortar las extremidades del animal con un cuchillo.
Horror adolescente, solución urgente para detener los verbos, separar. Después de mi comprensión, no estoy diciendo que mis palabras sean... verbo, explicar.
El verbo destruir su cuenca, desatar sus ataduras pardas, desatarla.
verbo doblar, dividir, esparcir.
Maestro, entonces predicar también es un verbo para responder preguntas. Según la leyenda, el Maestro Yan utilizó medios militares para resolver verbos, liberarse del cuerpo físico, alcanzar el taoísmo y convertirse en inmortal.
El mensajero que lo arrestó interpretó el Qiugong como un verbo y lo envió a leer "Ji Jie". El primer lugar en el examen del municipio de Xieyuan fue Xie Yuan, y yo estudié jiè.
4. Enseñar es un término popular hoy en día. Enseñar, jiào. Su arte es admirado incluso por los expertos. El verbo hacer, dejar, jiāo.
Después de tres años de docencia, bailé con los cuadros y enseñé y eduqué a la gente. Leer jiao
Enseñarte a tejer verbos, impartir conocimientos y habilidades y leer jiāo 5. Atrévete a pensar, atrévete a mirar los verbos y atrévete a actuar si tienes el coraje.
El adverbio "atreverse" tiene un tono retórico, omitiendo palabras como "atreverse, atreverse". Banquete Hongmen 1. Pei Jun Gong Junba: sustantivo como verbo, estacionado.
De este camino a nuestro ejército: sustantivo, cuartel. El primer día de la guerra, el ejército no era bueno: sustantivo, ejército.
Defendiendo valientemente los tres ejércitos: un sustantivo, una unidad organizativa del ejército. 2. No te pierdas un golpe rápido: verbo, atacar, atacar.
Sentado por golpear a Pei Gong: verbo, matar. El rey de Qin se negó a atacar: verbo, tocar, tocar.
Es como sujetar un pilar y quiero golpearlo con él: sustantivo, colisión. 3. Síntomas internos: interno, a través de "eso", verbo, aceptado.
Tira un papel en la cortina: sustantivo, adentro, en contraposición a "afuera". No hay familia en la casa: el sustantivo es el adverbial, adentro.
Intimidar a los débiles y temer a los fuertes: sustantivo, corazón, corazón. 4. Si trabajas duro y trabajas duro, puedes hacerlo bien: verbo, me gusta.
Pei Gong fue al baño: verbo, ir, ir. También podría ser: verbo, y, comparable al volumen existente (verbo, significado) 1 de "El Prefacio de la Colección Lanting".
4. Si hay demasiadas explicaciones de palabras funcionales importantes en chino clásico de secundaria 18, dales la posición de la oración original en el libro de texto "qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué", qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué” ¡podría ser correcto! Chino clásico (versión súper detallada) y el uso de palabras funcionales de 1. Se utiliza como conjunción. Puede conectar palabras, frases y cláusulas y expresar diversas relaciones. (1) Representa una relación paralela. Generalmente no traducido. A veces se puede traducir como "tú". Por ejemplo, un cangrejo se arrodilla seis veces y tiene dos garras. (2) Indica una relación progresiva. Puede traducirse como "él" o "y". Por ejemplo, un caballero tiene conocimientos, pero lo que le importa es él mismo. (3) Indica una relación de compromiso. Puede traducirse como "sólo", "entonces" o no. Sácalo del azul, pero hazlo más azul que azul. ("fomentar el aprendizaje") (5) expresa una relación hipotética y puede traducirse como "si" o "si". Los interesados podrán disfrutar, por ejemplo, de la cabeza de caballo. ("Feng Wanzhen") (6) Indica la relación modificada, es decir, el adverbial conector. No es necesario traducirlo. Por ejemplo, he estado pensando todo el día... De vez en cuando también se usa como sujeto y se traduce como "tú". Por ejemplo, si Weng Changquan se muda a Beijing, tendrá que servir a su madre día y noche. ("Recordando el vuelo oficial de Wang Zhong") 3. La palabra funcional de dos sílabas "gang" se coloca al final de la oración, lo que indica que las partículas modales son limitadas, lo que equivale a "gang". Por ejemplo, una persona, una mesa, una silla y un ventilador. Eso es todo. (Shishuo) se usa como preposición con 1. Se encuentran principalmente las siguientes situaciones: (1) Herramientas, métodos, etc. utilizados para expresar acciones y comportamientos, que pueden traducirse como "usar", "tomar", "confiar en", "según qué identidad", etc. Por ejemplo. ("Cao GUI Debate") Los otros barcos no son tan buenos como el otro lado. ("Batalla del Acantilado Rojo") Dazhong Cheng Fu Wu es propiedad privada de Wei... ("Lápida de las Cinco Personas") (2) Desempeña el papel de invitado y puede traducirse como "Ba". Por ejemplo, Qin se negó a darle una ciudad a Zhao y Zhao finalmente rechazó a Qin Bi. ("La biografía de Lian Po y Lin Xiangru") (3) De ninguna manera. (La biografía de Lian Po Lin Xiangru) Cuando estaba al mando del ejército, tenía hambre y la mayoría de sus hombres murieron. (Batalla de Chibi) (4) El momento y el lugar de introducción de acciones y comportamientos son los mismos que "yu", que puede traducirse como "en" o "de". Por ejemplo, en diciembre del año 39 del reinado de Qianlong, hubo una tormenta de nieve en la capital... En cuanto a Tai'an. () a veces se puede traducir como "líder" y "líder".