1. Traducción de "La sátira de Wei Zheng"
Escuché: Si quieres que un árbol crezca, debes fortalecer sus raíces; si quieres que un manantial fluya lejos, tú; hay que dragar sus raíces; si se quiere que el país sea estable, hay que acumular moralidad, benevolencia y rectitud. Quiero que el manantial fluya lejos cuando la fuente no sea profunda, quiero que los árboles crezcan cuando las raíces no sean estables, quiero que el país sea estable cuando yo no sea moralmente fuerte Aunque sea el más ignorante, yo. ¡Sepan que esto es imposible, y mucho menos ustedes que son personas sabias! El rey tiene el importante poder del país y ocupa una gran posición en el mundo. No considera el peligro en un ambiente confortable, se abstiene del lujo y practica la frugalidad. Esto también es (como) cortar las raíces de los árboles para hacer árboles. florecer y bloquearlos quiero que el manantial fluya lejos.
Todos los monarcas (en la antigüedad) aceptaron la importante misión (encomendada por Dios). Muchos de ellos lo hicieron bien al principio, pero pocos lograron mantenerla hasta el final. ¿Será que es más fácil ganar el mundo que conservarlo? Debido a que está profundamente afligido, tratará a sus súbditos con todo el corazón. Ahora que tiene éxito, permita que sus emociones menosprecien a los demás. Ser sincero unirá fuerzas hostiles (con uno mismo) y ser arrogante con los demás hará que los familiares se conviertan en extraños. Aunque (las personas) pueden ser supervisadas con duros castigos y asustadas con poder e ira, (las personas) pueden escapar del castigo al final, pero no son agradecidos ni respetuosos en la superficie, pero no están convencidos en su corazón. El resentimiento no es grande ni pequeño, sólo hay que temer a la gente común (como el agua) que pueden transportar los barcos y volcarlos, por eso hay que tener mucho cuidado.
Si realmente puedes hacerlo: cuando veas lo que te gusta, piensa en estar contento y en el autocontrol; cuando vayas a construir algo, piensa en detenerlo con moderación para tranquilizar a la gente; piensa en (tu propio estatus) ser alto y lleno de peligros, no debemos olvidarnos de ser humildes para (fortalecer) el autocultivo si tenemos miedo de ser orgullosos y complacientes, pensamos en poder albergar miles de ríos como; el mar, si nos gusta cazar, pensamos en tres veces al año como límite; si nos preocupa perder la voluntad, pensamos en (Al hacer las cosas, hay que tener cuidado de principio a fin; si tienes miedo; siendo engañado debes aceptar humildemente las opiniones de tus subordinados si tienes miedo de las personas que hablan mal de ti debes corregir tu propio carácter moral para repeler a los malvados villanos si eres benévolo debes considerar no ser feliz por los demás; momento. Las recompensas son inapropiadas; cuando se utilizan castigos, uno debe recordar no abusar de los castigos debido a la ira temporal. Haga de manera integral estas diez cosas en las que se debe pensar profundamente, lleve adelante el cultivo de las "Nueve Virtudes", seleccione personas talentosas y nombralas, seleccione buenas opiniones y escúchelas, entonces los sabios podrán contribuir plenamente con sus estrategias, un valiente una persona puede ejercer plenamente su poder, una persona amable puede difundir su favor y una persona honesta puede ofrecer su lealtad. Los funcionarios públicos y los generales militares pueden ser nombrados juntos, (el monarca) cuelga su ropa y no se ocupa personalmente de los asuntos gubernamentales. , el mundo puede estar bien gobernado.
¿Por qué hay que poner tanto esfuerzo y esfuerzo en sustituir las funciones de los funcionarios? 2. Wei Zhengzhuan. Respuestas a la lectura de los Ocho Clásicos Chinos Inferiores
En 2008, Zou Ji, ciudad de Zhenjiang, construyó más de dos metros y medio de altura "¿Quién es más hermoso entre el Sr. Xu y yo? ¿El norte de la ciudad?" Su esposa dijo: "Eres tan hermosa, ¿cómo puede el Sr. Xu ser tan hermoso como tú?" El Sr. Xu en el norte de la ciudad es la persona más hermosa de Qi. No tengas confianza. Entonces volvió a preguntarle a su concubina: "¿Quién es más hermosa entre nosotros y el Sr. Xu?" La concubina dijo: "¿Cómo puede el Sr. Xu ser tan hermoso como usted?" Un día, un invitado de afuera vino a sentarse. conmigo y le pregunté: "¿Quién es más hermoso, el Sr. Xu o yo?" El invitado dijo: "¡El Sr. Xu no es tan hermoso como usted!". Mañana vendrá el Sr. Xu. inferior; cuando se mira en el espejo, piensa que no es tan bueno como lo es lejos. Cuando me voy a la cama por la noche, pienso en ello y digo: "La belleza de mi esposa en mí se debe a que soy egoísta; La belleza de mi concubina en mí se debe a que me tengo miedo; soy una invitada. "Los que son hermosos para mí quieren pedirme cualquier cosa". Así que fue a la corte a ver al rey Wei y dijo: "Sinceramente". Sé que no soy tan hermosa como el Sr. Xu. Mi esposa es una ministra privada, mis concubinas me tienen miedo y mis invitados quieren pedirme cualquier cosa. Todos usan Yu Gong. millas de distancia y tiene cientos de veinte ciudades. Todas las damas del palacio y la izquierda y la derecha no son egoístas con el rey. Todos los ministros en la corte tienen miedo del rey. Dentro de las cuatro fronteras, todos buscan del rey. Desde este punto de vista, ¿cuál es la privacidad del rey? "¡Exactamente!" El rey dijo: "Bien". (Seleccionado de "Zou Ji satiriza al Rey de Qi y acepta advertencias") Yi Taizong subió al trono, trabajó duro (①). ) sobre política (②), y llevó a varios soldados al dormitorio para visitar y descubrir las ganancias y pérdidas de Zheng Ya (③) Hay clásicos (④) Los talentos del país son tercos e inflexibles, por lo que Taizong aceptó felizmente lo que dijo. Para él, Zheng también estaba feliz de conocer a un confidente, hizo todo lo posible por usarlo y dijo todo lo que sabía. Taizong Changlao (⑤) dijo: "El consejo que usted dio tiene más de doscientas cosas antes y después. Si no estás sirviendo al país con sinceridad, ¿cómo puedes ser así? : La estrategia de gobernanza ③ Ya: Su Lai ④ Jing: Gobernanza ⑤ Trabajo: Comodidad 13. Explique las palabras resaltadas en las siguientes oraciones (4 puntos) (l) Cuál depende de ello ( ) (2) Todos piensan. que son más hermosos que el Duque Xu ( ) (3) El ocultamiento del rey es demasiado grande ( ) (4) He agotado todos mis usos ( ) 14. Traduce la siguiente oración al chino moderno (2 puntos) Mi esposa es hermosa. para mí, Traducción privada: 15. La descripción de los dos monarcas recibiendo consejos, texto A es "El rey dijo: 'Bien'". La oración correspondiente en el texto B es (2 puntos) 16. Las acciones de Zou Ji y. Ministro Wei Zheng, ¿cuál es la diferencia entre los métodos de amonestar al rey Qi Wei y Taizong? (3 puntos) Respuesta: 17. Después de la muerte de Wei Zheng, ¿por qué el emperador Taizong de la dinastía Tang emitió la siguiente declaración: "Usa cobre como espejo para corregir tu ropa; usa los tiempos antiguos como espejo para ver los altibajos caídas; utilizar a las personas como espejo para conocer las ganancias y pérdidas. Si Wei Zheng muere, yo moriré". ¿El concepto de "un espejo"? (2 puntos) Respuesta: 13. (4 puntos) (1) Igual que "familiar", cuidadoso (2) Pensar (3) engañado (4) Completo, completo (1 punto por cada respuesta correcta) 14. (2 puntos) I Mi esposa piensa que soy hermoso porque me prefiere (La traducción de palabras clave como “hermoso” y “privado” restará 1 punto por cada error) 15. (2 puntos) (Taizong le dijo) Aceptó. con gusto (Respuesta: “ "Xingran" también es aceptable) 16. (3 puntos) No hay una respuesta unificada Ejemplo: Cuando Zou Ji estaba amonestando al Rey de Qi, era bueno usando pequeñas cosas en la vida y usando metáforas. , insinuaciones y otros eufemismos para razonar; mientras Wei Zheng amonestaba al emperador Taizong de la dinastía Tang. Al hablar, haga todo lo posible para decir todo lo que sabe sin ningún escrúpulo (Puntos clave: ① Utilice metáforas, insinuaciones o eufemismos, obtenga 2 puntos. ② Haz tu mejor esfuerzo para decir todo lo que sabes sin escrúpulos. O "Atrévete a dar consejos directos" Obtén 1 punto El significado es correcto) 17. (2 puntos) No hay una respuesta unificada Ejemplo: el emperador Taizong de la dinastía Tang falló. Y apreciaba mucho a Wei Zheng, porque Wei Zheng no solo era talentoso, sino también recto, se atrevía a decir la verdad y era un ministro leal y sabio, por lo que, aunque a veces daba algunos consejos desfavorables, aún podía ganar. el respeto y el amor del liberal Emperador Taizong de la Dinastía Tang (Puntos clave: ① Respuesta "El anhelo y la admiración de Tang Taizong por Wei Zheng", puntuación 1; ② Respuesta "Wei Zheng" Es un ministro leal y virtuoso. quién se atreve a decir la verdad". Obtuve 1 punto. Piénselo. El Sr. Dai Zhennan es muy elocuente a esta temprana edad y ha acumulado sabiduría durante mucho tiempo. Estudió con Fu y puede recitar miles de palabras todos los días. Se negó a descansar. Enseñó "Capítulos mayores" y fue al "Capítulo 1 de You Jing" a continuación. Le preguntó al maestro: "¿Cómo es que se sabe que estas son las palabras que lo describieron Confucio y Zengzi? ¿Se sabe que fueron las palabras de Zengzi y sus discípulos las memorizaron?" El maestro respondió. Dijo: "Esto es lo que dijo Zhu Wengong". Es decir, "¿Cuándo nació Zhu Wen Gong?" Dijo: " Era de la dinastía Song."
"¿De dónde vinieron Confucio y Zengzi?", Dijo, "de la dinastía Zhou". "¿Hace cuánto tiempo desaparecieron las dinastías Zhou y Song?", Dijo: "Hace unos miles de años". ¿Wengong sabe esto?" El maestro no pudo responder. Dijo: "Esto es muy inusual". 8. Entre las palabras punteadas en las siguientes oraciones, la que tiene el mismo significado es (3 puntos) A. El Sr. puede hablar. a esta edad / pero no sabe que existe un Han B. El maestro debería decir / no debería Hay odio C. ¿Cuánto tiempo ha pasado desde que fallecieron las dinastías Zhou y Song/Cortarle el cuello, consumir su carne? , y luego vaya D. ¿Cómo sabes que fue la intención de Zeng Zi y sus discípulos lo registraron/En la época de primavera e invierno 9. Para la traducción de las siguientes oraciones, hay El elemento incorrecto es (3 puntos) A Leer y recitar miles de palabras al día sin parar. Traducción; Leer y recitar miles de palabras al día sin querer parar. B. Preguntar al maestro de la escuela: "¿Cómo es que se sabe que estas son las palabras que narraron Confucio y Zengzi? ?" "Traducción: (Dai Zhen) preguntó al maestro de la escuela privada: "¿Cómo sabes que estas palabras fueron dichas por Confucio y registradas por Zeng Zi?" C. dijo: "Hace unos miles de años". profesor de escuela privada) dijo: "Más o menos lo mismo. Hace dos mil años". D. "¿Pero cómo supo esto Zhu Wen Gong?" Traducción: "Pero, ¿cómo supo esto Zhu Wen Gong?" incorrecto en la comprensión y análisis de este artículo (3 puntos) A. Dai Zhen puede hablar hasta muy tarde, pero es muy inteligente. Estudia con el profesor y puede memorizar los artículos que ha leído. B. Dai Zhen no sólo es diligente. , pero también preguntando. Cuando encuentra algo que no entiende, le gusta llegar al fondo del asunto y preguntar por qué. C. El maestro de la escuela privada del Sr. Dai Zhen quedó atónito por la pregunta de Dai Zhen. En lugar de enojarse, lo elogió. y dijo: "Eres realmente un niño inusual". Vale la pena aprender a cuestionar 11. Con respecto a los siguientes tres clásicos chinos, el correcto es (3 puntos) A. Luo Guanzhong utilizó la postura de que el mundo pertenece a la familia Han. "El romance de los tres reinos" para dar forma a Liu Bei, Las imágenes de los tres personajes principales, Sun Quan y Cao Cao B. "El emperador se turna y vendrá a mi casa el año que viene", es un comentario apasionado. por el torbellino negro Li Kui a Song Jiang después de que fue a Liangshan en "Water Margin C. "El Territorio de las Ocho Direcciones", una familia con diferentes apellidos, hijos y nietos de emperadores, generales ricos, tres religiones y nueve corrientes. e incluso los cazadores y pescadores, todos son llamados hermanos, sin importar si son altos o bajos". Este es el mundo ideal elogiado por Wu Chengen en "Viaje al Oeste". D. Stone Monkey, Monkey King, Bima Wen, Monkey King, Sun Xingzhe, Dioses y Budas que luchan, etc. son todos los títulos dados a Sun Wukong en "Viaje al Oeste". Respuestas de referencia y estándares de puntuación: 8.D 9.D 10.C 11.D. 3. Pregunta de lectura clásica china: la apariencia de Wei Zheng no es más que la de una persona promedio
Aunque la apariencia de Wei Zheng no es más que la de una persona común, es valiente y estratégico, y es bueno en cambiando la opinión del emperador. Siempre ofende a Long Yan y le aconseja directamente cara a cara. A veces el emperador estaba muy enojado, pero Wei Zheng mantuvo la calma y actuó como si nada hubiera pasado, por lo que el emperador se calmó y dejó de mostrar su poder. Wei Zheng una vez se despidió para ir a casa a visitar la tumba. Cuando regresó, le dijo al emperador: "Escuché de otros que el emperador planea visitar Nanshan y todo está arreglado. Listo para partir. Pero ahora yo. "No vayas. ¿Cuál es la razón?" El emperador sonrió y respondió: "Al principio tenía ese plan, pero me preocupaba que me culparas, así que me detuve a mitad de camino". El emperador una vez consiguió uno muy bueno. Puso el halcón en su brazo y jugó con él. Cuando vio venir a Wei Zheng, lo escondió en sus brazos deliberadamente y siguió jugando durante mucho tiempo, y el halcón finalmente murió asfixiado en los brazos del emperador.
4. Traducción del texto clásico chino Consejo satírico de Wei Zheng, dime la verdad de este artículo y qué tipo de persona es Wei Zheng
1. Emperador Taizong de la dinastía Tang Consiguió un halcón, que era extremadamente hermoso. En privado (en el palacio interior, no en la corte) puso el águila en su brazo para jugar. Cuando vio venir a Wei Zheng, escondió el águila en sus brazos.
Wei Zheng sabía sobre esto (pudo verlo), por lo que se adelantó para informar el asunto, contándole a Taizong la historia de los antiguos emperadores que perecieron debido a su tranquilidad y disfrute, y amonestó en secreto a Taizong. (Wei Zheng deliberadamente) habló durante mucho tiempo. Taizong estaba preocupado de que el halcón lo estrangulara hasta la muerte, porque Taizong siempre respetó a Wei Zheng y (no se atrevió a destruirlo directamente, pero con tacto) quería que sus palabras fueran más cortas. .
Sin embargo, Wei Zheng siguió hablando y el halcón (finalmente) murió en los brazos (de Taizong). 2. A juzgar solo por este artículo, Wei Zheng era un hombre leal al emperador y patriótico, directo y franco, pero también consumado en el arte (señalando indirectamente que Taizong no debe codiciar el placer).
Pero a juzgar por su experiencia de vida, no siempre señaló indirectamente, sino que más a menudo dio consejos directos. Por supuesto, Tang Taizong Li Shimin y él eran una rara pareja de monarcas y ministros en la sociedad feudal. Porque los consejos directos de Wei Zheng a menudo resultaban en "ofensas", pero Tang Taizong toleró y aceptó sus opiniones, lo que demuestra que el propio Tang Taizong también era un rey de mente abierta. 3. Principio de este artículo: Nació de la tristeza, murió de la felicidad y aprendió el método de Wei Zheng de permanecer del lado del otro lado y utilizar medios artísticos para expresar sus propios puntos de vista.
Nota: Algunas personas también lo escriben como "Wei Zheng", y "Zheng" es la forma tradicional de "Zheng". 5. Lea el siguiente pasaje en chino clásico y complete la siguiente pregunta
Subtema: C Subtema: C Subtema: C Subtema: C Subtema: A Subtema: ① Wei Zheng quedó huérfano cuando era joven y tenía Frustrado y frustrado, renunciando a la propiedad y no operando.
(赀, lo mismo que "zi") ② Wei Zheng respondió: "Si el príncipe hubiera seguido el consejo de Wei Zheng antes, no habría muerto en el desastre de hoy. El rey Qin valoró la franqueza de Wei Zheng". Pero no estaba insatisfecho con lo que Wei Zheng quiso decir.
(Pulga, que significa "temprano"; qi, verbo, valorar, valorar; zhi, franqueza; odio, insatisfacción. La respuesta de Wei Zheng es una oración compleja con una relación hipotética) Pregunta: (morir, último , Finalmente) Pequeña pregunta: (El primero "bei" significa "dar a, agregar a"; el último "bei" significa pasivo) Pequeña pregunta: (A debería ser "Wei Zheng"; B debería ser "Li Mi"; D debería ser "Wei Zheng") Subtema: (Ninguno de ①②⑤ puede indicar que Wei Zheng tenga previsión) Subtema: (Li Mi "elogia" el documento enviado; "contar secretos" es persuadir a Li Mi, no " ofrecer secretos") Subtítulo: Ver traducción Wei Zheng, nombre de cortesía Xuancheng, era de Qucheng, Weizhou.
Perdió a su padre cuando era niño y se deprimió y se frustró. Abandonó su riqueza y propiedades en lugar de dirigir negocios y tenía grandes ambiciones.
Competente en libros clásicos y alquimia. Durante la agitación del final de la dinastía Sui, se hizo pasar por un sacerdote taoísta.
Yuan Baobao, gobernador del condado de Wuyang, envió tropas para responder a Li Mi y nombró a Wei Zheng para redactar cartas y llamamientos. Cada vez que Li Mi veía las cartas de Bao Bao, las elogiaba por estar muy bien escritas. También escuchó que fueron escritas por Wei Zheng, por lo que lo reclutó apresuradamente.
Wei Zheng propuso diez estrategias para persuadir a Li Mi, pero ninguna de ellas fue adoptada. Cuando Wang Shichong atacó a Luokou, Wei Zheng se reunió con el oficial principal Zheng Ting y le dijo: "Aunque Wei Gong pudo ganar la batalla en un corto período de tiempo, esos valientes y hábiles soldados estaban casi muertos y heridos, y no había nada". Queda dinero en el palacio y no hay recompensa después de derrotar al enemigo.
Debido a estas dos razones, no podemos luchar contra ellos. Si dragamos el foso y levantamos la muralla de la ciudad, las tropas enemigas naturalmente lo harán. retirarse después de quedarse sin comida. Cuando llegue el momento, nuestro ejército los perseguirá. Esta es la manera de ganar ". Zheng Ting dijo: "Esto es solo un cliché". Wei Zheng se fue sin decir nada. adiós.
Más tarde, Wei Zheng siguió a Li Mi a la capital y no fue muy conocido durante mucho tiempo. Pidió apaciguar al área de Shandong, por lo que fue ascendido a secretario Cheng y rápidamente llegó a Liyang.
En ese momento, Li Ji todavía era el gobernador designado por Li Mi. Wei Zheng le escribió: "En ese momento, el duque Wei nació entre los soldados que traicionaron a la corte imperial. Levantó los brazos. Y gritó, comandando a cientos de miles de personas. Su poder cubría la mitad del mundo, pero ahora que fue derrotado, ya no pudo animarse y finalmente se rindió a la dinastía Tang. Sabía que este destino lo haría rendirse. Ahora que estás en un campo de batalla en el mundo, si no haces planes temprano, no podrás lograr nada. ¡Es un gran problema!" Li Ji recibió su carta, por lo que decidió unirse a la dinastía Tang. Y luego envió una gran cantidad de comida al ejército del rey Huai'an.
Justo a tiempo, Dou Jiande capturó a Liyang, capturó a Wei Zheng y le concedió el título de oficial títere. Después de que Dou Jiande fracasara, huyó al paso con Pei Ju. El príncipe Yin le recomendó que lavara caballos para el príncipe.
Wei Zheng vio que el rey Qin tenía grandes logros y en secreto persuadió al príncipe para que hiciera planes con anticipación. Después de la derrota del príncipe, el rey de Tang reprendió a Wei Zheng y dijo: "¿Qué deberíamos hacer si alienas los sentimientos de nuestros hermanos?" Wei Zheng respondió: "Si el príncipe me hubiera escuchado antes, no habría sufrido el desastre de hoy". !" Li Shimin valoraba su integridad sin ningún rastro de ella. El significado del resentimiento. 6. "Respuestas a la lectura comparada de textos chinos clásicos sobre "Wei Zheng"" Texto original y traducción de poemas antiguos
Autor: lea los dos materiales siguientes y complete las preguntas 17-21.
(19 puntos) R. En el sexto año de Zhenguan, alguien informó que Wei Zheng, el ministro Youcheng, era pariente de su partido. Taizong envió a Wen Yanbo, el censor imperial, para examinar el asunto, pero la persona que habló no fue directa y Yanbo informó que, dado que la conquista es una práctica común, aunque es desinteresada, también es censurable.
Luego ordenó a Yanbo que llamara a Zheng y le dijo: "Me has aconsejado que corrija cientos de cosas. ¿Cómo puedes hacer esta cosa trivial para dañar la belleza de los demás? De ahora en adelante, tenemos que irnos. "Después de quedarse unos días, Taizong le dijo a Zheng. Él dijo: "¿Qué hay de malo en lo que escuché?" Zheng dijo: "Anteayer, ordené a Yanbo que anunciara el edicto imperial y dije. al ministro: '¿Por qué no hay rastro?' Esto es un gran error.
Escuché que el emperador y sus ministros estuvieron de acuerdo. El Qi y la rectitud están unificados. /p>
¡Si el emperador y sus subordinados siguen este camino, el ascenso y la caída del país pueden ser desconocidos!" Taizong Qu Ran cambió su apariencia y dijo: " Lamenté haber dicho esto antes, pero estuvo realmente mal. y no pude ocultarlo". Zheng Naibei dijo: "Prometo mi vida al país y no me atreveré a ser intimidado.
Espero que los ministros de Su Majestad sean buenos ministros y no. Ministros leales ". Taizong dijo: "¿Hay alguna diferencia entre la lealtad y los buenos ministros?". Los ministros leales fueron castigados y el rey sufrió un gran mal. Su familia y su país quedaron en ruinas. En este sentido, estaban muy separados."
Taizong dijo: Pero no vayas en contra de esto, nunca olvidaré el plan de Sheji." Le dio doscientas piezas de seda.
Yiyu Guan Taizong a menudo se inclinaba ante las opiniones de sus ministros, pero los discípulos de Wei Zhenggong① estaban felices de estar en la situación correcta, conscientes de su propia situación, sin importar cuán grande o pequeña fuera, todos protestaron. , aunque fueron leales a sí mismos, también es digno de ti. Luego piense en la razón por la que se gobernó la dinastía Tang, por qué Taizong fue llamado el gobernante sabio y por qué los reyes anteriores no fueron tan buenos como él.
Quienes pueden saber que esto es así pueden encontrarlos en los libros. Y cuando vi que el duque Zheng había dado protestas y críticas a los historiadores, pero Taizong estaba enojado con él e ignoraba su amabilidad y perdía el significado del principio y el final, a menudo me arrepentía, lo odiaba y no pensaba en y aprendí más sobre lo virtuoso que era el Duque Zheng.
Nota: ① Wei Zhenggong: se refiere a Wei Zheng. 17. Escriba el significado de las siguientes palabras puntuadas en la oración (4 puntos) ⑴ El caso de Wen Yanbo para verificar este asunto ( ) ⑵ Encontrarlo y arrepentirse ( ) ⑶ Y los seguidores de Wei Zhenggong ( ) ⑷ Odiarlo sin pensar ( ) 18 Cada uno de los siguientes Agregue algunas palabras en las oraciones que tengan el mismo significado y uso ( ) (2 puntos Es un asunto trivial que el hablante no es sencillo).
Le entregó doscientas piezas de seda y observó que el duque Zheng utilizaba amonestaciones y críticas para pagar a los historiadores. Aunque era desinteresado, sus conquistas ya eran conocidas como C. D. Aunque su lealtad es algo natural, espero que los enviados de Su Majestad sean buenos ministros 19. Traduzca las siguientes frases al chino moderno (4 puntos) ⑴ No hay justicia en lo que no se ha oído, sólo en los hechos.
⑵ Si puedes saber que existe, guárdalo en libros. 20. En el segundo texto, a Taizong se le llama "señor virtuoso" y a Wei Zheng se le considera un "ministro virtuoso". Según el primer texto, las expresiones específicas de "virtuoso" de Taizong son ⑴________ ⑵_________ ⑶________;
(Respuesta con tus propias palabras) (6 puntos) 21. Combinando el "diálogo" entre el emperador y sus ministros en Jiawen y el "enfrentamiento" entre el emperador y sus ministros en Yiwen, intenta hacer una breve evaluación de Tang Taizong o Wei Zheng. (3 puntos) Respuesta de referencia: 3. Lea los dos materiales siguientes y complete las preguntas 17-21.
(19 puntos) 17. (3 puntos) ⑴ Revisar, investigar ⑵ Inmediatamente, pronto ⑶ Estas personas 18. (2 puntos) C 19. (4 puntos) ⑴ Nunca he oído hablar de un ministro que no prestando atención a la seguridad Prestan atención a los asuntos importantes del gobierno del país, pero sólo prestan atención a las pequeñas palabras y hechos de la vida diaria. (2 puntos) ⑵ Podemos saber que Wei Zhenggong tiene protestas porque sus monumentos todavía existen.
(2 puntos) (Solo ten en cuenta) 20. (6 puntos) Virtudes de Taizong: Presta atención a los hechos y no escuches creencias parciales, no niegues la belleza de los demás por cuestiones triviales; ; tome la iniciativa de preguntar sobre sus propios defectos; bueno en reflexión y coraje para corregir errores; pida consejo a los ministros con humildad, recompense a los ministros leales, etc. (Cualquier punto vale 1 punto, *** 3 puntos) Wei Zhengzhixian: desinteresado. al emplear personas; aconsejó a Taizong cientos de veces; se atrevió a señalar lo que dijo Taizong Inadecuación; expresar determinación de servir al país con el propio cuerpo y seguir el camino recto, etc. (Cualquier punto vale 1 punto; , ***3 puntos) 21. (3 puntos) Opinión: 1 punto; el análisis es fundamentado y objetivo Dialéctica: 2 puntos. 7. Lee lo siguiente y completa las siguientes preguntas
Pregunta 1: Pregunta D 2: Pregunta A 3: Pregunta C 4: (1) Desde su fallecimiento, sus faltas son insignificantes.
¿No soy yo el mismo de antes, sino todo en este día? ¡Por lo tanto, los funcionarios comunes son obedientes y apenas pueden tocar las escamas del dragón! (2) ① ¿No has visto cómo el oro (metal) es valioso en los minerales? Los buenos artesanos forjan y fabrican utensilios que la gente considera tesoros. ②De ahora en adelante, cada uno de ustedes dedicará su lealtad.
Si hay algún problema (error), dilo directamente y no lo ocultes. Pregunta 1: Punto D, "Sui" es un verbo aquí, que significa "completar".
Subpregunta 2: Un breve resumen de la subpregunta 3: el elemento A "desde el principio" es incorrecto; el elemento B "fingir estar enfermo" es incorrecto el elemento D "renunciar a construir un; "Templo pequeño" está mal, el artículo simplemente dice "abandonalo". Los materiales se utilizan para hacer cosas". Pregunta 4: (1) Brevemente (2) ① Un punto por cada frase de "sólo", "para qué sirve" y "para...".
② "Si" y "Ji" están conectados con "Yi", "Nai" tuyo y palabras compuestas de significado parcial "correcto e incorrecto", centrándose en "fei". Traducción al chino clásico: Wei Zheng era de Julu, Hebei.
Recientemente me mudé a Neihuang, Xiangzhou, Hebei. En los últimos años del reinado de Wude, sirvió como lavador de caballos del príncipe. Cuando vio a Taizong y al príncipe peleando en secreto para tomar el poder, a menudo aconsejaba al príncipe que hiciera planes con anticipación.
Taizong ya había matado al príncipe Yin y llamó a Wei Zheng para regañarlo y le dijo: "¿Por qué estás alienando a nuestros hermanos?". Otros estaban preocupados por su situación, pero Wei Zheng estaba tranquilo y respondió lentamente: "Si el Príncipe Heredero sigue mis palabras, no habrá ningún desastre actual. La emperatriz Taizong fue respetuosa, le brindó una generosa cortesía, lo ascendió a médico y le pidió que entrara al dormitorio muchas veces para pedir consejo sobre cómo hacerlo. gobernar Siempre ha tenido la capacidad de gobernar el país, y su carácter es fuerte y recto, y es inflexible. Cada vez que Taizong habla con él, no está descontento. Usuario 2017-10-06 Informe Escanear para descargar el código QR. ?2020? Contacto: service@zuoyebang? Acuerdo var userCity. = "\u5317\u4eac", userProvince = "\u5317\u4eac", zuowenSmall = "2";. 8 puntos Ren Xian Wei Zheng, nativo de Julu, se mudó recientemente a Xiangzhou.
Pregunta 1: (1) Ya (2) Muchas veces Pregunta 1: (1) Si el príncipe heredero hubiera escuchado. para mí, definitivamente no lo habrían matado hoy.
(2) Cada vez que Taizong hablaba con él, nunca estaba descontento. Pregunta 1: Designe a las personas según sus méritos; Era de Julu, Hebei, y su familia se mudó más tarde a Linhuang, Xiangzhou.
Wude A finales de año, el príncipe heredero Xi Ma vio a Li Shimin y Li Jiancheng peleando abierta y secretamente. Aconsejó repetidamente al príncipe que hiciera planes con anticipación.
Después de que Taizong mató al príncipe Yin, llamó a Wei Zheng y lo regañó: "¿Por qué quieres alienarnos, hermano? "Todos estaban preocupados por Wei Zheng. Pero Wei Zheng parecía tranquilo y respondió: "¡Si el príncipe heredero hubiera escuchado mis palabras, definitivamente no lo habrían matado hoy! "Después de escuchar esto, Taizong se puso serio, trató a Wei Zheng más en serio y lo ascendió al puesto de médico de amonestaciones.
Llamó a Wei Zheng al dormitorio muchas veces para preguntar sobre asuntos gubernamentales. Wei Zheng tiene Siempre ha sido bueno gobernando el país, tiene un temperamento recto y se atreve a dar consejos.
Taizong nunca se sentía infeliz cada vez que hablaba con él. Wei Zheng también estaba muy feliz de conocer a Mingjun e hizo lo suyo. Lo mejor es servir a Taizong.
Taizong lo consoló y le dijo: "Las más de 200 sugerencias que hiciste una tras otra están en línea con mis deseos. Si no hubieras estado tan dedicado a tus deberes, ¿cómo podría el mundo ser tan ¡estable!" En el tercer año de Zhenguan, fue ascendido continuamente. Fue a la Secretaría y participó en asuntos políticos. Tenía estrategias de gran alcance y fue de gran ayuda en el gobierno del país.
Taizong le dijo una vez: "El crimen que cometiste es incluso más grave que el de Guan Zhong, quien le disparó a la ropa blanca del joven maestro con un gancho, pero confío en ti más de lo que confiaba el duque Huan de Qi". Guan Zhong. La relación entre monarcas y ministros en los tiempos modernos. ¿Hay personas como tú y yo? 9. Respuestas al miedo de Li Shimin a Wei Zheng en la lectura clásica china
Li Shimin temía que la apariencia de Wei Zhengzheng no fuera mejor que la de un hombre de mediana edad, pero era valiente y bueno respondiendo a Las ideas de la gente. Él protestaba amargamente cada vez que cometía un error. Si no te mueves, también serás Jiwei③.
Después de ir a la tumba y devolver el informe, le dijo al emperador: "La gente dice que Su Majestad quiere tener suerte en Nanshan. Todos afuera están bien vestidos, pero no se puede competir. ¿Por qué?" El emperador se rió y dijo: "Al principio, si realmente tienes esta intención, tendrás miedo de tu ira y tus orejas se caerán del enemigo. "Probé un buen aguilucho, lo sostuve. "Mis brazos, y cuando vi venir la expedición, me escondí en mis brazos. La expedición duró mucho tiempo, y el aguilucho murió en mis brazos".
(Seleccionado de "Zi Zhi Tong Jian") [Nota] ① Hui: dar la vuelta, marcha atrás. ②Arriba: Se refiere a Li Shimin, Taizong de la dinastía Tang.
③ Jiwei: cálmate. ④Anuncio: Solicitando permiso.
⑤ Aguilucho: ave rapaz. ⑥Brazo: Brazo, aquí significa sostenerlo con el brazo.
⑦Sólido: Deliberadamente 1. Explica las palabras punteadas en las siguientes oraciones. (4 puntos) (1) Bueno para responder los pensamientos de las personas (2) Perdido en la audición (3) Todos bien vestidos afuera (4) Sabor lo mejor del mundo Respuestas: (1) Bueno en, bueno en (2) Detente ( 3) Completa, termina (4) una vez 2. Escribe el significado de las siguientes oraciones en chino moderno.
(3 puntos) Tal vez se enoje mucho al encontrarse con sus superiores, y su expresión no cambiará, y sus superiores también mostrarán un gran poder. Respuesta: A veces, cuando el emperador estaba particularmente enojado, la expresión de Wei Zheng no cambiaba en absoluto y el emperador se calmaba.
(Red de idioma chino Raoxue) 3. Cuando Wei Zheng estaba informando al emperador, ¿por qué deliberadamente no se detuvo durante mucho tiempo? Por favor haga un breve análisis: (3 puntos), [Contenido de raoxue] Respuesta: Wei Zheng vio al emperador jugando con aguiluchos y deliberadamente no se detuvo durante mucho tiempo mientras jugaba, para advertir al emperador que no se desanimara con las cosas. (no te olvides de los asuntos nacionales). 4. Utilice "/" para dividir el ritmo de lectura de las siguientes oraciones.
(1 punto) La apariencia de Zheng no es más que la de una persona promedio. Respuesta: La apariencia de Zheng/no es más que la de una persona promedio. Traducción: Aunque la apariencia de Wei Zheng no es más que la de una persona común, él. Tiene coraje y estrategia y es bueno para cambiar la opinión del emperador. Long Yan siempre lo ofendió y le aconsejó directamente cara a cara; a veces el emperador estaba muy enojado, pero Wei Zheng permaneció tranquilo y calmado, y el emperador se calmó y dejó de mostrar su poder.
Wei Zheng una vez se despidió para ir a casa a visitar la tumba. Cuando regresó, le dijo al emperador: "Escuché de otros que el emperador planeaba ir a Nanshan para una visita. Todo ha sucedido. "Ha sido arreglado y listo para partir. Pero ahora no ha ido. ¿Cuál es la razón?" El emperador respondió con una sonrisa: "Tenía ese plan al principio, pero me preocupaba que me culparas, así que Se detuvo a mitad de camino ".
Una vez, el emperador consiguió un halcón muy bueno y se lo puso en el brazo. Cuando estaba jugando, vio venir a Wei Zheng y lo escondió en sus brazos. Wei Zheng siguió jugando deliberadamente durante mucho tiempo y el halcón finalmente murió asfixiado en los brazos del emperador.