Traducción
Yan Hui y Lu Zi estaban junto a Confucio (Yan Yuan: Ming Hui, Zi Yuan. Luji: nombre, palabra o Luji). Confucio dijo: "¿Por qué no hablas de tus aspiraciones por separado?"
Lutz dijo: "Estoy dispuesto a compartir mis carruajes, caballos, ropa y amigos". Se deduce erróneamente una expresión literaria, porque "Las Analectas de Confucio" "Yongye" contiene "la ropa es ligera y el pelaje". "Qiu": se refiere a la ropa de cuero. * * *: verbo: usar * * *) para disfrutarlo, y no quejarte si se desgasta (nuestro: se refiere al carruaje y la ropa del caballo que están gastados. Nuestro: usar el uso. Lamento: quejarse, no muy lejos lejos). "
Yan Yuan dijo: "(Me) gustaría alardear (suavemente) de mis propios beneficios (Qie: alardear) y no publicitar mis contribuciones (Shi: exagerar). "
Lutz dijo: "Quiero escuchar tus deseos. ”
Confucio dijo: “Que los ancianos disfruten de su vejez en paz; que mis pares (amigos) confíen en mí; que los jóvenes sean cuidados (una sensación de seguridad, confianza y cercanía: ellos). Todos se están utilizando y los objetos que 'conocen' son diferentes". Se refiere a 'viejo', 'amigo', 'villano'. An: cómodo. Huai: refutación [según Kong Anguo]). "
2. Yan Yuanshi tradujo a Yan Huihe, que estaba al lado de Confucio (Yan Yuan: Minghui, Zi Yuan. Lu Ji: nombre, palabra o Lu Ji). Confucio dijo: "¿Por qué no hablas de ¿Estás por separado? ¿Ambición? "
Lutz dijo: "Estoy dispuesto a compartir mi carruaje, caballos, ropa y amigos. "La palabra "luz" es una expresión literaria, que se dedujo erróneamente porque hay "ropa ligera y piel" en "Las Analectas de Confucio Yongye". "Qiu": se refiere a la ropa de cuero. * * *: verbo: uso * * *) disfrutar, desgastar No te quejes (nuestro: se refiere a la ropa del carro y del caballo que está gastada. Nosotros: usamos y usamos. Lamento: quejarnos, no muy lejos) "
Yan Yuan dijo: "(Lo) quiera o no (en voz baja). ) Alardee de sus propios beneficios (Che: alarde), no promueva sus propias contribuciones (Shi: exagere)”
Lutz dijo : “Quiero escuchar tus deseos”
4. Traducción de Yan Yuanshi: Yan Yuanhe estaba junto a Confucio (Yan Yuan: Minghui, Ziyuan.
Lu Ji: Yu Ming, Zi Luzi o Lu Ji. (Nombre no traducido)
Confucio dijo: "¿Por qué no hablas de tus ambiciones? "(Estoy) dispuesto a compartir mis autos, caballos, ropa y amigos", dijo Lutz. "La palabra "luz" es una expresión literaria, que fue deducida erróneamente porque "la ropa es ligera y el pelaje es claro" en "Las Analectas de Confucio·Yongye".
"Qiu": se refiere a ropa de cuero. * * *: verbo: usar * * *)Disfrútalo y no te quejes si se desgasta (nuestro: se refiere a la ropa de carruaje y caballo que se desgasta.
Nuestro: uso . Arrepentimiento: arrepentimiento)"
Yan Yuan dijo: "(Estoy) dispuesto a no alardear de mis propios beneficios (corte: alardear) y a no poner mi arduo trabajo en los demás". Lutz dijo: "Espero escuchar tu ambición".
Confucio dijo: "Que los ancianos disfruten de su vejez; que mis compañeros (amigos) confíen en mí; que los niños pequeños recurran a mí". Stone, también conocido como "Cada palabra debe convertirse", proviene de "Las Analectas" y "Gongye Changwu" "Shi"
Texto original: Poemas sobre Yan Yuan y la Disciplina. Confucio dijo: "¿Por qué dices esto?" Luzi dijo: "Me gustaría poder tener carros y caballos, ropa ligera y amigos, y no me arrepentiría".
Yan Yuan dijo: " Ojalá no hubiera buenas obras". "Se trata de conseguir algo a cambio de nada", dijo Luzi, "quiero escuchar la ambición de Zizi".
"Información personal ampliada: 1. Yan Yuan (original 521-original 481), con un nombre largo.
Una persona Lu a finales del período de primavera y otoño. Nacido en el año 21 de Lu (521 a. C. , martes 14) ), murió en el año 14 (miércoles 19 del 481 a. C.)
Entre los discípulos de Confucio, Yan Hui era el mejor, y su carácter moral y sus logros académicos estaban entre los mejores. un discípulo a quien Confucio elogió muchas veces. Hay seis palabras de Confucio alabando a Yan Yuan en "Las Analectas de Confucio".
Yan Hui fue el único en Confucio y "Las Analectas de Confucio" que estaba desconsolado. cuando murió.
Yan Yuan es diligente y estudioso, y no le preocupan las dificultades de la vida "Xianzai, vuelve". Una cucharada de comida, una cucharada de bebida, en un callejón sucio.
La gente se preocupará si no pueden soportarlo y no cambiarán su felicidad cuando regresen. ¡Xian Jae, vuelve! "Aunque Yan Yuan no tiene obras transmitidas de generación en generación, dio un ejemplo glorioso para las generaciones posteriores de eruditos confucianos con sus hábitos y moral.
2. Lu Ji Zhong Yao (542-480 a. C.) , un nativo de Luzi, también conocido como Lu Ji, era un nativo de Lu Guobian (ahora aldea Bianqiao, ciudad de Quanlin, condado de Sishui, provincia de Shandong). > Luzi es sencillo, valiente y leal a sus deberes. Es conocido por ser bueno en "asuntos políticos", pero es un buen discípulo. Ayudó a Confucio a "entregar las tres capitales" y viajó por todo el mundo con Confucio. /p>
Era sencillo y valiente, valoraba los amigos y la confianza, y fue uno de los discípulos de Confucio con una personalidad única. Se convierte en Pu Yi y masacra a Kong Mao, el funcionario del estado de Wei. nobles del estado de Wei y fue asesinado por participar en la lucha.
En el año veintisiete de Kaiyuan de la dinastía Tang (739), se le dio el título de "Hou Wei" en el segundo año. de Dazhongfu de la dinastía Song (1009), añadió "Hanoi Gong"
En el tercer año de Xianchun en la dinastía Song del Sur (1267), fue nombrado "Gong Wei" y en el noveno año de. Jiajing en la dinastía Ming, pasó a llamarse "Xian Zhongzi".