Lista de protagonistas de la primera temporada de "Black Butler"....

Personajes principales

◆Sebastian Michaelis·◆セバスチャンミカェリス(sebastian Michaelis)tvb traductor: Sebastian Michaelis y traductor: Sebastian· Michaelis, Segaeris. Currículum: Daisuke Ono // Trama: Tomoyuki Morikawa // TVB: Chen Xin Altura: 186 cm, el protagonista de la historia. Mayordomo de la Casa Fantasma Hayward. Se firmó un contrato con Charles. Su verdadera identidad es un demonio y su prototipo es un cuervo. Debido a que "Sebastian" es homófono de "Sebas", generalmente se le apoda 384 en Internet. Su carácter, cultivo, conocimiento y apariencia dan a la gente una impresión perfecta, y es un diácono verdaderamente perfecto. A veces no maldices a alguien por fuera, sino que le haces comentarios crueles en tu corazón. A menudo ayuda al jardinero, a la criada y a la cocinera a limpiar la suciedad. Me gustan los gatos y me gusta presionar las bolas de carne en la palma del gato. ◆colmena fantasma ciel◆シエルファントムハイヴ (colmena fantasma ciel).

Fecha de fallecimiento: 26 de agosto de 1889, a la edad de 13 años. De hecho, no está muerto, sino un demonio. Edad: 12 años en el primer trimestre, 13 años después de su cumpleaños en el segundo trimestre. Después de convertirse en demonio, nunca morirá y permanecerá a la edad de 13 años para siempre. El maestro de Fadom Hain. La ortografía inglesa del nombre Ciel significa "cielo azul cerúleo" en francés. Hive es el pinyin japonés de "Behive". Hive significa colmena en inglés, vivir en grupos y, además, significa "un grupo de personas". Juntos pueden traducirse como "un grupo de personas en la oscuridad" y "un grupo de personas fantasmales", lo que sugiere la relación de Fadom Hain con el inframundo. A la edad de 12 años, se convirtió en presidente de Fadom Company, una gran empresa que fabricaba dulces y juguetes, y era un emprendedor talentoso. Versión Black Butler Q (20 fotos) La prometida es Elizabeth, una novia de la infancia. Los dos tienen personalidades básicamente opuestas y le agrada mucho a su prometida. Pero es su deber proteger a su prometida (lo cual se explicó mucho en la temporada 1). Probablemente, piensa que su prometida Elizabeth es la única persona que todavía está unida a él después de la muerte de la Sra. Hong. También piensa que Elizabeth es la única persona en el mundo que es sincera con él, por lo que estará más relajado al frente. de ella (ver historieta 37). En la versión cómica, arriesgué mi vida para protegerla de un oso (versión cómica nº 14). En la versión animada, para salvar a Elizabeth, Greer, que siempre se ha odiado a sí mismo, recibió el derecho de convocar a Sebas a cambio de su protección (versión animada 12). Firmó un contrato con Sebastián con la condición de "cumplir su deseo a toda costa, protegerlo en cualquier momento y en cualquier lugar, y entregar su alma si se cumplen las condiciones", por lo que Sebastián lo siguió y se convirtió en diácono para ayudarlo a realizar su deseo. por venganza. Con este "contrato", a Sebastián se le puede ordenar que haga cualquier cosa y obedecer absolutamente. También es una marca utilizada por el diablo para rastrear a la persona que hizo el contrato, lo que significa que la persona que hizo el contrato nunca podrá escapar del diablo; . Por el bien de la Reina, asumió el trabajo sucio de la familia Van Dome Hevey: gestionar el inframundo británico, también conocido como el "Noble malvado", "El perro de la reina" y "La orden del inframundo". Pero en la versión televisiva, para vengar a sus padres, abandonó resueltamente el título de perro leal de la Reina y ordenó a Sebastián que matara al mayordomo de la Reina, Yaxiu (interpretado por Ángela). Además, "Charles" es homofónico con el número 32, por lo que muchos internautas lo llaman Charles 32. Según la traducción del manga, también hay un título de 42. Capturas de pantalla de animación de Black Butler (13) ◆Tanaka◆(タナカ) Sr.Tanaka CV: Fujimura Junji//Drama: Mairen//TVB: Chen Shuguang Fandom El antiguo gerente de la familia Haiwei, a menudo bebe té cuando está inactivo y Está casi completamente inactivo. Es un abuelo anciano, pero también es muy poderoso en los momentos críticos. En su juventud, fue la mano derecha del ex Conde de Phantomhive. A menudo se piensa que un sabor misterioso es el azúcar añadido a la bebida. En el manga, Tanaka bebe limonada hecha por Sebastian. En sólo tres minutos, se convertirá en un "verdadero Tanaka", que es lo que realmente parece. Pero soy mayor y tengo poca fuerza física, así que sólo puedo aguantar tres minutos. Hay más imágenes de la vida real en los cómics.

Fue entrevistado por periodistas en casa de Charles. La cruel verdad sobre los padres de Charles también se supo de su diario "24 Palabras" en la primera temporada. ◆Meyrin◆ (メィリン) Meyrin también se traduce como: Mei Ling, Meilin cv: emiri katou//Drama: Orikasa Fumiko//TVB: sirvienta doméstica de He Zhongvandomhaiwei. Tiene una personalidad confusa y torpe. Debido a mi grave hipermetropía, uso gafas. . ◆Finian◆ (フィニニン)FinianFinian

Currículum: Kaji Mu//Trama: Genki Takagi//TVB: Yue Dongxiang es el jardinero de la familia de Van Dom Haiwei. Los flequillos generalmente se recortan con clips. El joven de personalidad alegre pero extremadamente confundido es el típico idiota. La capacidad de convertir un jardín entero en ruinas en un instante. En Kaili, suelo talar árboles a menudo. Cómics como "el recuento de la violencia". Una vez estuve enamorado de Angela en el anime. Antes de convertirse en jardinero, era un ratón que estudiaba esteroides (traducción oficial del sitio web) y la nuca estaba cubierta por un sombrero con el número S-032. Charles le dio un sombrero de paja para cubrir los números en la nuca. Cuando la animación escapó, Sebastián lo rescató. La condición para ser contratado por la familia Van Dom Helway era "proteger la mansión", y desde entonces ha estado trabajando para la familia Van Dom Helway. ◆Baldroy◆ (バルドロィ) Baldroy también tradujo: Baldroy cv: hiroki touchi//Drama: Koyama Rikiya//TVB: El chef de la familia Fandom de Huang a menudo tiene un cigarrillo en la boca. Aunque es chef, utiliza el radiador de llama Baludoru para procesar carne cruda.

Las armas para cocinar, al considerarlas un arte, muchas veces "destruyen" la cocina; el 80% de los productos son coque, y el otro 20% son sustancias nocivas. Antes de convertirse en chef, fue sargento del ejército. Es muy bueno usando tácticas y también es un experto en demoliciones. También tiene una gran habilidad para disparar y se le considera capaz de escapar de cualquier desastre. La patria es Estados Unidos (Artículo 33 de cómics). Los cuatro eran leales a Fadom Haynes. ◆Elizabeth Ethel Cordelia Midford (ェリザベスミッドフォドード) Elizabeth Midford Traducción: Nombre completo de Elizabeth Doford: Elizabeth Ethel.

La prometida de Charles es vivaz y activa, y también tiene un lado muy amable. Es una chica hermosa por naturaleza. Soy muy delicada con mis emociones y quiero proteger la rara sonrisa de Charles. Al mismo tiempo, ella es la novia de la infancia de Charles y tiene muy buenos recuerdos de la infancia con él. Para Carlos, Isabel era alguien a quien había que proteger. ◆Paula (animación original) Traducción de TVB: Bona Traducción: Paula cv: itsuki yui/Trama: -/TVB: La criada personal de la prometida de Charles Yang, Elizabeth, hizo su debut en el décimo episodio. Ella es una sirvienta hermosa y muy loli que ama mucho a Elizabeth. Siempre sostiene un montón de campanillas en una mano y las agita para hacer un sonido de "ding-dong". En la última frase, ayudé a Elizabeth a doblar una flor azul en un anillo. Más tarde, Charles lo recogió y lo sostuvo en su mano. ◆Plutón (ブルー12451ィ) Plutón (animación original) TVB Traducción: Brutus Traducción: Plutón CV: Angela Yamaguchi Takashi crió en secreto a Henry Barrymore mientras trabajaba como sirvienta en Huntsworth Village El perro del diablo. También es el legendario perro demonio del pueblo de Haenzevans. Cuando está emocionado, se convierte en un chico de cabello plateado, pero no puede pronunciar palabras humanas y tiene la capacidad de escupir fuego. Después del "entrenamiento" de Sebastian, se despidió de su dueño original y vivió en la casa de Van Dom Hewe como perro guardián. Después del incidente del perro mágico, Ángela le pidió a Charles que lo llevara a la mansión para criarlo. La identidad en la animación es el perro guardián del infierno. Después de llegar a la casa de Fadom Haley, trabaja como perro guardián para proteger la mansión junto con Merlín, Finny y Barudo. En la frase 23 de la primera temporada de la animación, los autores del Gran Incendio de Londres perdieron la cabeza bajo el control del sádico ángel Ángela. Al final, fue asesinado por Merlín, Fenian y Baludo (Caballeros de Carlos). Llamado Plutón, del nombre romano de Hades. Adecuado para el estatus de perro del infierno.

La casa de Barnett

◆Angelina Dax (ァンジェリーナダレス) Angelina Dulles Angelina Dax

Traducción de TVB: Anzulena Daraise CV: Romi Park//Trama: Katsuki Masako/TVB: La baronesa Barnett en Xu Ying, debido a que a menudo viste de rojo, generalmente se la llama Lady Red. La tía de Charles, la hermana de Rachel, doctora en el Hospital Central de Londres. Solía ​​odiar el pelo rojo que heredé de su padre. Cuando vi el cabello rubio de mi hermana, sentí envidia y celos. Se enamoró del color rojo hasta que su predecesor favorito, el Conde Vandomhaiwei, dijo que su cabello rojo era hermoso. El ex conde de Phantomhive se casó con su hermana, por lo que ella estaba decepcionada y triste. Comenzó a odiar a Hong nuevamente, pero todavía les deseaba lo mejor en su corazón. Más tarde, su hermana dio a luz a Charles. Conocí a Lord Barnett en un baile y se casaron. Desafortunadamente, el barón fue atropellado y asesinado por un carruaje fuera de control poco después de quedar embarazada, y el feto y el útero tuvieron que ser extraídos a la fuerza debido a la rotura de órganos internos. Bajo la guía de su hermana, se recuperó rápidamente y fue invitada a la fiesta del décimo cumpleaños de Charles. Justo cuando iba a asistir a la celebración, la familia Van Dom Highway fue asesinada. El conde y su esposa murieron trágicamente, pero nunca se encontró el cuerpo del niño. Posteriormente se convirtió en médico. Unos meses más tarde, el desaparecido Charles regresó solo, acompañado por un mayordomo completamente negro. La Sra. Hong es el legendario "Jack el Destripador". Al ayudar a una prostituta a abortar, el resentimiento surgió espontáneamente por lo que dijo la prostituta. Perdió lo que anhelaba, pero la prostituta quiso tirarlo. Entonces comenzó a asesinar a la prostituta que había abortado y a extraerle el útero juntos. Más tarde, Greer apareció y la ayudó diciéndole que estaban en el mismo barco. Charles vino a arrestar a "Jack el Destripador", y surgió el resentimiento, no dispuesto a permitir que su hermana la privara de nada, y decidió matar a Charles. Greer se sintió decepcionado cuando finalmente no pudo matar a Charles. Greer finalmente lo mata.

Residencia Real

◆Currículum vitae de la Reina Victoria: (Niña), Ding Gang (Ancianos)/Trama: -/TVB: Chen (Niña), Lin (Ancianos) están en el versión cómic Una anciana atrevida y generosa. Hablando del Príncipe Alberto muerto, se arrodillaba en el suelo y lloraba amargamente (se dice que el Príncipe Alberto era el modelo del Conde Baofang). Llamar a Charles "niño pequeño". Se dice que el modelo del cómic "El Conde de Storm Square", amado por la gente de todo el país, es el propio Su Majestad. La Reina de Inglaterra durante sus días de gloria en el siglo XIX es uno de los pocos personajes reales que aparecen en los cómics. En el manga, su apariencia es abierta, pero en el anime, su rostro está cubierto con un velo y todos sus discursos están respaldados por Deacon Masahide. En la animación, debido a la muerte de su esposo, una vez intentó suicidarse, pero conoció a Yaxiu (en realidad un ángel), y su cuerpo y mente se volvieron uno, y su apariencia cambió de una anciana a una niña. También se ha vuelto como Yaxiu (Ángela) en sus pensamientos, con la esperanza de limpiar la suciedad y purificarlo todo. (Ver la frase 22 de la primera temporada de la animación) Más tarde, el cuerpo de la princesa Victoria Lilambo, que parecía una niña, se pudrió. Ella se negó a purificar a Yaxiu porque no quería separarse del cuerpo de su marido muerto, por lo que ella. fallecido. En la frase 24 de la animación, una vieja reina se dirige a la gente después del desastre y les pide que se animen. Pero el jefe de policía Randall dice que ella no es una verdadera reina. ◆Arthur Brown/Angela Brown◆ (ァッシュランダース) Ashlands (animación original) Arthur Brown/Angela.

Traducción de TVB: Arthur Brown/Angela Brown; traducido por Asu Brown/Angela Brown/Angela Brown/Angela Brown Currículum: (femenino), (masculino) /TVB: Vivian (femenino) y Sue (masculino) reemplazó a John Brown en los cómics. Se ven completamente diferentes. Diácono Blanco. Killer Angel es bisexual, lo cual es asombroso. Ángela hace su debut en el episodio siete. La segunda aparición es al final del episodio 12. Es el jefe de drocell caines. La tercera aparición fue en el episodio 17, mostrando su verdadera identidad: el Ángel de la Matanza. Episodio 18 Destruye la iglesia. Yaxiu apareció por primera vez en el episodio 14, dándole una especia llamada "Magic Spice" a un chef francés.

A menudo hay mantras como "Inmundo, destruye". Una muñeca divertida que puede hacer "muñecas empalmadas". Al unirse a la Reina y su marido muerto, termina desilusionada de la Reina. Por orden de la Reina, los padres de Carlos fueron asesinados y convertidos en muñecos empalmados. Quería convertirme en uno con Sebastian, pero Sebastian se negó. Finalmente, Sebastián lo mató en el Puente de los Ángeles. ◆ El prototipo de drocell caines (animación original) es Mao, el líder y cantante principal de la banda visual japonesa. Resumen: Sheng Li Caines fue una vez el mayordomo de la familia Manderley. Su alma fue recuperada por el dios de la muerte Greer cinco. hace años que. Cinco años después, renació por razones desconocidas, pero se convirtió en un títere hecho de paja. Pupilas moradas, decoración floral exagerada parecida a la de un payaso y forma delicada de la cara. Dirige una tienda de marionetas. El suelo de la tienda de títeres tiene el mismo patrón que el cartel que estaba grabado en el vientre de Charles cuando fue secuestrado. Un propietario invisible lleva una caja de música de manivela con la que toca. El Puente de Londres se está derrumbando. Siempre pensé que era humana hasta que Sebastian me mató. Su dueña es definitivamente Ángela. ◆Rey británico Eduardo V (ェドワードド) Eduardo V (animación original) CV: Zach Guanyue // TVB: Wu Bomin, una figura histórica, apareció en 16 palabras en la primera temporada. El rey de Inglaterra hace 400 años. En vísperas de la ceremonia de entronización, él y su hermano Richard fueron secuestrados desde la ciudad donde vivían hasta la Torre de Londres, donde fue asesinado y desaparecido. A partir de entonces, vagó por la ciudad durante 400 años, hasta que Carlos obtuvo la propiedad del castillo y entró en él. En una partida de ajedrez con Charles, gana con magia y usa a Basner como su mayordomo. Con los esfuerzos de Charles y Sebastian, recordé el proceso de mi muerte y finalmente fui al cielo sin problemas. ◆Duke Richard (ѥチャード) Richard (animación original) CV: Yuko Sakamoto // TVB: Huang Fengying Figura histórica, Eduardo V, el hermano menor del rey británico, fue secuestrado y asesinado al mismo tiempo que su cuñado. ley, y vagaron juntos por la ciudad durante 400 años. Llevo un rato sosteniendo mi cráneo (que no es el mío) en la mano. Como tuve una buena primera impresión de Sebastián, le rogué al hermano B que lo aceptara como su diácono.

Muerte

En el diseño del autor, Grim Reaper tiene pupilas de color azul dorado. La miopía es el precio de ver cosas que los humanos no pueden ver, por lo que casi todos los Grim Reaper usan gafas. Después de todo, como sólo eres un semidiós, también necesitas comer y dormir. Cuanto más alta es la posición de la muerte, más primitiva es la guadaña. ◆William T. Spears (William T. Spears) (ィリァムスピァーズ) William T. Spears Currículum: Noriaki Sugiyama/Drama: -/TVB: Zhai y Greer pertenecen a la Death Dispatch Association y administran la división. Un funcionario frío y serio. El mantra es "Nunca aceptes horas extras no remuneradas". El arma es un par de extrañas tijeras de jardinería que se pueden retraer infinitamente. Cuando Sebastian intenta matar a Greer, bloquea la llamada "Guadaña de la Muerte" que puede atravesar toda la materia. Úselo con frecuencia para levantarse las gafas. Frente a la motosierra mortal lanzada por Sebastián desde atrás, no mostró miedo. Sólo usó dos dedos para sujetarlo, lo que demuestra que es una persona fuerte y tiene buenas habilidades. Se dice que sus habilidades son comparables a las de Sebas. ◆Gullette Bretto (Funeraria)◆ (ァンダーティカー)Funeral Gullette Bretto

Traducción de TVB: Currículum de la funeraria: Suwabe Junichi/Drama: -/TVB: El autoproclamado "estudiante de escuela primaria" Li Jinlun es en realidad el legendario dios de la muerte de alto nivel. Se dice que él personalmente envió a María Antonieta al infierno y juzgó el alma de Robin Hood. Un hombre con cabello largo que le cubre los ojos, sombrero de copa y una cicatriz en el rostro. Pero se dice que Rong Zhen es un chico encantador y guapo (en la primera temporada de televisión, Greer le levantó el pelo y lo encontró muy guapo). Ya jubilado. Tiene una personalidad excéntrica y sus palabras pueden poner los pelos de punta a la gente. Le gusta hacer bromas (como esconderse en ataúdes para asustar a la gente) y hacer "autopsias" de cadáveres. No me interesa el dinero, pero lo que más me gusta es escuchar chistes malos. Iniciar un club funerario. Aparentemente una tienda de ataúdes, pero en realidad un proveedor de información. Se une a la familia Van Dome Helway y a otros en su búsqueda de convertirse en el "perro fiel de la reina". Sin embargo, no me gusta la amabilidad de la Reina.

Todos los muebles son anormales, como silla = ataúd, taza de té = vaso, tarro de galletas = urna, bola de boliche = calavera y boliche = lápida conmemorativa del difunto. Quizás sea mi jubilación, pero parezco deprimido. Hay un marcapáginas rosa (Bookmark of Death) y una pluma rosa. El marcador de la muerte permite que el libro (película de la muerte) en el marcador deje de grabar, continúe escribiendo con la pluma y reescriba el futuro según sus propios deseos. ◆Grell Sutcliffe (グレルサトクリフ)Grell Sutcliffe Greer (Red Butler)

Traducción de TVB: Greer Sadogriev También traducido: Ge Lil Sadcliffe, Greer Sadcliffe, Clear Sadcliffe CV: Jun Fukuyama/Drama: -/TVB: Thunder (período temprano), Fuji (período tardío) Red Butler. Disfrazado de un cobarde e inútil mayordomo pelinegro que trabaja en la casa de la señora Hong. Sin el disfraz de largo cabello rojo, murió de manera cruel y anormal, y su color favorito es el rojo. El arma es la "Death Scythe" que se utiliza actualmente (OP1 y la octava frase de la segunda temporada). Parece una motosierra y puede cortar cualquier cosa. El efecto es "teatro de linternas". Estableciendo la línea "Al menos yo también soy la Muerte del Mayordomo (frase afirmativa japonesa que termina en MUERTE (これでもMuerteも se pronuncia igual que です)". Estaba interesado en el caso de asesinato de la Sra. Hong y ayudé a la Sra. Hong a matar gente. Más tarde Me decepcioné con la Sra. Hong, porque no pudo mostrársela a Charles (la quinta frase de la primera temporada de la serie de televisión), él la mató. En la animación, William degradó el arma y la convirtió en un par de. Le prestaron el arma de la muerte (posteriormente recuperada). En la frase 24, William devolvió su arma para estar insatisfecho con ser hombre y vestirse como mujer. Le gustan los hombres, lo que se muestra claramente en "Butler". , My Favourite Sebas". Tiene serios complejos de homosexualidad, sadomasoquismo y masoquismo. ◆Ronald Knox (ロナルドノシクス) Ronald. ·Knox también tradujo: Ronald Knox CV: KENN (Kenichiro Ohashi)/tvb: - Debut, cómic No. 35, versión televisiva número 9 de la segunda temporada. Gray fue enviado para ayudar a William a morir. Aunque la herramienta era un poco extraña (William así lo creía), dijo que tenía una buena relación con el gerente general. , por lo que la versión televisiva fue aprobada de inmediato. La novena frase de la segunda temporada debutó y la línea confirmada es "¡La forma de morir en esta aparición es la muerte de Ronaldo Rox! (La acción es aproximadamente la misma que la de Greer)". Debido a que Greer dijo que el hechizo es necesario, le pregunté al gerente general. La dama de la clase me ayudó a pensar en ello. Sin embargo, después de hablar, no estaba satisfecho con mi línea de toma de decisiones y casi involucro a William en la hoz de la muerte. Así que William me regañó. Sebastian también se escapó después de quitarle las gafas. William se quedó sin palabras después de que Sebastian se quitara las gafas y señalara la pared y dijera que quería recortar su salario. /p>

◆Liu (nombre completo: Tamia Liu) Liu cv: kūJi/Drama: -/TVB: Gerente de la sucursal británica de Kunlun, una empresa comercial china. Vendió opio a Gran Bretaña y abrió un museo del opio. Casi nunca abro los ojos (los abrí en el episodio 20 de la primera temporada. Los abrí tres veces en OVA), siempre tengo una sonrisa en los labios, uso camisón, sé kung fu y, a menudo, finjo Lo sé todo, pero en realidad yo tampoco lo entiendo. Charles, que lo sabe muy bien, también puede quejarse de él con calma. Su verdadera identidad es la del líder de la "Pandilla Verde". Muy influyente en la frase 20 de TV en el este de Londres. Sebastian ataca a Charles, sufre una lesión abdominal y salta al mar con el gato azul. Se desconoce su paradero (solo aparece de nuevo en la segunda). La oración de la segunda temporada trata sobre si Charles y Elizabeth pueden encontrar el ciervo blanco y si romperán su compromiso, saludando a los invitados para apostar y ganar dinero, y luego apareció nuevamente en 5 o 6 oraciones en la temporada 2 12. , explicando que Liu y Blue Cat actuaron con él en la temporada 2. Sebastian también transmitió que después de que Ciel recuperó la memoria, decidió dejarlos ir ◆Blue Cat◆ (ランマォ) Ranmao también tradujo: Malan CV: Yeliu Sayuri/Drama. : -/TVB: Huang Zixian es una joven muy madura que viste un cheongsam chino.

Suele hablar muy poco (la versión animada sólo tiene 32 palabras), pero su poder es asombroso. Liu dijo que quería "criar gatos" porque quería eliminar las "ratas". Siga las instrucciones de Liu. Es la típica mujer de pechos grandes (especialmente en los cómics). La hija que acompaña a Liu (que resulta ser una hermana adoptiva, ¡y posiblemente su esposa!) es inexpresiva como una marioneta y usará sus martillos dobles para matar personas a las órdenes de Liu. Responde a las órdenes de Liu en chino. Puedo hablar japonés. ◆soma ass Mann Gadal (ソーマァスマンカダル) Currículum: Tachibana Shinnosuke/Trama: -/TVB: Li Kaijie Road. El 26º príncipe del rey de Bangladesh, 17 años. Para encontrar a la niñera Mina que los nobles británicos se llevaron a la fuerza, ella fue a Inglaterra. No conozco bien a Charles y mi personalidad es relativamente simple. Carlos me llamó "príncipe tonto" y lo consideraba mi hermano. A menudo se ha quedado sola en el palacio desde que era niña. Su padre no le agrada y su madre sólo se concentra en complacer al rey, lo que hace que la vida de Soma sea muy solitaria. Pero Mina lo cuida como a una hermana, por lo que Mina es una pariente para él, no una amante. La versión cómica actualmente vive en la mansión de Ciel con Aguni. ◆Agni (ァグニ) también traducido como: Nombre original de Agni: Akado (ァルシャド). Currículum: Yoki Yasumoto/Trama: -/TVB: El debut de Chen Zhiming como figura religiosa, cómic No. 15, versión televisiva No. 13. Diácono Huang, como diácono de Soma. Su familia brahmán nació originalmente en una familia de sacerdotes y es la familia con el estatus social más alto en el sistema de castas indio. Desde pequeña me llenaba de deseo al ver a mi padre, lo que me hacía incapaz de creer en Dios y cometer todo tipo de atrocidades. Soma lo rescató antes de ser castigado. Se reformó, siguió al príncipe y cambió su nombre a Aguni. Pensar que el Príncipe Soma es una existencia divina. "El poder llamado confianza proviene de la confianza y el amor". Por eso obtuvo la Mano de Dios. Agni era el diácono más leal de Soma y su mejor amigo. Sebastian y yo competimos en hacer curry, pero me enamoré del pan de curry de Sebastian. Para detener la obstinación de Soma en la segunda temporada, ella y Soma lloraron amargamente ◆Mina◆(ミーナ)mina cv: yuko goto/Drama: -/TVB: Chen Kaiting La doncella del palacio de Soma. Antes de que Soma conociera a Aguni, yo le serví. Un príncipe amable y considerado, como una hermana. De hecho, no podía soportar la obstinación del príncipe y el destino de ser sirvienta toda mi vida (debido al sistema de castas en la India, he sido esclava toda mi vida), así que seguí a West de regreso a Inglaterra. Después de ser descubierto por el príncipe, su actitud empeoró bastante. La versión cómica finalmente fue "reparada" por el gato azul y West en el callejón; la versión animada fue pisoteada por Soma (PD: Soma quería que ella detuviera la violencia debido a la leyenda de la diosa Kali, no por venganza... Ver la versión animada, Temporada 1, Episodio 15 para más detalles). Otros personajes ◆ Sa Arthur Randall (ァーサーランドル) Arthur Randall Currículum: Qingshan/Drama: -/TVB: Zhao Shiliang, jefe de la policía de Londres. Le desagrada mucho Ciel. Parece que puede hacer mucho si logra deshacerse del "perro leal de la reina", y Charles disfruta mucho cometiendo errores en sus tareas. ◆Abalain (ァバーぅィン) Traducido por Fred Ebelin: Abalain CV: Hisaki Suganuma/Trama: -/TVB: Feng Jintang, hombre, oficial de policía del Departamento de Policía de Londres, tiene el mismo número de apariciones que su jefe Menos, su El talento para la comedia es comparable al de Sebastián. Perdió a sus padres cuando era joven y vivía en el East End (un barrio pobre) de Londres. Muy amable y honesto. Trabaja duro por la paz de toda la ciudad, para casarte con tu amada y para defender la ciudad para el crecimiento seguro de tus hijos. Comprometido a mantener la seguridad de la ciudad, con la esperanza de brindar a la gente una vida segura y feliz, pero esta idea le parece absurda a Charles, quien lo llama tonto y estúpido. Pero sus palabras sorprendieron mucho a Charles. En el cómic 20, Liu mató accidentalmente a Xia Er porque bloqueó el cuchillo de Liu, por lo que Xia Er abofeteó a Sebastian dos veces y lo acusó de no salvarlo. En ese momento ya había una prometida embarazada (Maria CV: Fujimura Ayumi // TVB: Huang Yujuan, apareció en el cómic 22). Charles lo llama "buen chico". Siento pena por las diversas experiencias de Charles y creo que Charles lleva algún tipo de carga (la muerte de este personaje se limita a la versión animada). Mientras investigaba el incidente del Fragmento de Esperanza en Animación 10, fui a la funeraria para pedir información.

Debido a que el discurso fue demasiado serio, provocó risas en la funeraria, lo que sorprendió a Charles y Sebas, quienes originalmente esperaban escuchar gritos. Expresaron claramente la sensación de que "no se puede juzgar un libro por su apariencia", y Abalin y Sebas también entraron a un pequeño bar. Un hermano y una hermana aparecen en la segunda temporada. Tiene una personalidad más exagerada que su hermano menor. De hecho, él es Aba Laing en los cómics. ◆arist chapa(ァレィストチェンバー)a leister chamber también tradujo areste semba cv: Suzuki Tatsuhisa/Drama:-/TVB: Qi Changhuang se llama Dole. Un hombre de apariencia rubia y ojos azules. Narcisismo. Y a menudo se deleitan con lo que creen que es bueno. Llamar al travesti Charles el hermoso petirrojo quedó grabado en mi mente. A Charles se le pone la piel de gallina cada vez que escucha el nombre. Como sospechoso en el "Incidente de Jack el Destripador" original, a menudo celebraba reuniones misteriosas en su mansión. Al final, fue declarado culpable de traficante de personas y arrestado por la policía. Más tarde se determinó que no era Jack el Destripador. Fue liberado sobornando a la policía. Árbitros en espectáculos sobre hielo y competiciones de curry. "Diácono, Xing Xing" afuera de la escuela es la audiencia, la mitad de los cuales está expresando sus sentimientos, bloqueados por los niños de abajo. Temporada 2, episodio 1, fui a Torrance House con mi padrino y el tío de Alois. El séptimo episodio de la segunda temporada se centra en todos en Torrance en duelo y expresando sus sentimientos. ◆Mathilda Simmons (マチルダシモズ) cv: ao Takahashi/trama: -/TVB: Zheng Lili Animation Temporada 1 No. 17, 17. En el anime, Sebas una vez marcó sus piernas como demonios, haciéndola creer erróneamente que tenía relaciones sexuales e indirectamente obtuvo información del monasterio.