¿Cómo traducir el idioma coreano al chino?

1. Utilice sitios de traducción en línea para traducir;

2. Solicite la traducción a profesionales que hayan aprendido coreano.

1. Descripción general del coreano

1. Coreano (también llamado coreano), en mandarín, su nombre científico oficial es "coreano", pero entre la gente no lo es oficialmente. También se puede llamar coreano o coreano en ocasiones. El coreano (llamado Hangul en Corea del Sur) es el idioma oficial de Corea del Sur y sigue llamándose Hangul en Corea del Norte. Los dos son esencialmente iguales. Actualmente existen alrededor de 70 millones de usuarios, distribuidos principalmente en la Península de Corea. También se distribuye en las tres provincias del noreste de China, Estados Unidos, Japón, los países de Asia Central de la antigua Unión Soviética y el Lejano Oriente. El vocabulario del coreano (coreano) se divide en palabras inherentes, caracteres chinos y préstamos.

2. En un sentido amplio, no existe diferencia entre "coreano" y "coreano", son el mismo idioma; en un sentido estricto, "coreano" se refiere al idioma oficial de Corea del Norte. y "coreano" se refiere al idioma oficial de Corea del Sur. El coreano moderno es el "coreano estándar" basado en el dialecto oficial de Seúl (es decir, Seúl), y el coreano utilizado en Corea del Norte es el "coreano estándar".

3. El coreano y el coreano son el mismo idioma, sin embargo, debido a la interrupción de los intercambios entre el Norte y el Sur durante más de medio siglo, especialmente los intercambios entre la gente común, y las diferentes situaciones de desarrollo. De los dos países, algunas palabras nuevas en coreano moderno, especialmente los préstamos occidentales, no existen en el coreano moderno o se escriben de manera diferente. Aparte de las palabras nuevas, el coreano y el coreano solo tienen ligeras diferencias fonéticas y no existe un fenómeno de incomprensión mutua. . Tanto el coreano como el coreano se escriben utilizando la escritura fonética Hangul.

4. China define oficialmente su nombre oficial como "coreano" en lugar de "coreano" o "coreano". Por ejemplo, la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing más famosa en China tiene el nombre principal de su curso "coreano". Sin embargo, la gramática real, el vocabulario habitual, etc. que se aprenden se basan principalmente en el idioma estándar de Seúl (coreano estándar).

2. Composición del vocabulario coreano

1. Palabras simples

(1) Palabras monosílabas, como: ? (山), ? (Dientes);

(2) Palabras de dos sílabas, como: ?(pepino), ?(hermana), ?(coreano)?(hermano);

(3 ) Palabras de muchas sílabas, como: (papá), (TV)

2. Palabras compuestas

(1) Palabras compuestas, como: (coreano), (interesante);

(2) Palabras derivadas, como: (hijo mayor), (maestro)

3. El vocabulario coreano se puede dividir aproximadamente en significados, formas, posiciones y funciones en oraciones. Hay 9 categorías: sustantivos, pronombres (pronombres), numerales, artículos (artículos), adverbios, interjecciones, partículas, verbos y adjetivos

4 en términos de su origen; Hay cuatro categorías: palabras inherentes, caracteres chinos, préstamos y palabras extranjeras. Las palabras inherentes se refieren a palabras que son nativas de Corea y representan aproximadamente el 30% del vocabulario total. Las palabras chinas se toman prestadas de los caracteres chinos y representan aproximadamente el 50%.

5. El vocabulario coreano generalmente tiene un sistema dual de palabras inherentes y caracteres chinos. Cuando se usan específicamente, algunas de estas palabras son intercambiables y otras no.

6. Los préstamos se refieren a palabras absorbidas de otros idiomas y representan aproximadamente el 20% del vocabulario total. Con el desarrollo de la ciencia y la tecnología y la profundización de los intercambios culturales, la proporción de palabras extranjeras está aumentando.

3. Características gramaticales del coreano

1. La estructura gramatical es una estructura sujeto-objeto-predicado (SOV), que es diferente de la estructura gramatical china sujeto-verbo-objeto (SVO). ) estructura.

2. El coreano pertenece a la familia de lenguas altaicas (aunque todavía hay debate sobre esto en la comunidad académica, pero lo ignoraremos. Una característica importante que distingue a la familia de lenguas altaicas de otras lenguas). es su cohesión. En otras palabras, las lenguas altaicas, incluido el coreano, son lenguas aglutinantes. Este tipo de lengua se basa en una gran cantidad de ricos cambios finales que se adhieren a la raíz para expresar significado semántico, como: ?~~~~ ~~~~. ~~~~? Espera.

Por el contrario, el inglés, el ruso, etc. pertenecen a la familia de lenguas indoeuropeas. Son lenguas flexivas que se basan en la inflexión del vocabulario mismo para expresar significados semánticos, como: imagen~~imágenes, go~~~went,. ven ~~~ viene, etc .; mientras que el chino pertenece a la familia de lenguas sino-tibetanas, es un tipo de lengua aislante y se basa en el orden de las palabras para expresar el significado semántico.

w.chinaidiom.com">Red idiomática china All rights reserved