La historia de Han Yuxing se adapta al guión.

Primero, estudia mucho

Han Yu (768-824 d. C.), natural de Heyang (ahora Henan), fue un escritor de la dinastía Tang. Ocupó cargos locales e imperiales y fue degradado muchas veces. El "Movimiento de la prosa antigua" que defendió creó un estilo de escritura de una generación y tuvo una gran influencia en las generaciones posteriores. Su prosa tiene un razonamiento minucioso, un impulso majestuoso y un lenguaje conciso, ocupando el primer lugar entre los ocho grandes escritores de las dinastías Tang y Song. Los poemas de Han Yu también son únicos.

1. Infancia

Los padres de Han Yu murieron cuando él era muy pequeño. Fue criado por su hermano mayor, Han Hui, que era funcionario en Beijing. Han Hui fue muy amable con su hermano menor y le enseñó a estudiar mucho y ser una buena persona. Cuando Han Yu tenía diez años, Han Hui fue implicado por otros y degradado a Shaozhou (ahora Guangdong). Poco después de llegar a Shaozhou, Han Hui enfermó y murió debido a la depresión y la aclimatación. Con la ayuda de amigos, la señora Zheng regresó a su ciudad natal de Heyang con el ataúd escoltada por Han Yu y su hijo. Después del entierro, Zheng les dijo a Han Yu y a su hijo con preocupación: "La vida es corta, debes aprovechar el tiempo para estudiar. Aunque no quieras ser famoso por el momento, no desperdicies tu vida".

Han Yu era muy sensato en este momento. Sabía que eso era lo que su cuñada decía de su hermano. A partir de entonces, todas las mañanas cuando canta el gallo, se levanta a hacer ejercicios y luego regresa al estudio a estudiar. La familia Han ha sido funcionaria durante generaciones y tiene una gran colección de libros. Han Yu comenzó a leer "Las Analectas" y "Mencius". Cuando tuvo un problema, le pidió consejo a su cuñada. Pero cuando Han Yu leyó el "Libro de los cambios" y el "Libro de los cambios", su cuñada no pudo enseñarle, por lo que Han Yu acudió a los expertos locales en busca de consejo. De esta manera, Han Yu también leyó obras en prosa anteriores a Qin como Laozi, Zhuangzi y Xunzi.

Una primavera, mi cuñada llamó a Han Yu a su lado y le dijo: "Hermano, cuando seas grande, ve a Luoyang a estudiar. Allí hay muchas personas con conocimientos que pueden ampliar tus horizontes". "Al día siguiente, Han Yu llevó a Han Yu a Fue al convento y puso un pie en el camino a Luoyang.

2. Leer es como catar vino.

Después de llegar a Luoyang, Han Yu visitó a algunos familiares y amigos conocidos de la familia Han. Al ver que era educado y conocedor, todos lo invitaron a quedarse en sus casas. Han Yu rechazó la amabilidad de todos, encontró dos chozas para vivir y comenzó a vivir una vida pobre de estudio.

Han Yu, que vestía ropa de civil, solo comía dos veces al día y pasaba el resto de su tiempo leyendo libros y visitando amigos. A veces, estaba tan obsesionado con la lectura que no se acostaba hasta pasada la medianoche.

Una vez, Han Yu y sus amigos se reunieron para discutir artículos. Han Yu dijo sin rodeos: "Leer es como probar vino. Un buen artículo hace que la gente se sienta feliz al leerlo. Los artículos deficientes, como la prosa paralela, son muy rígidos y dejan a la gente sin aliento después de leerlos". ¿Los escritores escriben bien?", le preguntó un amigo. "Cuando se trata de pre-Qin, por supuesto son Munch y Zhouzhuang. Cuando se trata de la dinastía Han, Dong Zhongshu ocupa el primer lugar, seguido por Jia Yi y Yang Xiong. Sus artículos tienen una forma libre, conmovedores en cada oración y profundo en significado."

Más tarde, Han Yu se convirtió en un gran erudito, abogó activamente por el estudio de la prosa de las dinastías anteriores a Qin y Han, se opuso a la moderación de la prosa paralela y se convirtió en el líder de la " antiguo movimiento de prosa".

2. El primer nombramiento y despido: hablando en nombre del pueblo

A la edad de 24 años, Han Yu tomó el examen de Jinshi y el examinador fue el primer ministro Lu Zhi. La pregunta del examen es "No te enojes, no cometas errores", lo que significa que si no estás contento, no lo transfieras a los demás y no cometas el mismo error dos veces. Después de que Han Yu lo leyó, escribió un capítulo. Sin embargo, cuando el examinador echó un vistazo, dejó el examen a un lado y reprobó la primera vez.

Al año siguiente, Han Yu volvió a realizar el examen de Jinshi, con las mismas preguntas que el año anterior. Han Yu no dudó en escribir palabra por palabra el antiguo trabajo del año pasado en papel. Después de leerlo, el examinador Lu Zhi sintió que este libro le parecía familiar. Lo leyó varias veces y quedó tan impresionado que dijo:

"¡Qué gran artículo! Está completamente en el estilo de la prosa antigua. "Sin ningún sabor a prosa paralela, si no lo lees con atención, casi enterrará los talentos". De esta manera, Han Yu aprobó el examen de Jinshi y ocupó el primer lugar. Después de eso, Han Yu se volvió más activo en la defensa del movimiento de la prosa antigua y en la creación de prosa antigua. Ya fuera escribiendo cartas a familiares y amigos, o escribiendo artículos de diversos géneros, escribía cuidadosamente de acuerdo con los requisitos de la literatura china antigua de las dinastías anteriores a Qin y Han.

En el invierno del año 19 de Zhenyuan (803), Han Yu fue ascendido a censor. Menos de dos meses después de asumir el cargo, varios condados alrededor de Chang'an sufrieron sequías. No llovió en primavera ni en verano, y hubo heladas a principios de otoño. No quedó ni siquiera una de las diez cosechas.

Sin embargo, Li Shi, el prefecto de Jingzhao, le dijo a Dezong más de una vez: "Aunque hay sequía este año, el grano es muy bueno", por lo que impuso impuestos desesperadamente. "Yushitai·Sobre sequías e inundaciones" de Han Yu, presentado a Dezong, enumera los desastres específicos en el área de la capital desde el verano y el otoño, y sugiere eximir el impuesto de alquiler civil para el año en curso y cobrarlo nuevamente el próximo año cuando la seda esté en el mercado y se cosecha el trigo. Después de enviar la carta, Han Yu fue calumniado por Li Shi y otros funcionarios poderosos, y fue degradado como magistrado del condado de Yangshan.

Después de vivir en Yangshan durante un año y dos meses, fue llamado a Chang'an y sirvió como médico, Zhongshuguan, Marching Sima y Ministro de Castigo.

3. El segundo nombramiento y despido: amonestación a los huesos de Buda

Hay un templo Famen cerca de Chang'an. Hay un hueso de un dedo escondido en el templo, que se dice que son los restos de Sakyamuni, el fundador del budismo. Se llama Hueso de Buda.

Un año, en el primer mes del año, para orar por una larga vida, Tang Xianzong envió gente a recibir los huesos de Buda en el palacio, adorarlos durante tres días y ordenar los templos principales. en Chang'an para turnarse para exhibirlos. Como resultado, todos, desde príncipes y nobles hasta la gente común, se apresuraron a recibir los huesos de Buda y donaron dinero al templo. Mucha gente arriesga sus vidas para adorar los huesos de Buda. Han Yu estaba muy enojado cuando vio esto. Inmediatamente le escribí una carta a Tang Xianzong y la coloqué sobre la mesa de huesos de Buda. Dijo: "Cuando no existía el budismo en la antigüedad, muchos emperadores vivieron largas vidas. Desde que el emperador Ming de la dinastía Han lo introdujo en China, todos los Budas murieron jóvenes y el país estaba sumido en el caos".

Después de leer el periódico, el emperador Xianzong de la dinastía Tang se puso furioso y dijo enojado: "¡Han Yu es tan audaz que quiero decapitarlo!". El primer ministro Pei Du era amigo de Han Yu. Inmediatamente intercedió en su nombre, por favor reduzca el castigo de Han Yu. "¡No!", Dijo Tang Xianzong enojado, "Dijo que todos los budistas mueren temprano. ¿No es esto una maldición para mí?" "Su Majestad, Han Yu hizo comentarios groseros y debería ser castigado. Sin embargo, lo hizo por lealtad". Si por esto es ejecutado, nadie se atreverá a hablar en el futuro."

Muchos ministros intercedieron por Han Yu. Tang Xianzong prometió no matar a Han Yu, pero aun así lo degradó a gobernador de Chaozhou (ahora Guangdong) y lo convocó para asumir el cargo dentro de un límite de tiempo. Han Yu volvió a viajar al extremo sur.

1. En el camino nevado

De camino a Chaozhou, Han Yu se sintió pesado. Pensé que era leal al emperador, pero me degradaron a un lugar lejano. Ahora no sé cuándo volveré.

A medida que nos acercábamos a Languan (ahora provincia de Shaanxi), el tiempo cambió repentinamente. Primero cayeron copos de nieve, luego sopló un fuerte viento. El viento soplaba copos de nieve, lo que hacía difícil mantener los ojos abiertos.

Han Yu instó al caballo a seguir el camino, pero el caballo sacudió sus cascos y se negó a avanzar. Justo cuando estaba ansioso, alguien se acercó detrás de él. El hombre se acercó a Han Yu, desmontó de su caballo, saludó y gritó: "Tío, mi sobrino llega tarde". Resultó que la persona que vino era el sobrino de Han Yu, Han Xiang, que vino a acompañar a Han Yu. Han Yu quedó profundamente conmovido cuando vio a sus familiares y no pudo evitar recitar un poema:

Una letra sonó en el cielo,

Ocho mil Chaoyang Road por la noche.

Si quieres eliminar el daño para los sabios,

esté dispuesto a declinar y apreciar la vejez.

¿Dónde está la casa de Yun Heng en las montañas Qinling?

Las fuertes nevadas obstaculizaron el progreso del caballo.

Te debería interesar saber que estás lejos.

Para que mis huesos sean recogidos por el río.

Los poemas escritos por Han Yu son tan famosos como sus artículos. Además de este poema, también escribió muchos poemas sencillos y memorables. Estos poemas describen vívidamente la belleza de las montañas y los ríos y han sido leídos por la gente hasta el día de hoy.

2. Corea del Sur sacrifica cocodrilos en público

Solía ​​haber muchos cocodrilos en Hanjiang, Chaozhou. Los que comían de este río hacían sufrir a la gente, por eso la gente la llamaba "corriente maligna".

Un día, otro hombre fue devorado por un cocodrilo. Han Yu estaba muy ansioso cuando se enteró. Creía que el cocodrilo no sufriría daño, por lo que ordenó matar cerdos y ovejas, y decidió levantar un altar para adorar al cocodrilo en el norte de la ciudad. En un montículo al lado del ferry, Han Yu colocó sacrificios, encendió velas de incienso y anunció severamente al río: "¡Cocodrilo! ¡Cocodrilo! Han vino aquí para ser gobernador y proteger la tierra y a la gente. Tú estás aquí para dañar a la gente". ." Ahora extraño tu ignorancia y no te castigaré. Solo puedes llevar a tus familiares al mar dentro de tres días. Si no te vas durante tres días, puedes hacerlo durante siete días. "

A partir de entonces, ya no se vieron cocodrilos en el río, y todos los cocodrilos se hicieron a la mar hacia Nanyang.

Hoy en día, la gente llama al lugar donde Han Yu adoraba a los cocodrilos "Hanpu", los cruces de ferry se llaman "Handu" y "Crocodile Ferry", el río se llama "Hanjiang" y la montaña al otro lado del río se llama "Hanshan".

3. Paño de agua público coreano.

En la antigüedad, los trabajadores del río Han tenían que llevar abetos a la espalda y atarlos en hileras. Saltaron al río en un instante y subieron a tierra en un instante. Tenían la ropa mojada y seca y padecían dolores abdominales y reumatismo. Entonces, cuando trabajan, simplemente andan descalzos y sin ropa.

Una mujer que llevaba agua para lavar ropa junto al río todos los días se sintió muy avergonzada al ver al líder del pelotón desnudo, por lo que lo denunció al gobierno. Mientras el gobierno negociaba, el líder del pelotón no tuvo más remedio que vestirse como de costumbre.

Después de que Han Yu llegó a Chaozhou, esta historia llegó a sus oídos. Fue al río para observar cómo ataban y descargaban al líder del pelotón. Pensó que sería extraño que el líder del pelotón no se enfermara mientras usaba ropa mojada todo el día.

Después de regresar a mi residencia oficial, Han Yu tomó una decisión y envió gente a la orilla del río para informar al líder del pelotón: De ahora en adelante, al atar y formar pelotones, no puedes usar ropa y solo atar una pieza. de tela alrededor de tu cintura para cubrir tu vergüenza. Más tarde, este tipo de tela se convirtió en la ropa de baño que Chaozhou Pai Pai Gong y los granjeros llevaban consigo cuando trabajaban. La gente de Chaozhou lo llama "tela de agua".

4.

Después de que Han Yu llegó a Chaozhou, un día salió a patrullar y se encontró con un monje en la calle. Su rostro es muy feroz, especialmente sus dos dientes largos que están hacia afuera, lo cual da miedo. Han Yu fue degradado a Chaozhou porque aconsejó no gastar demasiado dinero para encontrarse con el cadáver de Sakyamuni. Ya había perdido su afecto por el monje y se disgustó aún más cuando vio esta "cara malvada". No cree que sea una buena persona. Cuando regreses, tendrás que limpiarlo y arrancarle los colmillos.

Han Yu regresó a su oficina y se bajó del sedán. El guardia trajo un sobre rojo y dijo que un monje se lo había entregado al maestro hace un momento. Han Yu lo abrió y descubrió que no era oro ni plata, sino un par de colmillos, que eran exactamente iguales a los colmillos del monje. Pensó, le voy a arrancar los dientes, pero no lo dije. ¿Cómo lo supo? Han Yu inmediatamente envió gente a buscar al monje por todas partes.

Después de conocerse y hablar, Han Yu descubrió que era el famoso monje del templo Lingshan en Chaozhou. Es un hombre culto. Han Yu estaba avergonzado de juzgar a las personas por su apariencia y rápidamente se disculpó con él. Después de eso, los dos finalmente se hicieron buenos amigos. Para conmemorar la amistad entre Han Yu y el monje Dadian, las generaciones posteriores construyeron un templo en la ciudad llamado "Kouchi'an".

5. El medio socio de Han Yu

Han Yu era un funcionario en Chaozhou, Guangdong, que todavía era un área remota y remota en ese momento. Junto con la corrupción oficial, los matones abundan en la sociedad. Se puede decir que el luto está en todas partes y la gente está en una situación desesperada. Aunque quería reformar los asuntos del país, no podía hacerlo él mismo. Un día, se sentó en su estudio y leyó informes de desastres de todo el país, pero no pudo resolverlo. Él es muy emotivo. Entonces renunció y escribió medio dístico:

Si las montañas, el agua y el medio ambiente no son buenos, ¡Corea del Sur se retirará! ¡Volver!

Durante cientos de años, nadie lograba acertar y se consideraba un vínculo único.

El tiempo vuela, China fue liberada en 1948. En ese momento Xie Juezai era el Ministro del Interior. Es un buen líder con un fuerte sentido de responsabilidad y se preocupa por el sufrimiento de la gente. Al inicio de su toma de posesión visitó diversos puntos del país. Una vez, Xie Juezai llegó a Chaozhou. Esa noche, se quedó en la Casa de Huéspedes de Chaozhou mientras leía el manifiesto traducido por Chen Wangdao. En ese momento, tenía a mano lo que Han Yu llamó el "pareado incomparable", y de repente se dio cuenta, así que escribió el segundo pareado:

Buen libro, buen artículo, ¡gracias! ¡dormir!

"Jue Zai" es una rara pareja que "se retira del grupo" y pelea limpiamente. Hasta aquí lo llamado "raro y absoluto".

Cuarto, la vida en Beijing después del regreso de Chaozhou

1. La rendición de Zhenzhou

Han Yu fue a Chaozhou el 25 de marzo y fue trasladado a Yuan en octubre. Gobernador Zhou. En septiembre del decimoquinto año de Yuanhe (820), fue trasladado de regreso a la capital para servir como presentador de vinos. En julio del primer año de Changqing (821), fue trasladado al cargo de Ministro del Ministerio de. Guerra. En el segundo año del reinado de Changqing, fue solo a Zhou Zhen para consolar a los rebeldes. Sin enviar un solo soldado, convirtió a los enemigos en amigos y sofocó la rebelión en Zhou Zhen. Lo que sucedió es esto:

Una primavera, estalló una rebelión en (ahora Hebei): Tian fue asesinado por sus hombres y Wang Ting fue nombrado nuestro embajador. Mu Zong de la dinastía Tang envió tropas para conquistar.

Inesperadamente, después de una batalla, el ejército no sólo no logró capturar la ciudad, sino que las tropas del general Niu fueron rodeadas por los rebeldes. Tang Muzong rápidamente discutió contramedidas con sus ministros. Como la corte imperial no podía enviar más tropas, no tuvo más remedio que aceptar permitir que Wang Ting se uniera como enviado militar. Al mismo tiempo, se decidió enviar ministros para persuadir a Wang Ting de que se uniera al ejército para levantar el poder. cerco.

"Damas y caballeros, ¿quién está dispuesto a asumir esta importante tarea?", preguntó Tang Muzong.

Se hizo el silencio en el pasillo. Todo el mundo sabía que tratar con estos rebeldes no era una broma.

"¿No hay nadie con quien compartir mis preocupaciones?"

Tan pronto como terminó de hablar, Han Yu se levantó.

"Quiero ir a Zhou Zhen".

"Después de ir, no tienes que ir al campamento militar de Wang Ting", dijo Tang Muzong.

"Ya que nos vamos, ¿cómo podemos simplemente esperar y ver las ganancias y pérdidas personales?", respondió Han Yu con decisión.

Cuando Han Yu llegó al campamento rebelde, vio soldados con armas y municiones por todas partes, con espadas y pistolas desenvainadas, flechas en las cuerdas y llenos de intenciones asesinas. Han Yu entró tranquilamente en la tienda militar y se sentó. Mientras bebía té, miró majestuosamente a Wang Ting y permaneció en silencio durante mucho tiempo. Wang Ting perdió los estribos y dijo: "Maestro Han, el caos en Zhenzhou fue causado por los soldados de abajo, no por mi intención original".

"La corte imperial acordó permitirle ser el gobernador. ¿Por qué? ¿Sigues obsesionado con el general Niu Yuan Yi? ", Dijo Han Yu solemnemente.

Antes de que terminara de hablar, un grupo de rebeldes rodeó a Han Yu y preguntó enojado: "¿Qué hay de malo en que sirvamos a la corte imperial?" "Tian era demasiado malo con sus hombres, por lo que todo nuestro ejército estaba insatisfecho". "Un general rebelde discutió.

Han Yu dijo seriamente: "Pero lo has matado a él e incluso a toda su familia. ¿Qué hay que decir? Lo que quiero decir es que, ya sea que te rindas o te resistas a la corte imperial, ¡tu futuro final será diferente! ¡Piénsalo! "Se quedaron realmente sin palabras. Después de mucho tiempo, Wang Ting preguntó: "¿Qué debemos hacer ahora? "

Han Yu relajó su tono y dijo: "Mientras se levante el cerco de Niu Yuan Yi, estaremos bien. "

"Está bien, está bien, lo haré ahora mismo. "Dijo Wang Ting.

Han Yu completó con éxito su misión.

En septiembre del mismo año, fue transferido al cargo de Ministro del Ministerio de Asuntos Civiles y fue pronto fue ascendido a un antiguo Jinshi en Jinghe.

p>

2. Empujando y golpeando

Un día, Han Yu fue nombrado antiguo consejero de Jinghe. Después de completar sus deberes oficiales, había una regla que decía que cuando los funcionarios de la corte salían, los peatones debían evitarlo. Así que tan pronto como vieron la llegada de Han Yu, los peatones en la calle cedieron el paso. que parecía un erudito montado en un burro, sacudiendo la cabeza, empujando y golpeando con su mano derecha en el aire, y el séquito inmediatamente no dudó, se apresuró a capturar al hombre y enviarlo a Han Yuma para que confesara su crimen.

"¿Por qué no lo evitas? Preguntó Han Yu enojado.

El joven pareció despertar de su sueño, parpadeó, se inclinó ante Han Yu y dijo:

"Wan Sheng estaba escribiendo un poema hace un momento. Hay dos. Es difícil elegir una palabra. Debido a que estas dos palabras estaban todas en mi mente, olvidé evitarlas, ofendiendo así a los adultos. "

Tan pronto como escuchó el poema, Han Yu pasó de la ira a la alegría y preguntó apresuradamente:

"¿Qué estás escribiendo? ¿Qué dos palabras son difíciles de determinar? "

El joven leyó el poema con gran interés y dijo:

"Es la palabra "empujar" en "El pájaro se posa en el árbol junto al estanque, y el monje empuja". la luna a la puerta." Quería usar la palabra "tocar" en su lugar, pero no me parecía bien. Después de pensarlo una y otra vez, no podía decidirme por el momento. "

Han Yu asintió, leyó poemas rítmicamente e hizo gestos de "empujar la puerta" y "llamar" con las manos. Reflexionó un rato y dijo en voz alta: "Creo que es mejor tocar". la puerta." "

"¿Por qué? Por favor ilumíname. "

"Este poema trata sobre un monje que visita a un amigo en una noche de luna. Ya era de noche cuando los monjes se fueron, por lo que la puerta estaba naturalmente cerrada. ¿Cómo pudieron abrir la puerta y entrar? "Empujar" no es razonable. Además, alguien llamó con fuerza a la puerta. En una tranquila noche de luna, alguien llamó repentinamente a la puerta y asustó a los pájaros que vivían en el árbol. Es muy silencioso y conmovedor, y la concepción artística es hermosa. "Han Yu terminó su opinión de una vez.

"Los adultos tienen opiniones elevadas, los adultos tienen opiniones elevadas. "El joven extendió su pulgar con admiración.

Han Yu vio que el joven frente a él era estudioso y humilde, por lo que no pudo evitar hacer preguntas, solo para descubrir que su nombre era Director Jia y que vino a Beijing para tomar el examen. Apreciaba los talentos de Jia Daoli y le pidió que regresaran juntos a la casa. De esta manera, Jia Dao se convirtió en alumno y amigo de Han Yu, y a menudo discutían juntos temas literarios. Más tarde, Jia Dao también se convirtió en un poeta famoso.

3. Murió en Chang'an.

En el cuarto año de Changqing (824), tomó licencia debido a una enfermedad y murió en Chang'an el 2 de diciembre a la edad de 57 años.

v>