Como se muestra a continuación:
Traducción: Las flores se marchitan y vuelan, volando por todo el cielo; el color rojo brillante se desvanece, el aliento fragante se dispersa, ¿quién se compadece? La seda de araña flotante está atada suavemente y revolotea frente al pabellón en primavera, los amentos voladores se pegan suavemente en un lugar y revolotean hacia la hermosa cortina de la puerta;
Cuando las flores se marchiten y las flores vuelen por todo el cielo, ¿quién se compadecerá de ellas cuando las flores rojas desaparezcan y la fragancia desaparezca?
La suave espiral está atada al pabellón de primavera flotante y los amentos caídos tocan ligeramente la cortina bordada.
La hija del boudoir aprecia el crepúsculo de la primavera, llena de melancolía y no tiene dónde soltarlo; saca las flores de la cortina bordada, y soporta pisar las flores caídas para ir y venir. ?
Liu Siyuying es joven y hermosa, sin importar Tao Piao y Li Fei; si los melocotones y las ciruelas pueden volver a florecer el próximo año, ¿quién estará en el tocador el próximo año?
Se ha construido el nido de fragancias de marzo, ¡las golondrinas en los rayos son tan despiadadas!
Aunque el año que viene podré picotear las flores, no podré dejar mi nido vacío.
Trescientos sesenta días al año, el viento, la espada, la escarcha, la espada se fuerzan entre sí; cuánto tiempo puede durar la brillante belleza, y es difícil encontrarla una vez que deambula.
Las flores son fáciles de ver pero difíciles de encontrar cuando ya no están. La persona que las entierra muere frente a los escalones y derrama sus lágrimas en secreto sobre las ramas vacías. , se pueden ver rastros de sangre.
El cuco se queda mudo. Es de noche, y la azada vuelve a tapar la pesada puerta; el farol verde brilla en la pared, y el hombre duerme por primera vez, mientras la lluvia fría golpea. La ventana y la colcha no están calientes.
¿Qué pasó con el extraño esclavo? Mitad lástima por la primavera y mitad enfadada por la primavera.
La lástima por la primavera va y viene, y la ira se va, y las palabras van y vienen sin oírse.
Anoche se escuchó una canción triste afuera del tribunal, ¿sabes que era el alma de una flor o de un pájaro?
El alma de una flor es difícil de retener, y el alma de un pájaro es difícil de retener. El pájaro queda mudo y la flor se avergüenza. Que me crezcan alas bajo mis alas y vuele con las flores. hasta el fin del cielo.
¿Dónde está la colina fragante al final del cielo?
No es como una bolsa de brocado para recoger los hermosos huesos, sino un puñado de tierra pura para cubrir el viento, la naturaleza es originalmente limpia y va y viene limpia, es mejor que la inmundicia que se hunde; la zanja.
Ahora serás enterrado después de tu muerte. ¿Quién sabe cuándo serás enterrado?
Las personas que hoy son enterradas con flores se ríen como idiotas. ¿A quién sabes quién será enterrado el año que viene?
Mira las flores de primavera cayendo poco a poco, es el momento en que la belleza muere de vejez.
Una vez que pase la primavera, la belleza envejecerá, las flores caerán y la gente morirá sin saberlo.
Traducción: Las flores se marchitan y vuelan, volando por todo el cielo; el color rojo brillante se desvanece, la fragancia se dispersa, ¿quién se compadece? La seda de araña flotante está atada suavemente y revolotea frente a la terraza en primavera, los amentos que caen se pegan suavemente y revolotean hacia la hermosa cortina de la puerta.
La chica del tocador siente lástima por el final de la primavera, sus pensamientos melancólicos persisten en su corazón y no tiene dónde distraerse. (Yo) sostuve la azada utilizada para enterrar las flores caídas en mi mano y salí de la cortina bordada de la puerta. ¿Cómo podría soportar caminar pisoteando las flores caídas? Las ramas de mimbre y olmo son fragantes y fragantes, ¡pero no les importan las flores de durazno y de ciruelo que caen!
Las flores de durazno y ciruelo pueden volver a florecer el año que viene, (pero) ¿cómo podemos saber quién estará en el tocador el año que viene? En marzo, se acaba de construir el nido de golondrinas que exuda la fragancia de los pétalos, ¡y las golondrinas en las vigas son tan despiadadas! El año que viene las flores volverán a florecer, aunque puedas picotearlas (y construir nidos, pero no sabes que la gente se ha ido, las vigas están vacías y el nido de golondrina se ha caído);
Trescientos sesenta días al año, el viento frío como un cuchillo y la escarcha como una espada afilada fuerzan severamente las flores. Incluso si las flores son brillantes y brillantes, ¿cuánto pueden durar? Un día estará disperso y será difícil de encontrar. Las flores son fáciles de ver cuando están en flor, pero difíciles de encontrar cuando están marchitas. Soy una persona triste que entierra las flores caídas frente a los escalones.
(Yo) sostenía la azada para enterrar flores en mi mano, las lágrimas caían en secreto y aparecieron manchas de sangre en las ramas vacías. Los cucos ya no cantan y está anocheciendo (a esta hora) llevo la azada para enterrar flores a la habitación y cierro la puerta roja. La lámpara de aceite verde iluminaba la pared y yo acababa de quedarme dormido; las frías gotas de lluvia golpeaban la ventana y (mi) colcha aún no estaba caliente.
¿Por qué me culpas por estar tan triste? La mitad se debe a la lástima por Chunguang y la otra mitad al odio hacia Chunguang.
Me compadezco de la repentina llegada de la primavera, y la culpo por su repentina partida; cuando llega, calla, y cuando se va (yo también) no puedo oírla. Anoche (escuché) sonaba una canción triste afuera del patio. Me pregunto si será el alma de las flores o el alma de los pájaros. El alma de la flor y el alma del pájaro siempre son difíciles de quedarse. El pájaro calla y la flor es tímida.
(Yo) espero que un par de alas crezcan debajo de mis costillas y vuelen hasta el final del cielo con las flores que caen. ¿Dónde están los fragantes montículos al final del cielo? Es mejor utilizar una bolsa de brocado para recoger los hermosos restos de flores caídas y enterrar este incomparable romance con un puñado de tierra limpia.
La cualidad (de la flor) era originalmente pura, y (ahora todavía está) volviendo a la pureza no permitirá que (se) ensucie y se hunda en las zanjas y zanjas de barro; (Flores que caen) Si mueres hoy, te recogeré y enterraré (pero) no puedo predecir cuándo moriré. Hoy entierro flores y la gente se ríe de mi enamoramiento; ¿quién sabe quién me enterrará el año que viene?
Por favor, mira, cuando la luz primaveral pasa y las flores se marchitan poco a poco, es el momento en que la hermosa niña envejece y muere. (Espera hasta que) un día termine la primavera y la hermosa niña sea vieja (entonces) las flores se marchitarán y la gente fallecerá, ¡no hay forma de saberlo!
Apreciación de la poesía
Daiyu es el alma de la poesía, que es sensible y sentimental; Daiyu es también el alma de las flores, y las flores son impecables.
Cada vez que leo "El entierro de las flores", siempre me pregunto si Daiyu es demasiado distante y autosuficiente. Aunque sus padres fallecieron, todavía tiene una abuela que la ama, Baoyu que la ama, hermanas cálidas e inocentes y una vida de buena comida y ropa. En cuanto a la naturaleza esnob y siniestra de la nobleza familiar y los esclavos poderosos sugerida por "Wind Blade and Frost Sword", esto es inevitable y no tiene nada que ver con la forma social, el nivel de clase o incluso con la anfitriona y la invitada. cabeza de la casa, y ella no será afectada de la misma manera por esa gente malvada. ¿Están los sirvientes poniendo las cosas difíciles?
Sin embargo, esto parece ser lo valioso de Daiyu. Ella es la hija del profundo patio de bordados boudoir. Los altos muros bordados la protegían de todo el polvo, permitiéndole vivir pura y simplemente en el mundo de "tocar música, ajedrez, caligrafía, pintura, poesía y vino".
No está alejada del mundo, puede ver el "revés" de Jia, pero es idealista y perfeccionista ante la vida y las emociones. No podía tolerar ninguna suciedad y fealdad, hasta el punto de que violaba su ya delicado cuerpo y prefería ser rota en pedazos antes que destruida.
Pienso en Qu Yuan y "Li Sao". El rey Huai de Chu creyó en la calumnia y el poeta se sintió miserable. Entonces leí en "Li Sao" la pureza y el autocontrol de "hacer flores de loto para hacer ropa, recolectar hibiscos para hacer ropa", "No sé que ya se acabó, pero todavía lo amo y creo que es fragante".
Qu Yuan finalmente se arrojó al río, dejando atrás el lamento de que “el mundo entero está turbio, pero solo yo soy puro, y todos están borrachos, pero solo yo estoy despierto”. Esto no es diferente del trágico dicho de la hermana Lin: "Es mejor estar limpio que quedar atrapado en una zanja".
Solo espero que esta alma con forma de flor en el vacío pueda volar con la flor hasta el fin del cielo. Sin embargo, es extremadamente impotente. Incluso si tienes un par de alas para escapar, en este mundo complicado, no hay ningún rincón limpio que pueda acomodar a esta alma hermosa e impecable. La perfección de los ideales refleja la crueldad de la realidad. Dado que el mundo no la tolera, "no es como guardar hermosos huesos en una bolsa de brocado o cubrir asuntos románticos con un puñado de tierra pura".
Después de dos funerales, hubo alegría, tristeza, ira, ignorancia, gratitud e iluminación. Daiyu entierra flores, lo que entierra, llora y ofrece sacrificios es un alma limpia, una juventud perdida, un amor hermoso pero inasible, un ideal de vida perfecto e impecable, y tal vez incluso hay anhelo por familiares y el. Alianzas de madera y piedra a orillas del río Linghe en vidas anteriores.
Baoyu, que cayó llorando en la ladera, entiende esto, y nosotros también.