Museo Provincial de Historia de Heilongjiang

Heilongjiang es la región administrativa a nivel provincial más septentrional y oriental de China. Abarcando los cuatro principales sistemas fluviales de Heilongjiang, el río Ussuri, el río Songhua y el río Suifen, es un importante paso terrestre para que la región de Asia y el Pacífico llegue a Rusia y al continente europeo. Heilongjiang como región administrativa comenzó en la dinastía Qing. En los largos años anteriores a esto, los Lou, Fuxi, Xianbei, Buji, Hong y otros grupos étnicos vivieron aquí sucesivamente y crearon una espléndida civilización antigua.

El Museo Provincial de Heilongjiang está ubicado en el distrito de Nangang, ciudad de Harbin, provincia de Heilongjiang. Construido en 1906. Es el antiguo emplazamiento de un centro comercial ruso y un edificio nacional protegido de primera clase. Hay más de 620.000 piezas de diversas colecciones, incluidas 12.754 artículos nacionales de primera clase, que tienen características típicas locales. El siguiente es un inventario de 18 tesoros recolectados por el Museo Provincial de Heilongjiang.

El famoso dragón antiguo de Jiayin, Heilongjiang, se originó a partir de un descubrimiento accidental hace más de 100 años. Hace 65 millones de años, este lugar era un paraíso para los dinosaurios. Es el sitio de descubrimiento de fósiles de dinosaurios más antiguo registrado científicamente en China y es famoso tanto en el país como en el extranjero. La excavación de la montaña Longgu en el condado de Jiayin es la excavación de dinosaurios más larga, más grande y más gratificante desde la fundación de la República Popular China. La primera excavación de dinosaurios tiene una importancia trascendental e irremplazable para la investigación de dinosaurios en nuestra provincia e incluso en el país. Ha sido calificada como uno de los diez descubrimientos arqueológicos más importantes en la provincia de Heilongjiang desde la fundación de la República Popular China. El Amurosaurus expuesto en el Museo Provincial de Heilongjiang es un reptil extinto que vivió hace 65 millones de años. Debido a que su pico plano se parece al de un pato, lo llamamos hadrosaurio. Fue desenterrado en la ciudad de Yichun, provincia de Heilongjiang, en 1902 y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. Este fósil de dinosaurio de Manzhouli, provincia de Heilongjiang, es el primer fósil de dinosaurio de China. Al caer en una tierra extranjera, cambiar su nombre varias veces y tener una experiencia de vida única, ocupa una posición insustituible en la historia del descubrimiento y la investigación de los dinosaurios en China. Es el único esqueleto fósil de dinosaurio superviviente en nuestro museo y goza de la reputación de "Yisaurus número uno de China".

El mamut del río Songhua es un elefante de trompa larga y el individuo más grande de la familia de los mamuts. Los mamuts vivieron en regiones frías de Europa, Asia y América del Norte durante el Pleistoceno tardío. Florecieron en la Tierra durante un tiempo y se extinguieron durante el Holoceno hace unos 10.000 años. En marzo de 1973, este fósil de mamut completo fue descubierto en la primera terraza en la orilla norte del curso medio del río Songhua en el municipio de Sanzhan, condado de Zhaoyuan, provincia de Heilongjiang. Fue desenterrado en 1973 en la orilla norte del curso medio del río Songhua en el municipio de Sanzhan, condado de Zhaoyuan, provincia de Heilongjiang y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. Este mamut mide 3,33 metros de alto, 5,45 metros de largo y sus dientes frontales miden 2,05 metros de largo. Los molares mostraron que era un elefante viejo. Los expertos finalmente lo denominaron "Mamut del río Songhua" basándose en las características esqueléticas de este antiguo elefante y en conmemoración de su tierra, el antiguo río Songhua. Este es el primer fósil de mamut completo descubierto en China.

El rinoceronte lanudo, también conocido como rinoceronte lanudo, es un animal antiguo extinto que vivió a finales del Pleistoceno. Es un género de celacanto del Pleistoceno temprano. Se desarrolló gradualmente a partir del rinoceronte Yanshan en el Pleistoceno medio. Pertenece a los Dicynodontinae de la familia Rhinocerosidae de Chiroptera. Eran de tamaño similar a los rinocerontes africanos modernos. Ampliamente distribuido en el norte de Eurasia y encontrado en muchas partes del mundo. El rinoceronte lanudo es un rinoceronte de pelo largo. Se diferencia significativamente de los rinocerontes modernos en que está cubierto de un pelo largo y espeso similar al del yak tibetano. Tiene una gruesa capa de pelo y grasa para mantenerse caliente en ambientes fríos. Fue desenterrado en 1956 en la planta siderúrgica Fularji en la ciudad de Qiqihar, provincia de Heilongjiang, y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. Este fósil de rinoceronte peludo fue descubierto en una capa de barro y arena a más de 9 metros sobre la superficie durante la construcción de la planta siderúrgica Fularki en 1956. Todo el esqueleto pertenece a un solo individuo y su integridad es cercana al 100%. También es raro en el mundo. Es el esqueleto de rinoceronte lanudo más antiguo y completo descubierto en mi país y es un tesoro de nuestro museo. Fue designado espécimen de Clase I.

Este dispositivo mide 25 cm de largo y 5,8 cm de ancho. Tiene forma de hoja de laurel con extremos puntiagudos, de ahí el nombre de dispositivo de piedra de hoja de laurel. Esta herramienta de piedra está cortada por todas partes, gruesa en el medio y delgada en ambos lados, de forma simétrica, de espesor uniforme y de procesamiento de bordes afilados. Se trata de una astilla de piedra incrustada en el mango de hueso, que hace las veces de raspador. A través del estudio del sitio Xiaonanshan en Raohe, combinado con la integridad de la herramienta de piedra en sí, se infiere que esta herramienta de piedra fue enterrada en la tumba de un líder neolítico en el área en ese momento y perteneció a la cultura neolítica en el este. Heilongjiang. 1965, recopilado en Xiaonanshan, condado de Raohe, provincia de Heilongjiang, ahora en el Museo Provincial de Heilongjiang. Este artefacto está exquisitamente elaborado y tiene una forma única, lo que lo convierte en una obra maestra. Se trata del útil microlítico individual de mayor tamaño encontrado en nuestra provincia.

Excavado en el yacimiento de Longquanfu en Beijing, mar de Bohai, condado de Ning'an, provincia de Heilongjiang. El sello está hecho de bronce, con incrustaciones de placas de cobre, con un botón plano, un agujero redondo en el medio y forma de puente.

La altura total es de 4,3 cm, la longitud lateral es de 5,25 cm X 5,3 cm, el grosor es de 1,4 cm y la altura del mango es de 2,9 cm. La superficie del sello es ligeramente cuadrada y el texto del sello es "Sello del ejército de Tianmen" en caracteres chinos. El sello está en la escritura normal "Sello del ejército de Tianmen" en la parte posterior. Los trazos del sello son delgados, poderosos, redondos y vivos. Se levanta la junta y se forma una ranura de 0,9 cm entre las carreras. Los documentos históricos tienen descripciones detalladas del sistema oficial de la dinastía Tang, pero no se estableció el ejército de Tianmen. No existía un sistema de ejército de Tianmen en las dinastías Liao y Jin, y los sellos de bronce de Liao y Jin desenterrados a lo largo de los años no tenían esta forma. Este sello de bronce fue desenterrado en el sitio de Bohai Beijing, imitando el establecimiento de un sistema político y militar completo por parte de la dinastía Tang en el mar de Bohai. ¿Libros antiguos de Tang? Los anales de Wen Zong: "En diciembre del sexto año de Yamato, el rey recuperó el mar de Bohai y dijo que el mar de Bohai se había establecido alrededor del ejército de Shence y la 120.a división de los tres ejércitos para trazar un plan y avanzar. "Aunque el establecimiento del Mar de Bohai aquí es consistente con el ejército de Shence del gobierno central de la dinastía Tang, Cejun se confunde con el mismo nombre, pero al menos muestra que existe una organización militar prohibida similar en Bohai. Fue desenterrado en el sitio de la mansión Jinglongquan en el mar de Bohai en el condado de Ning'an, ciudad de Mudanjiang, provincia de Heilongjiang en 1960 y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. Este sello militar de Tianmen proviene de la Ciudad Imperial de Shangjing y puede usarse como una pista importante para estudiar si existió una organización militar similar al Ejército Imperial Central en la Dinastía Tang. Es el único sello Bohai existente en China y tiene un alto valor histórico de investigación.

Hay cuatro letras reliquia en este conjunto. El texto principal es un rectángulo simple y la cubierta es un arco o trapecio. De afuera hacia adentro, hay letras de cobre, letras plateadas y letras doradas. , que gradualmente se van reduciendo y anidando unos en otros. Hay dos letras de cobre, una mide 14,5 cm de largo, 8,8 cm de ancho y 8,0 cm de alto, la otra mide 13,0 cm de largo, 5,3 cm de ancho y 6,6 cm de alto; una letra plateada mide 9,2 cm de largo, 5,6 cm de ancho y 5,0 cm de alto; . cm; una letra dorada, de 8,3 cm de largo, 5,3 cm de ancho y 4,2 cm de alto. Entre las letras reliquia, la letra plateada tiene la forma más exquisita. La cubierta superior está grabada con "nubes auspiciosas", que simbolizan el "cielo despejado", y las estatuas del "Rey Celestial" en las cuatro paredes se consideran "exorcismos". por su valentía y poder. Además, en la letra plateada hay un jarrón plateado con forma de melocotón. En 1997, el sitio del Palacio de Beijing en la ciudad de Bohai, ciudad de Ning'an, provincia de Heilongjiang, fue desenterrado y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. Este conjunto de notas de suicidio está bien conservado y su forma y estructura son similares a las de la dinastía Tang. Es evidencia de la creencia de Bohai en el budismo y también es un material poco común para estudiar la relación entre la religión de Bohai y la cultura de las Llanuras Centrales.

Esta estatua dorada de Buda mide 5 centímetros de alto y pesa 49,3 gramos. Viste una sotana medio cubierta y sostiene una botella de agua limpia en su mano izquierda. La imagen general es digna, tranquila y muy encantadora. En el pasado, la mayoría de las túnicas de la dinastía Tang estaban naturalmente abiertas y caídas, por lo que el pecho y el abdomen de la estatua de Buda estaban en su mayor parte expuestos. Sin embargo, esta estatua de Buda está pulcramente vestida, lo cual era raro en la dinastía Tang. Fue desenterrado en 1988 en el sitio de Longquanfu en la ciudad de Bohai, ciudad de Ning'an, provincia de Heilongjiang, y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. La imagen general de esta estatua es digna, tranquila y llena de encanto, comparable a las esculturas más exquisitas de la próspera dinastía Tang. Es la única estatua de Buda de oro puro descubierta en el sitio de Jinglongquanfu en el mar de Bohai. Tiene un valor de investigación histórico extremadamente importante.

El dragón es una imagen animal única creada por los antepasados ​​chinos. Desde que apareció el patrón del dragón en la cultura Hongshan hace 8.000 años, su imagen ha ido cambiando y mejorando constantemente debido a la influencia de la productividad social, la cultura ideológica y la conciencia estética en diferentes períodos. Durante las dinastías Tang y Song, las imágenes de dragones como ojos de fénix, astas, cuerpos de serpientes, extremidades de animales, garras de águila y figuras suaves se establecieron básicamente, fueron ampliamente imitadas por generaciones posteriores y se han conservado hasta el día de hoy. Este dragón sentado de bronce es un artefacto real de principios y mediados de la dinastía Jin. El dragón está en cuclillas, con la cabeza ligeramente levantada, la boca abierta como un silbido, los hombros ligeramente arqueados, la pata delantera izquierda levantada, las garras volando hacia las nubes y las nubes conectadas a sus patas traseras. Su pata delantera derecha está ligeramente adelantada, con las patas conectadas al suelo. Las alas superiores de la cola del dragón están curvadas hacia afuera y la cabeza, los hombros y las extremidades están decorados con rulos. Es majestuoso, dinámico, quieto y majestuoso. En la pata delantera derecha, la cola y las nubes auspiciosas del dragón, hay restos de lingotes planos divididos en dos direcciones, que se utilizaron para fijar el molde en ese momento. Fue desenterrado en el sitio de la Mansión Huining en la ciudad de Baicheng, distrito de Acheng, ciudad de Harbin, provincia de Heilongjiang en 1956 y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. Este dragón de bronce está fabricado en latón y combina las imágenes y características del dragón, el unicornio, el león y el perro. Su concepto de diseño y nivel escultórico son magníficos y pueden describirse como vívidos y realistas. Es un representante de la cultura Jin-Yuan y del desarrollo integrado de las culturas multiétnicas, multiregionales y multicivilizadas de la nación china. Es el tesoro nacional más importante de la provincia de Heilongjiang.

Una gran cantidad de espejos con forma de pez aparecieron en las dinastías Song y Jin, y los investigadores elogiaron los espejos de bronce con forma de pez doble de la dinastía Jin. Los espejos con patrón de Piscis son el tipo más grande y distintivo de espejos de bronce representativos de la dinastía Jin. Sus logros artísticos representan el alto nivel artístico y el reino de los espejos de bronce de la dinastía Jin.

Algunas personas piensan que "pez" y "excedente" son homofónicos y expresan los buenos deseos de la gente de una vida próspera cada año, o que quieren utilizar "carpa saltando la puerta del dragón" para expresar su deseo de promoción y desarrollo. Algunas personas piensan que los patrones de peces en los espejos de bronce de los Jurchen pueden estar relacionados con la creencia de los Jurchen en el chamanismo y representan las creencias religiosas del chamanismo. Este espejo de bronce pesa 12,4 kilogramos y tiene un diámetro de 43 centímetros. Este es el espejo de bronce más grande y pesado encontrado en China. Fue desenterrado en el municipio de Xinhua, distrito de Acheng, ciudad de Harbin, provincia de Heilongjiang, en 1964 y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. Este tipo de espejo de bronce con diseño de carpa es lo favorito en la vida sexual de las mujeres aristocráticas de Jurchen. La carpa del espejo de bronce tiene una imagen vívida y líneas delicadas, que pueden describirse como únicas y llenas de vida. No sólo muestra a la gente las vívidas imágenes de la vida y la rica connotación cultural del pueblo Jurchen en la antigua China, sino que también muestra su exquisita concepción artística y gusto estético. Es el espejo de bronce más grande y pesado jamás descubierto en China. También se le conoce como el "Rey de los espejos de bronce" y es una reliquia cultural a nivel de tesoro nacional.

El diseño de la parte posterior del espejo se divide en dos partes: la parte superior es una imagen de la historia de un personaje con un cuadro de paisaje como fondo. Al pie de la montaña, un granjero con sombrero de paja y abrigo de tela trabajaba en el campo con una azada. En el lado izquierdo de la imagen hay un árbol frondoso. Debajo de los árboles, dos funcionarios vestidos con túnicas señalaban la tierra. Este patrón muestra a funcionarios de la dinastía Jin de China participando en el arado de primavera. Según los registros históricos, el primer día del primer mes lunar de cada año, el emperador y otros ministros trabajaban en los campos con herramientas agrícolas, simbolizando el comienzo del nuevo año con la agricultura. El emperador fue personalmente a trabajar en el campo y los funcionarios de todos los niveles no se atrevieron a holgazanear. Trabajan en el campo con los agricultores. El patrón en el espejo de bronce muestra la escena de los funcionarios arando en primavera y también expresa el significado de que la primavera es el comienzo del año. En la parte inferior trasera del espejo de bronce hay un par de carpas macho y hembra persiguiéndose en el río. Abren la boca e inflan las mejillas, extienden las aletas y mueven la cola formando ondas. En 1975, se desenterró la tumba de un noble de la dinastía Jin en el condado de Suiling, ciudad de Suihua, provincia de Heilongjiang, y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. Este espejo está bien conservado, es de color blanco plateado brillante, con botones esféricos y mano de obra exquisita. El espejo frontal de bronce adopta una técnica artística que combina realismo y exageración. Aunque la composición es compleja, el diseño es razonable y la artesanía es exquisita. Puede considerarse una obra maestra de los espejos de oro y bronce chinos y actualmente es el espejo de oro y bronce mejor conservado de China. Esto es muy raro entre los antiguos espejos de bronce transmitidos desde China y es un tesoro físico poco común.

La Tumba del Rey Qi es una tumba ataúd con agujeros verticales, fosos verticales, piedras verticales y vigas verticales. El hombre en el ataúd es un anciano con barba, que lleva un cuchillo corto con mango de jade en la cintura, sostiene una pepita de oro en cada mano, viste 17 prendas de 8 capas y la mujer es de mediana edad, con la cabeza y el rostro; Están envueltos en seda amarilla, y lleva accesorios en su cintura, llevando una cadena de oro de ágata alrededor de su cuello y 16 piezas de ropa en 9 capas. Después de estas dos cabezas, hay un guión regular "Taihe Sansi Governor King". Las reliquias culturales desenterradas en esta tumba son ricas, exquisitas y están bien conservadas. Entre ellos, hay muchos tipos de ropa, materiales completos, excelente tecnología textil, exquisita tecnología de producción y magníficos patrones, que son particularmente preciosos entre las reliquias culturales desenterradas. Se llama "Mawangdui del Norte". Los tejidos de seda son principalmente prendas de vestir para hombres y mujeres, divididas en algodón, chaquetas y categorías individuales, con un total de más de 30 piezas, entre batas, camisas, faldas, cinturones, zapatos, calcetines, coronas, sombreros, etc. Las materias primas de la ropa incluyen seda, seda, seda, brocado, seda, hilo, etc. Las líneas de urdimbre y trama están muy juntas, tienen buena elasticidad y tenacidad, y los tejedores son exquisitos. Se utiliza una gran cantidad de técnicas de excavación con lanzadera y hay una cantidad considerable de productos tejidos en oro, incluida la seda (seda) tejida en oro, el brocado tejido en oro, etc. Además, también se utilizan técnicas como estampación, pintura y bordado, especialmente el bordado, que se puede dividir en más de 10 tipos, como bordado trenzado, bordado de semillas, bordado patchwork, bordado de bobina, punto plano, costura, costura, extender, hacer círculos, etc. Los colores incluyen camel, rojo oscuro, marrón, humo, salsa, verde y cian. Los patrones incluyen dragones, solanáceas, nubes, pájaros, patos mandarines, flores de ciruelo, flores, hierba rizada, flores de durazno, mariposas, cirros, etc. La mayoría de las túnicas y camisas tienen cuello alto y tapetas abiertas, que tienen fuertes características étnicas del norte. Las telas de seda desenterradas de la tumba del rey Qi proporcionan información valiosa para el estudio de la tecnología del bobinado de seda, la tecnología textil, la tecnología de impresión y teñido, los tipos de telares y otros temas durante las dinastías Song y Jin, llenando el vacío dejado por la falta de Jin. Ropa de dinastía en el estudio de la historia de la vestimenta china. Es el descubrimiento arqueológico más importante de la dinastía Jin en China y es una reliquia cultural a nivel de tesoro nacional.

La parte inferior de este colgante de jade mide 4 cm de largo, 3,4 cm de alto y 0,4 cm de grosor. El colgante de jade tiene una forma ligeramente triangular en su conjunto, con una forma exquisita y única y una composición fresca y elegante. Comenzando desde abajo, hay dos árboles a ambos lados meciéndose con el viento, con raíces gruesas y ramas y hojas exuberantes. Las ramas y hojas en la parte superior de los árboles se superponen entre sí de forma natural y armoniosa, haciendo que toda la imagen sea ligeramente triangular. Hay dos ciervos parados debajo del árbol: el ciervo macho de la izquierda es erguido, fuerte y hermoso, mirando hacia adelante, sus astas están conectadas al tronco del árbol de la izquierda, la hembra de la derecha es un poco más pequeña; Mirando hacia atrás al ciervo macho, sus orejas están conectadas a las hojas de la derecha.

Por encima de los dos ciervos, un ganso salvaje daba vueltas a baja altura, batiendo sus alas y elevándose, como si se dirigiera hacia el sur. En 1974, la antigua ciudad de Orimi en el condado de Suibin, ciudad de Hegang, provincia de Heilongjiang, fue desenterrada durante la dinastía Jin y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. Este colgante de jade está exquisitamente tallado en jade hetiano. Es cristalino, húmedo y brillante, y tiene fuertes características locales y estilo nacional. Puede considerarse una obra maestra del arte de talla de la dinastía Jin.

La versión en seda de este cuadro es en color, con un largo total de 1100 cm, el centro del cuadro mide 518 cm, la versión horizontal mide 27,5 cm, la posdata mide 460 cm y la horizontal La versión mide 28,7 cm. Este volumen describe el proceso de producción de sericicultura y tejido de seda de los agricultores de sericultura en Jiangsu y Zhejiang, desde "bañar gusanos de seda en el duodécimo mes lunar" hasta "bajar de la máquina y ponerlos en cajas". Este volumen contiene poemas, versos y personajes sin título de diferentes estilos. Según la posdata, se puede determinar que era una copia de la Academia de Pintura Hanlin en ese momento. La letra pequeña que se menciona a continuación fue escrita por el emperador Gaozong de la dinastía Song y la emperatriz Wu, quienes recompensaron el tejido de gusanos de seda por mostrarlo al mundo. La primera mitad de la imagen es el proceso de criar gusanos de seda desde "bañar gusanos de seda en el duodécimo mes lunar" hasta "esconder gusanos de seda en capullos y urnas de sal". La segunda mitad es el proceso de devanado y tejido de la seda, excepto las dos secciones. de "las polillas del gusano de seda echan semillas" y "ofrecen seda para agradecer a los dioses". En todo el volumen se dibujan un total de 74 personas, con rasgos tanto físicos como espirituales y marcados contrastes. El palacio Qing estuvo escondido en el pasado y luego salió volando del palacio. Ahora en el Museo Provincial de Heilongjiang. Esta pintura es un registro precioso de la historia de la tecnología de la sericultura en mi país y un tesoro del antiguo arte pictórico chino. Proporciona materiales históricos ricos, coloridos y vívidos y tesoros nacionales para el estudio y la comprensión de la economía social, la tecnología artesanal, las costumbres y las tradiciones pictóricas chinas de la dinastía Song del Sur.

Lou Ai (1089-1162), cuyo verdadero nombre era Shouyu, era un tesoro nacional. Murió en 1162 a la edad de 73 años. Fue ascendido al patio derecho. En el tercer año de Shaoxing (1133), fue nombrado magistrado del condado de Qianqian (ahora ciudad de Lin'an, provincia de Zhejiang). Quedó profundamente impresionado por el arduo trabajo de los agricultores y las esposas de gusanos de seda, y escribió 45 poemas sobre la agricultura. y tejer. Después de que el emperador Gaozong de la dinastía Song ascendiera al trono en Lin'an (ahora Hangzhou, Zhejiang), para consolidar su poder, que era el decreto imperial para enfatizar la agricultura y la morera, Lou Ai presentó el mapa del arado y el tejido, que fue muy apreciado y amado por el emperador Gaozong de la dinastía Song. Una vez se escondió en el palacio y luego ordenó a la Academia de Pintura Hanlin que pintara este cuadro.

El largo total de este cuadro es de 141,1 cm y el ancho es de 37 cm. La introducción es la palabra "Qushui Flow" escrita por Zhao Mengfu, un famoso calígrafo y pintor de la dinastía Yuan. Todo el volumen describe la escena de 42 literatos liderados por Wang Xizhi durante la dinastía Jin del Este bebiendo y escribiendo poemas en Jiya Lanting, Huiji, Yinshan, Zhejiang, rodeados de montañas y ríos. Al observar al pueblo Tusi, es fácil imaginar la gran ocasión del Prefacio de la Colección Lanting. En la pantalla, 42 literatos encabezados por Wang Xizhi estaban sentados a ambos lados del arroyo. Tienen diferentes expresiones y son realistas. Algunos escribieron poemas, otros se levantaron a buscar vino y otros contemplaron el paisaje montañoso. Entre los literatos, hay un arroyo claro que serpentea con hojas de loto verdes flotando en el arroyo. Cada hoja de loto tiene un conjunto de utensilios de vino, que en la dinastía Jin del Este se llamaban botellas de vino. Las hojas de loto transportan libélulas en el arroyo. Quien se detiene allí se levanta para beber y luego escribe poemas. Quienes no puedan escribir poesía serán multados con tres veces. Hay uno en la foto que probablemente esté borracho porque no puede escribir poesía. Además de los 42 literatos de la foto, hay 17 chicos que les sirven. Los niños dividieron el trabajo de manera ordenada. Algunos se encargaban de servir el vino, otros se encargaban de sacar el vino del agua y otros se ocupaban de los borrachos. Tenían expresiones faciales animadas y parecían disfrutar de la divertida fiesta. Se ha transmitido de generación en generación y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. Este "Prefacio al Pabellón de las Orquídeas" es la imagen completa más antigua del Prefacio al Pabellón de las Orquídeas. No es solo un material histórico intuitivo del Pabellón Gu Lan, sino también una obra de arte poco común, con un valor histórico precioso y reliquias culturales a nivel de tesoro nacional.

Este cuadro mide 40,6 cm de largo y 33,8 cm de ancho. Está escrito en color sobre seda. Los colores principales del cuadro son el cian, el ocre y la garcinia, y el contraste entre la luz y la oscuridad realza la sensación de tridimensionalidad y espacio. Los seis hombres que luchan contra el té en la pintura llevan pañuelos de seda color jabón, blusas blancas o azules hasta las rodillas y pantalones blancos. Tres de ellos usan sandalias de paja, uno usa zapatos de tela azules y un anciano está descalzo, recreando. Los "vendedores ambulantes" de la dinastía Song. "Cada uno tiene su propia manera de hacer las cosas y no se atreve a salirse de la línea". Estas personas se ven diferentes y realistas: algunas usan botellas de té para servir té, algunas levantan las botellas de té mientras ponen carbón en el fuego, algunas sostienen el té en la boca y lo saborean, y algunas sostienen tazas de té y parecen estar comunicando qué. Se ha transmitido de generación en generación y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. Esta pintura representa una escena muy animada de lucha contra el té en las calles y callejones. No sólo demuestra vívidamente la prosperidad de la lucha contra el té en la dinastía Song, sino que también refleja plenamente la cultura única de la lucha contra el té y la vida de mercado de la dinastía Song. Es una de las obras representativas de la pintura de género de la dinastía Song del Sur y una reliquia cultural a nivel de tesoro nacional.

Esta imagen muestra un corazón blanco y gris, bien conservado, con una longitud de 74,3 cm y una anchura de 33,438+0 cm. Cada pergamino está pintado de forma independiente y los textos originales de nueve canciones están escritos en escritura regular de la dinastía Tang en el lado derecho de cada pintura. La caligrafía es audaz y audaz, con un equilibrio de dureza y suavidad, y el poder del bolígrafo brilla a través del reverso del papel.

Hay 12 sellos del Ministerio del Interior de la dinastía Ming para colección y apreciación, como el sello de Dadian, el sello de entrenamiento, el sello del Pabellón Dalai y los tesoros de la Exposición Imperial de Qianlong, etc. Las figuras dibujadas en el pergamino largo están dibujadas con líneas rectas, la ropa está dibujada con hojas y los rostros están dibujados con Yousmiu, usando tinta clara. Los trazos son suaves y potentes. A excepción de la señora Hexiang, los demás personajes están muy tristes y delgados. El orden del pergamino largo de "Nueve canciones" es: Dong Jun, el dios del sol, es la oda al sol del pueblo Chu. He Bo, el dios del río Amarillo, fue llamado He Bo durante el Período de los Reinos Combatientes. La Sra. Xiang del río Han es una pieza complementaria. Los personajes del cuadro representan la melancolía de mirar a lo lejos y rezar por ello pero no poder verlo; Da Si Ming, el dios encargado de la vida y la muerte, la diosa que controla el destino de los niños; En este cuadro, ella es una diosa joven y hermosa. El rey está en las nubes, el dios de las nubes. En la mitología, el dios de las nubes se llama Fenglong, también conocido como Pingming, masculino; "La Escultura Divina del Río Xiangshui" representa el anhelo de la hermosa Dama Xiang por ella, así como su resentimiento. y decepción por su larga ausencia del banquete, sentimientos encontrados de duda y queja. Los dioses de las montañas y los fantasmas de las montañas son la diosa de la guerra nacional de Wushan, el dios de la guerra. El palacio Qing estuvo escondido en el pasado y luego salió volando del palacio. Ahora en el Museo Provincial de Heilongjiang. Esta pintura confronta directamente los sentimientos ocultos en el texto de "Nueve canciones" y los expresa de una manera artística única, transmitiendo los sentimientos de preocupación de Qu Yuan por el país y la gente. Es un tesoro con valor artístico e histórico, que refleja la vida política, económica, militar y popular de esa época desde diferentes ángulos y niveles. Se le puede llamar una rara obra maestra de los tiempos prósperos y una reliquia cultural a nivel de tesoro nacional.

Esta foca tigre se llama Foca Zhasak y gobierna la retaguardia izquierdista de Horqin, Gorros. Es cuadrado, plateado, largo de lado 10,5 cm, alto 11 cm y grosor 3 cm. En la parte posterior del sello hay un botón de tigre agazapado. El lado derecho del sello está en escritura regular manchú y el lado izquierdo está en escritura regular mongol. La traducción al chino es: "Gobierna el sello Zhasak del estandarte trasero de Gorros del ala izquierda de Horqin". La parte posterior de este sello está grabada con caracteres manchúes a la derecha y caracteres mongoles a la izquierda. La traducción al chino es la misma que la del sello. En el lado indio, la escritura manchú está a la derecha y la escritura mongol a la izquierda. La traducción al chino es: "Abril, vigésimo quinto año de Kangxi"; el anverso y el reverso están grabados con caracteres chinos y escritura normal respectivamente, ambos traducidos al chino: "Hecho por el Ministerio de Ritos". Las palabras en la parte posterior y los lados de este sello solo se pueden leer y no se pueden difundir. Hay desgaste en las cuatro esquinas del sello, que puede deberse al uso prolongado. Se ha transmitido de generación en generación y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. La aparición de este sello demuestra que la dinastía Qing ejerció jurisdicción efectiva sobre Horqin en ese momento. Es un símbolo de la amistad y la coexistencia armoniosa de todos los grupos étnicos de la familia china de generación en generación. País multiétnico unificado gobernado por la dinastía Qing.

Esta pintura mide 18,2 m de largo y 0,52 m de ancho. El centro de la pintura mide 15,1 m de largo y 0,485 m de ancho. Es casi tres veces más largo que "A lo largo del río durante el festival Qingming" y más. que otro cuadro famoso de Xu Yang, "La prosperidad de Gusu", creció casi tres metros. Hay cerca de 400 personajes han y uigures, más de 200 caballos, más de 100 camellos, ovejas, vacas y otros animales, así como muchos edificios, puentes, montañas, ríos, etc. Hay 10 sellos en la Ciudad Prohibida de la Dinastía Fang Qing, como el "Sello Refinado del Salón Shiqu Baodi Sanxi". El tema de esta pintura es la minería de jade. De principio a fin, representa el transporte de jade de Hotan entre Jiayuguan y Hotan, Xinjiang, y las escenas de personas recogiendo jade en el río Hotan. La producción y la vida de las personas de todos los grupos étnicos a lo largo del camino están en la imagen, incluidas montañas y ríos, acantilados peligrosos, automóviles y caballos pastando, caminos lisos en Hexi, paisajes fuera de las montañas Tianshan, pueblos Han, uigures, etc. . Lo que llama la atención es la cola. A lo lejos, la montaña Kunlun se alza cada vez más alta. Los recolectores de jade cercanos están recogiendo jade en el río Hotan. En la orilla del río, funcionarios honestos con uniformes oficiales supervisaban a los recolectores de jade. Fue recogido por el Palacio Qing en el pasado, pero luego abandonó el palacio y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Heilongjiang. El tema de esta pintura es destacado, el diseño y la composición son razonables, la pincelada es vigorosa, el dibujo lineal es meticuloso y la pincelada es hábil y meticulosa. Es una especie de pintura de género histórico y geográfico con rico contenido y personajes vívidos. Es una obra maestra del arte realista de la dinastía Qing, que refleja la política, la economía, el ejército y la vida popular de esa época. Es un tesoro con valor artístico, histórico y de reliquia cultural. Esta es una obra maestra poco común.

Xu Yang, originario de Suzhou, provincia de Jiangsu, es pintor. Es bueno pintando figuras, límites, flores, pájaros, insectos y peces. Pinta flores de ciruelo con vigor, elegancia y gracia. En el año 16 del reinado de Qianlong (1751), Li Hongnan visitó Suzhou, pintó en Suzhou y pudo rendir homenaje a la corte imperial. Influenciado por Ignatius Sichelbart y He Qingtai, se volvió más realista y dibujó pergaminos históricos como "El retrato de la era próspera de Suzhou" y "El retrato de la inspección del sur de Qianlong". Sus pinturas heredaron formas artísticas como "A lo largo del río durante el Festival Qingming" y otras formas artísticas, utilizando perspectivas dispersas para representar paisajes y ciudades, y aplicando realismo a las pinturas, lo cual es de mayor importancia. Sus obras heredadas incluyen "La inspección del sur de Qianlong", "La prosperidad de Suzhou", "Poesía y pintura de profesores y estudiantes en la primavera de Beijing", etc.