1. Convertir un ciervo en un caballo
Durante el reinado del emperador Qin II, el primer ministro Zhao Gao era ambicioso y planeaba día y noche usurpar el trono. Pero no sabía cuántos ministros de la RPDC podían escucharlo ni cuántas personas se oponían a él. Entonces, pensó en una manera de poner a prueba su prestigio y al mismo tiempo descubrir quién se atrevía a oponerse a él.
Un día, cuando acudió a la corte, Zhao Gao hizo que alguien trajera un ciervo y le dijo a Qin II con una sonrisa en el rostro: "Su Majestad, le ofrezco un buen caballo". Cuando Qin Er lo vio, pensó: Esto es un caballo. ¡Esto es claramente un ciervo! Sonrió y le dijo a Zhao Gao: "El primer ministro cometió un error. Hay un ciervo aquí. ¿Cómo puedes decir que es un caballo? ? Zhao Gao Dijo sin cambiar su expresión y sin que el corazón latiera: "Su Majestad, por favor vea con claridad. Este es de hecho un caballo de mil millas". Qin II volvió a mirar al ciervo y dijo dubitativo: "¿Cómo es que hay cuernos en la cabeza del caballo?" Zhao Gao se dio la vuelta, señaló a los ministros y dijo en voz alta: "Su Majestad, si no me cree, usted puedo preguntar a los Ministros.
Todos los ministros estaban confundidos por las tonterías de Zhao Gao y susurraron en privado: ¿Qué está haciendo este Zhao Gao? ¿No es obvio que es un ciervo o un caballo cuando ven la cara de Zhao Gao? Con una sonrisa siniestra en el rostro de Zhao Gao y sus dos ojos mirando a todos por turno, los ministros de repente entendieron su intención.
Algunas personas que eran tímidas pero tenían sentido de la justicia bajaron la cabeza y no se atrevieron a hablar, porque decir mentiras ofendería su conciencia y decir la verdad les haría temer ser dañados por Zhao. Gao en el futuro. Algunas personas honestas insisten en que es el manual, no el caballo. También hubo algunas personas astutas y aduladoras que seguían de cerca a Zhao Gao en tiempos normales. Inmediatamente expresaron su apoyo a la declaración de Zhao Gao y le dijeron al emperador: "¡Este es de hecho un caballo que recorre mil millas!" p> Posteriormente, Zhao Gao utilizó varios medios para controlar la situación. Los ministros rectos que lo desobedecieron fueron castigados uno tras otro, e incluso sus familias enteras fueron ejecutadas.
La historia proviene de "Registros históricos: Las crónicas de Qin Shi Huang". El modismo se refiere a un ciervo que se convierte en un caballo. Es una metáfora de confundir deliberadamente el bien y el mal y confundir el bien y el mal.
2. Bole mira los caballos
Se dice que el dios que maneja los caballos en el cielo se llama Bole. En el mundo humano, las personas que saben identificar las cualidades de los caballos también se llaman Bole.
La primera persona que se llamó Bole, cuyo nombre real era Sun Yang, fue del Período de Primavera y Otoño. Debido a sus excelentes investigaciones sobre los caballos, la gente olvidó su nombre original y simplemente lo llamó Bole, lo que sigue haciendo hasta el día de hoy.
Una vez, el rey de Chu le encomendó a Bole comprar un caballo que pudiera viajar miles de kilómetros por día. Bole le explicó al Rey de Chu que un caballo de mil millas era raro y difícil de encontrar. Tenía que viajar a varios lugares. Le pidió al Rey de Chu que no estuviera ansioso y que haría todo lo posible para hacer las cosas.
Bole viajó a varios países y buscó cuidadosamente el área de Yanzhao, que es rica en caballos famosos. Trabajó duro, pero aún no pudo encontrar el buen caballo que le gustaba. Un día, Bole regresó del estado de Qi. En el camino, vio un camión de sal tirado por caballos avanzando por una pendiente pronunciada con gran dificultad. Mamá jadeaba de cansancio y cada paso era muy difícil. Bole siempre ha estado cerca de los caballos, por lo que no pudo evitar acercarse a ellos. Cuando el caballo vio acercarse a Bole, de repente levantó la cabeza, abrió mucho los ojos y relinchó ruidosamente, como si quisiera decirle algo a Bole. Bole inmediatamente juzgó por el sonido que se trataba de un caballo raro.
Bole le dijo al conductor: Este caballo galopa en el campo de batalla, y ningún otro caballo puede compararse con él, pero cuando se usa para tirar de un carro, no es tan bueno como un caballo común. También podrías vendérmelo. ?
El conductor pensó que Bole era un gran tonto. Sintió que el caballo era demasiado común, no tenía fuerzas para tirar del carro, había comido demasiado y estaba flaco, así que aceptó sin dudarlo. Bole se llevó el caballo de mil millas y se dirigió directamente al estado de Chu. Bole llevó al caballo al Palacio Chu, le dio unas palmaditas en el cuello y dijo: "He encontrado un buen amo para ti". “El caballo de mil millas pareció entender lo que Bole quería decir. Levantó sus cascos delanteros y golpeó el suelo. Relinchó y su voz fue fuerte, como una gran campana sobre una roca, elevándose directamente hacia el cielo. El rey Chu escuchó el relincho del caballo y salió del palacio. Bole señaló el caballo y dijo: "Su Majestad, le he traído el Chollima. Por favor, mírelo con atención".
Cuando el rey de Chu vio que el caballo liderado por Bole era tan delgado, pensó que Bole lo había engañado y estaba un poco triste. Dijo: "Creo que puedes mirar a los caballos, entonces. Te dejé comprar el caballo, pero tú lo compraste". ¿Qué tipo de caballo es? Es difícil para este caballo incluso caminar. ¿Puede ir al campo de batalla?
Bole dijo: Esto es de hecho Un caballo de mil millas, pero lleva un tiempo tirando de un carro y no estaba bien alimentado, por lo que parece muy delgado. Siempre que se alimenten con cuidado, definitivamente recuperarán sus fuerzas en medio mes.
?
Cuando el rey de Chu escuchó esto, tuvo algunas dudas, por lo que ordenó al mozo de cuadra que alimentara bien al caballo. Efectivamente, el caballo se volvió fuerte y vigoroso. El rey de Chu montó a caballo y azotó su látigo, pero sintió el viento soplar en sus oídos. En el tiempo que le tomó respirar, ya se había alejado cien millas.
Más tarde, el caballo de mil millas hizo muchas contribuciones al rey de Chu al galopar en el campo de batalla. El rey Chu respetaba aún más a Bole.
3. Cadáver envuelto en cuero de caballo.
Ma Yuan fue un famoso general de la dinastía Han del Este. Fue funcionario cuando era joven. Una vez soltó a un prisionero. Huyó a una aldea remota en Gansu.
Durante el reinado del emperador Guangwu de la dinastía Han, se apresuró al campo de batalla para resistir la invasión extranjera. Resistió la invasión de Jiaozhi por parte de los Xiongnu y realizó muchas hazañas militares. El emperador Guangwu lo llamó "General Fubo".
Pronto, el poderoso general Liu Shang fue asesinado en Guizhou. Cuando llegó la noticia, el emperador Guangwu estaba muy preocupado por la situación de guerra allí. Ma Yuan tenía más de sesenta años, pero se ofreció como voluntario para ir a la guerra. Dijo: "¡Un buen hombre fue de expedición por el país y fue enterrado con su cuerpo envuelto en cuero de caballo!". Envió tropas a Guizhou y derrotó valientemente a los soldados enemigos. Desafortunadamente, murió de enfermedad en el campo de batalla.
?Envoltura de cuero de caballo? se refiere al cuerpo que era sacrificado en el campo de batalla y envuelto en piel de caballo. Describe la valentía al matar enemigos y no tener miedo a la muerte en el campo de batalla.
4. La cabeza del caballo mira hacia adelante
Durante el período de primavera y otoño, el estado de Jin unió fuerzas con Qi, Lu y otros países para atacar a Qin. El general Jin Xun Yan fue nombrado comandante en jefe de los tres ejércitos y comandó las fuerzas de la coalición. Los soldados de la coalición estaban tan preocupados que nadie estaba dispuesto a cruzar el río Jingshui primero. Más tarde, el ejército de Lu tomó la delantera al cruzar a nado y las fuerzas de la coalición hicieron lo mismo.
Para evitar que las fuerzas de la coalición cruzaran el río, el ejército de Qin arrojó veneno en secreto en el río. Las fuerzas de la coalición bebieron el agua del río y un gran número de soldados fueron envenenados y murieron. Como resultado, la gente entró en pánico y las fuerzas de la coalición estaban sumidas en el caos. Unos días más tarde, las fuerzas de la coalición cruzaron el río Jingshui y acamparon en Yulin.
5. El caballo pisotea a la golondrina voladora
El caballo pisotea a la golondrina voladora es una pieza de bronce de la dinastía Han del Este. Tiene una imagen fuerte, hermosa y única. El caballo mantiene la cabeza en alto y relincha. Tiene una trompa fuerte, extremidades delgadas y patas ligeras. Vuela hacia adelante con tres patas en el aire y aterriza en el suelo con un pie. Un enorme caballo cabalga a lomos de una pequeña golondrina al galope. La pequeña golondrina se gira para mirar sorprendida, mostrando la majestuosa apariencia del caballo volando en el aire y corriendo rápido. Su concepción audaz y su técnica romántica dan a las personas una sensación emocionante y son asombrosas. El artista utiliza hábilmente un momento parecido a un relámpago para expresar vívidamente a un Pegaso galopante, valiente y vigoroso, que encarna el espíritu de la dinastía Han de seguir adelante y lograr avances audaces. Esta obra no sólo está concebida de forma inteligente, sino que también tiene una artesanía muy exquisita; no sólo tiene una forma expresiva, sino también realista; Según la escala estándar de un buen caballo descrita en el antiguo Xiangma Sutra, casi todas las partes del caballo al galope de bronce están fuera de escala. Por lo tanto, algunas personas piensan que no solo es una obra de arte excepcional, sino también un estándar. Xiangma.
6. Sin parar
Definición: Ocupado y sin descanso. Una metáfora de avanzar sin parar.
Fuente: El segundo capítulo de "Lichuntang" de Wang Shifu de la dinastía Yuan: Lo tomaron por sorpresa cuando ganó y lo golpearon sin parar. ?
Ejemplo ~ Caminé hasta que el cielo se iluminó y vi que los perseguidores estaban lejos, así que detuve mi caballo. (El tercer capítulo de "Historia del dolor" de Wu Jianren en la dinastía Qing)
7. Una bendición disfrazada
Es una fábula derivada de "Las lecciones humanas de Huainanzi". Sirve para profundizar en el concepto de Lao Tse de que "las desgracias y las bendiciones dependen de ellos, y las bendiciones y las desgracias dependen de ellos".
En "Tongyou Fu" de Ban Gu de la dinastía Han del Este, hay una frase: "Beisou sabe que se está apoyando en ti", que insinúa su significado. Cerca de la frontera vivía un anciano. El anciano domina la numerología y es bueno prediciendo el pasado y el futuro. Una vez, uno de los caballos del anciano se soltó sin motivo aparente (probablemente porque la hembra estaba en celo) y corrió hacia un lugar donde vivían los bárbaros. Los vecinos vinieron a consolarlo, y él lo sabía bien y dijo con calma: ¿No es esto una bendición? Unos meses más tarde, el caballo perdido volvió corriendo a casa, llevándose consigo un caballo de un extranjero. Cuando los vecinos se enteraron, todos acudieron a felicitar a su familia. El anciano se mostró indiferente y dijo con calma: "¿No es este tipo de cosas un desastre? El anciano crió muchos buenos caballos. Su hijo era marcial por naturaleza y le gustaba montar". Un día, su hijo montó un caballo de fuego hacia la naturaleza para practicar equitación y tiro. El caballo de fuego se soltó y arrojó a su hijo con fuerza sobre su espalda. Se rompió el muslo y quedó permanentemente discapacitado.
Al enterarse los vecinos, acudieron a expresar sus condolencias. El anciano mantuvo la calma y dijo con calma: "¿No es esto una bendición? Otro año después, los bárbaros invadieron la frontera y la invadieron en grandes cantidades". Hombres fuertes de todo el país fueron reclutados en el ejército y tomaron las armas para luchar, lo que provocó innumerables bajas. Los residentes cercanos a la fortaleza fronteriza se quedaron con casas vacías y perdieron la vida en la guerra. Sólo el hijo del anciano no fue a la guerra porque estaba cojo y discapacitado. Como resultado, padre e hijo pudieron salvar sus vidas y pasar el resto de los años que les quedaban en paz. Por lo tanto, las bendiciones pueden transformarse en desastres, y los desastres también pueden transformarse en bendiciones. Este cambio es insondable y difícil de predecir para cualquiera.
"Dongxuan Records: Losing a Horse and Broken a Snake" de Song y Wei Tai: "Zeng Bu fue el tercer enviado y fue depuesto debido a la situación del mercado. Lu Gong se despidió de él y le dijo : "Una bendición disfrazada y la pérdida de un caballo, esto no es suficiente dolor, Chu. Si cortas la serpiente, serás bendecido más tarde. Poema de Lu You "Chang'an Road": "Es un sueño para los jueces dividir los ciervos, pero es una bendición ser una bendición disfrazada". Más tarde se convirtió en "una bendición disfrazada, una bendición disfrazada", "una bendición disfrazada no es una bendición", "una bendición disfrazada no es una bendición", aparece con frecuencia en obras literarias o en el lenguaje hablado cotidiano, ¿o es así? Se utiliza para explicar los caprichos del mundo o para metaforizar cómo las desgracias pueden conducir a bendiciones y las cosas malas pueden convertirse en buenas. Todo está en constante desarrollo y cambio, lo bueno y lo malo, los dos lados opuestos de esta contradicción, todos se transforman en direcciones opuestas bajo ciertas condiciones