Esta frase está tomada de "¿Cuándo vendrá la luna brillante?" de Su Shi, un poeta de la dinastía Song. : Quiero viajar con el viento a casa, pero tengo miedo de los edificios bonitos y hace demasiado frío en los lugares altos. Baila para descubrir cómo se ven las sombras en la Tierra.
La explicación vernácula de esta frase es: Quiero llevar la brisa de regreso al cielo, pero temo que el edificio construido bajo la lluvia de ciruelas no podrá soportar el aire frío que se eleva en las nueve. días. Bailando bajo la luna admirando las sombras claras, a diferencia de la tierra.
Su Shi (1037 65438 8 de octubre-11 24 de agosto), también conocido como Zizhan y He Zhong, también era conocido como "Dongpo laico" y era conocido como "Su Dongpo" en el mundo. Nacionalidad Han, de Meizhou. Fue poeta y letrista de la dinastía Song del Norte, literato de la dinastía Song, uno de los principales representantes de la Escuela Audaz y uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song".
Datos ampliados:
Este poema está basado en la luna creciente y la sensación de no ver a mi hermano Su Zhe durante siete años. Imagina y piensa en la Luna de Medio Otoño e integra los sentimientos de alegría y tristeza del mundo en la búsqueda filosófica de la vida en el universo. Refleja los pensamientos y sentimientos complejos y contradictorios del autor, y también expresa el amor del autor por. vida y espíritu positivo y optimista.
Este poema fue escrito para admirar la luna durante el Festival del Medio Otoño, expresando la infinita nostalgia por su hermano menor Su Che. El poeta utiliza imágenes para delinear una imagen de una luna brillante en el cielo, parientes lejanos a miles de kilómetros de distancia y una atmósfera distante y de mente abierta. Esto contrasta fuertemente con los mitos y leyendas anteriores. "La luna menguante". Se puede decir que es una obra sentimental y muy acorde con la naturaleza y la sociedad.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu: ¿Cuándo aparecerá la luna brillante?