Traducción de drama coreano

"The Fog", un drama coreano sobre el lugar de trabajo que se ha vuelto muy popular en China recientemente, es una historia de la transformación de las mujeres de mediana edad. Cuenta la historia de la vida agitada e inspiradora de Ko Hye-ran, la popular presentadora de. El programa principal de la estación de televisión JBC de Corea del Sur, "9 O'Clock News". ?

Este drama laboral tiene una puntuación Douban muy alta de 9,2. Principalmente en el ámbito laboral, también tiene elementos populares como el suspenso, el descarrilamiento y la naturaleza humana. Buen boca a boca y buenas calificaciones son los lemas de los falsos dramas laborales de China con buena reputación y buena reputación, como Dear Translator and Negotiator.

¿No te parece extraño que la gente sea tan guapa porque también está en el lugar de trabajo?

Como drama inspirador en el lugar de trabajo, el éxito de "The Mist" radica principalmente en estos aspectos.

1? El tema no es parcial.

"The Mist" es un drama sobre el lugar de trabajo, por lo que la dirección de la trama, el clímax y los conflictos deben estar relacionados con el lugar de trabajo. El tiempo que el protagonista pasa frente a la pantalla transcurre principalmente en el lugar de trabajo, y estas "nieblas" están bien hechas.

? El cuello de botella en el lugar de trabajo es la dirección de la trama.

Como presentadora del programa estrella "9 O'clock News", Gao Huilan se encuentra en una situación peligrosa en el lugar de trabajo.

Reprimida por los líderes, calumniada por los colegas y condenada al ostracismo por los jóvenes, la posición de anclaje de la que uno está orgulloso puede perderse en cualquier momento.

El Ko Huilan que vemos aparece básicamente en el lugar de trabajo, el dolor de ser relevado por el líder, el dolor de los colegas que reemplazan a "Nine O'Clock News", la alegría de ganarse el respeto de los oponentes con fuerza. , y el aumento de las calificaciones está estrechamente relacionado con su trabajo.

La desesperada situación laboral es el punto culminante de la trama.

Para permanecer en las noticias de las 9 en punto, Ko Huilan tuvo que hacer un movimiento desesperado e invitó al misterioso golfista Li Kaiwen, quien ha ganado numerosos premios en Corea del Sur, a una entrevista exclusiva.

Resultó que la otra parte era un exnovio y los dos fueron una pareja sin licencia durante un tiempo. Gao Huilan lo abandonó porque la otra parte no logró nada, y ahora que es un invitado en este programa, debe ser entrevistado.

Cuando se ve acorralada por su exnovio, intenta matarlo. Como ella deseaba, su exnovio falleció. También fue detenido por la policía. No sólo perdió su puesto como presentador del "Noticiero de las 9", sino que también fue el portavoz predeterminado de la Casa Azul.

Sin embargo, los dramas domésticos en el lugar de trabajo son en realidad solo dramas de amor a través de la plataforma del lugar de trabajo. El foco, el conflicto y el clímax de la obra tienen que ver con el enredo emocional entre hombres y mujeres y la ruptura de las familias.

En "Dear Translator", la mayoría de las tendencias de la trama son que Qiao Fei y Cheng Jiayang se enamoran y se matan entre sí en privado. Cuando trabajaba en un restaurante, Cheng Jiayang derramó el vino tinto de Qiao Fei; debido a que era difícil tomar un taxi en medio de la noche, Qiao Fei le pidió a Cheng Jiayang que no buscara su billetera y se basó en estas escenas que no tenían nada que ver. ver con la traducción para avanzar en la trama. El clímax es un aborto espontáneo, porque los dos padres no pueden permanecer juntos para siempre.

En "El Negociador", el trabajo principal de la mujer no es negociar, sino enamorarse del hombre. La habilidad más poderosa no es resolver dilemas en el lugar de trabajo, sino fascinar a los hombres por alguna razón. El clímax es cuando Xie se encuentra con Waterloo y Tong Wei vende su casa para ayudarlo a recuperar la empresa.

En "The Mist", la dirección de la trama, el clímax y el conflicto nunca salen del lugar de trabajo.

2? La persona no resultó gravemente herida.

Como drama sobre el lugar de trabajo, no importa en qué industria te enfoques, el personaje debe hacer creer al público que está haciendo esto y debe tener profesionalismo y un sentido de confianza.

Gao Huilan lo hizo.

La apariencia es el vestido del presentador, y la obra es también el modelo del presentador.

La imagen y el temperamento de Gao Huilan son muy consistentes con el diseño de su ancla. Con un sencillo traje profesional, luce digna y fuerte, como el presentador de noticias que conocemos.

Lo que se diferencia de "Dear Translator" es que Qiao Fei usa minifalda todo el día y viaja a varias ocasiones, mientras que el traductor que conocemos es como Zhang Lu, y viste ropa profesional sin nada sofisticado. disfrazarse.

En "El negociador", Xie fue incriminado por un presidente dominante, pero tenía el pelo amarillo y era muy asesino. ¿No son todos directores ejecutivos dominantes como Liu, Jack Ma y Wang Jianlin? Incluso Wang Sicong, que tiene una edad similar a Xie, no es tan exagerado.

Gao Huilan no sólo luce decente, sino que también trabaja profesionalmente.

Discute el manuscrito con los líderes y utiliza el conocimiento profesional para persuadir a los líderes de que transmitan noticias peligrosas con una alta tasa de clics. La audiencia debe saberlo. Cuando estaba haciendo un espectáculo con sus juniors, se quedó sin palabras y avergonzada porque los juniors no hicieron un buen trabajo.

A sus compañeros no les gustó que hubiera trabajado como presentadora durante siete años y su desempeño laboral la arruinó.

Pero en los dramas laborales domésticos, es difícil que las habilidades profesionales del protagonista permanezcan ante los ojos de sus compañeros. Como resultado, la gente todavía depende de las habilidades profesionales de los niños para alcanzar la cima de la vida.

Qiao Fei es un estudiante destacado, pero tartamudea al traducir y no está familiarizado con el vocabulario más básico de los estudiantes de primer año. Obviamente es un cabrón, pero aún así finge ser un buen estudiante.

Tong Wei es un experto en negociación. Cuando se encontró con un punto muerto en las negociaciones sobre la fusión de la aplicación de taxis, dijo: "Veo que estás trabajando tan duro que definitivamente no es por dinero. Ella fue capaz de ganarse a Kun mágicamente".

Este tipo de lugar de trabajo lo crean las personas, y el público lo observa y reproduce cada minuto.

En cuanto a Gao Huilan, su apariencia hace que la gente crea que es una presentadora de noticias, y sus habilidades profesionales la convierten en una presentadora de noticias.

3. Los personajes secundarios no tienen tema

El clímax de "The Mist" es cuando el exnovio de Gao Huilan, Li Kaiwen, muere, ella se convierte en sospechosa y es arrestada.

Si el exnovio no es un golfista famoso, sino alguien que no tiene conflicto ni conexión con su trabajo, y vuelve a perseguirla para vengarse de ella, y finalmente muere, ella también será un sospechoso.

De esta manera, los personajes secundarios se desvían de la temática de todo el drama. Originalmente dijiste que era un drama laboral, pero parece un drama de suspenso.

Del mismo modo, si los buenos amigos Xu Eun-joo y su marido no son invitados en el programa de Ko Hye-lan, sino personas que no tienen nada que ver con el trabajo de Ko Hye-lan, son viejos conocidos, y ahora su exnovio viene a vengarse de ella. Luego, la trama se convirtió en un sangriento drama de amor sobre un hombre que le roba a su novia y también se desvía del lugar de trabajo.

Por ejemplo, Zhong Jing Yue Fei tiene este problema. Desde el título y la introducción de la obra, el público debería ver cómo Yue Fei sirve lealmente a su país. Yue Fei desempeñó un ministro leal y un papel de apoyo cumplió su lealtad.

Pero después de verlo, la trama trata sobre el amor entre Huang Xiaoming y Ruby Lin. Si estos dramas emocionales muestran lealtad al país, que así sea. Sin embargo, cualquiera que haya visto el drama sabe que Ruby Lin se llevó a Huang Xiaoming, y es difícil saber si el guionista quiere mostrar lealtad al país o un enredo emocional.

La "Niebla", que se venga de su exnovio, de su mejor amiga con quien tuvo una pelea y de su tutor que mataba gente por ella, no se robó el show, sino que añadió dramatismo. a su desempeño profesional.

4. Como eres la anfitriona, nunca serás Su Wang Xiulan.

Cualquier drama laboral tiene elementos inspiradores y las protagonistas son todas mujeres, es decir, la heroína interpreta a la protagonista, pero definitivamente no es como "Legend of Mi Yue", "The Splendid Endless", " Biografía de Chu Qiao", "Yo", "La primera mitad de la vida".

El dolor y la alegría de estas mujeres se pueden resumir en una frase: Todas las mujeres me aman, todos los hombres me aman, y al usar las plataformas de los hombres, su infamia aumenta.

Mi Yue, Li Weiyang, Chu Qiao y Luo Zijun, no importa lo maravillosos que fueran en el pasado, ahora son bellezas y sus ganancias y pérdidas están estrechamente relacionadas con los hombres.

Este tipo de drama es como Tian Pujun, quien ha logrado sus logros y estatus actuales a través de la influencia masculina, pero insiste en ser una mujer independiente. Esto es un giro. Era Su Wang Xiulan, tenía que decir que ella era la amante.

"Niebla" es diferente. Su heroína inspiradora depende principalmente de sí misma.

La primera vez que mi suegro la conoció fue cuando se convirtió en presentadora del noticiero de las 9. La persona promedio sólo permanece en este puesto durante un año, y luego la mujer va al departamento de ocio y el hombre es ascendido. En una sociedad patriarcal, apretó los dientes y siguió adelante, irreemplazable, y permaneció allí durante siete años. Si deja el noticiero de las 9, tiene mejores opciones. Debido a sus destacadas habilidades profesionales, se convirtió en la portavoz predeterminada de Cheong Wa Dae.

Como mujer de mediana edad, tengo un cuello de botella en el trabajo. El jefe está preocupado por su capacidad para hacer el trabajo, los jóvenes están bajo una gran presión y a sus colegas no les gusta que ella haya estado en tan buena posición. Hay cosas triviales en la vida, como una mala relación con su marido, la venganza de su ex, la insatisfacción de sus suegros con ella, los problemas mentales de su madre y el dolor y la humillación indescriptibles para ella.

Ante los avatares del destino, ella nunca se rindió. En todo lo que hago en el trabajo y en la vida, hago lo mejor que puedo para lograr resultados orgullosos.

Por supuesto, ella nunca ha confiado en un hombre. En el camino, su marido dedicó a su familia y sus admiradores murieron por ella.

Estos nunca han sido los factores clave para que ella se convierta en un ancla, persuada a los líderes, destruya a sus competidores y se gane la aprobación de sus suegros.

Es el resultado inevitable de enfrentar diversas dificultades, superarlas y renacer, tal como ella dijo.

"Hasta ahora, me he encontrado con un callejón sin salida varias veces. Si no avanzo, me retiraré. Nunca he escapado de esta situación. Es un avance frontal absoluto. O rómpelo o lo rompes cada vez. Nunca pierdes cada vez”.

Entonces, la mujer verdaderamente inspiradora en el lugar de trabajo debería ser Gao Huilan, quien tiene la capacidad de abrirse un camino sangriento. Los hombres son sólo adornos en la vida, como artículos de lujo. Si son mejores, pueden vivir bien sin ellos mismos.

Si todos los dramas en el lugar de trabajo pudieran convertirse en "The Mist", y todas las mujeres se parecieran a Ko Huilan, y fuera imposible para el público no amarla, ¿cómo podría el boca a boca? boca estar en la calle?

pyright 2024 Red idiomática china All rights reserved