Traducción al chino clásico

1. Se dice que el pianista Boya del período anterior a Qin tocaba el piano en una tierra árida, pero el leñador Zhong Ziqi pudo entender que se trataba de una descripción de "ambición en las montañas y orgullo en el agua". Boya se sorprendió y dijo: "Está bien, el corazón de mi hijo está conmigo". Después de la muerte del pequeño chef hipopótamo, Boya perdió a su amigo cercano, se rompió los hilos y nunca hizo ejercicio por el resto de su vida, así que regresó. con la canción "Montañas y Aguas Corrientes".

En el período de primavera y otoño, había un hombre llamado Yu Boya que dominaba la música y tenía excelentes habilidades para el piano. Era un pianista famoso en ese momento. Cuando Yu Boya era joven, era muy inteligente y tenía muchas ganas de aprender. Había aprendido de otros y sus habilidades con el piano habían alcanzado un alto nivel. Pero siempre sintió que no podía expresar sus sentimientos sobre varias cosas de manera excelente. Después de que el maestro de Boya supiera sus pensamientos, lo llevó en barco a la isla Penglai en el Mar de China Oriental para que pudiera disfrutar del paisaje natural y escuchar las olas del mar. Boya miró hacia arriba y vio olas turbulentas y olas que chapoteaban; las aves marinas rugían y cantaban; los árboles en el bosque eran exuberantes y exuberantes, como si estuvieran entrando en un país de hadas. Un sentimiento maravilloso surge espontáneamente, como si la armoniosa y hermosa música de la naturaleza sonara en mis oídos. No pudo evitar tocar el piano y su voz cambió a voluntad, fusionando la belleza de la naturaleza con el sonido del piano. Boya experimentó un reino sin precedentes. El profesor le dijo: "Has aprendido".

Una noche remando en Boyá. Frente a la brisa y la luna brillante, tenía muchos pensamientos, así que volvió a tocar el piano. El sonido del piano era melodioso y poco a poco fue mejorando. De repente escuché a alguien gritar en la orilla. Cuando Boya escuchó el sonido, salió del bote y vio a un leñador parado en la orilla. Sabiendo que esta persona era un amigo cercano, inmediatamente invitó al leñador a subir a bordo y tocó para él con gran interés. Boya tocó una canción que alababa las montañas y el leñador dijo: "¡Qué maravilloso! ¡Es majestuoso y solemne, como el monte Tai que se adentra en las nubes!". Cuando tocó las olas, el leñador dijo: "¡Qué maravilloso! Es vasto e ilimitado". ¡Es como ver el agua ondulante y el mar sin límites! "Boya estaba emocionado y dijo emocionado:" ¡Realmente eres mi mejor amigo! "Este leñador es Zhong Ziqi. Desde entonces, los dos se han hecho muy buenos amigos.

2. Traducción al chino clásico de "Montañas y aguas corrientes" (gāo shān liú shuǐ), que significa: una metáfora de un cierre amigo o confidente

También es una metáfora de la belleza de la música. Fuente de "Liezi·Tang Wen" de Zheng Yukou durante el Período de los Reinos Combatientes: "Boya Guqin apunta a las altas montañas". : '¡Es tan bueno como Guqin y tan majestuoso como el monte Tai!' Zhong Ziqi, que estaba interesado en el agua corriente, dijo: "Tocar el guqin es bueno, y el agua corriente es como un río".

"Resulta que Boya es bueno en Guqin, mientras que Zhong Ziqi es bueno escuchando. Boya es bueno en Guqin, apuntando a las montañas.

Zhong Ziqi dijo: "Está bien. ¡Soy tan alto como el monte Tai! Decidido a fluir, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien, como un río!" "Zhong Ziqi entenderá lo que dijo Boya. Boya nadó a la sombra del monte Tai, y cuando se encontró con una fuerte lluvia, se detuvo debajo de la roca. La tristeza del alma fue tamborileada con la ayuda del piano.

Fue la operación de Lin Yu la que hizo que el sonido del colapso de la montaña fuera más fuerte. Cada vez que se tocaba una canción, Zhong Ziqi tenía que ser pobre para su beneficio.

Bo Ya abandonó el piano y suspiró. “¡Está bien, está bien, hijo, escucha a tu marido! La imaginación todavía está en mi corazón. ¿Por qué debería huir? "Bo Ya es bueno tocando el piano y Zhong Ziqi es bueno escuchando.

Bo Ya está tocando el piano, pensando en las montañas. Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien! ¡Tan alto como el monte Tai! Pensando en el agua que fluía, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien!" ¡El agua poderosa parece un río! "Lo que Boya se perdió, Zhong Ziqi debe saberlo.

Boya estaba visitando el norte del monte Tai y de repente se encontró con una fuerte lluvia debajo de las rocas. Me sentí triste, así que tomé el piano y comencé a tocar. Al principio era continuo El sonido de la lluvia, y luego el sonido de deslizamientos de tierra y grietas.

Cada vez que tocaba una pieza musical, Zhong Ziqi siempre podía encontrar la fuente de su interés. el piano y suspiró: "Escuchas bien la música". "La imaginación en mi mente es como mi corazón.

¿Dónde puede escapar de tus oídos el sonido de mi piano? 1. Cuenta la leyenda que el pianista Yu Boya en el período anterior a Qin tocaba el piano en un Tierra árida, pero el leñador Zhong Ziqi pudo entender que esta era la descripción de "ambición en las montañas" y "ambición en el agua que fluye". Boya se sorprendió y dijo: "Está bien, el corazón de mi hijo está conmigo".

Después de la muerte del chef hipopótamo, Boya perdió a su amigo cercano, rompió las cuerdas de su cítara y no hizo ejercicio por el resto de su vida, por lo que se le ocurrió la canción de las montañas y agua que fluía Durante el período de primavera y otoño, había un hombre llamado Yu Boya que dominaba la música y era un pianista famoso en ese momento. Era muy inteligente y estaba ansioso por aprender, pero sus habilidades con el piano siempre estaban a la altura. Sintiendo que no podía expresar sus sentimientos sobre varias cosas de una manera excelente, el maestro de Yu Boya lo llevó en un barco a la isla Penglai en el Mar de China Oriental. para poder disfrutar del paisaje natural y escuchar las olas del mar. /p>

Yu Boya miró hacia arriba y vio olas turbulentas y aves marinas rugiendo y cantando, los árboles en el bosque eran exuberantes y exuberantes; , como si hubiera entrado en un país de hadas, y un sentimiento maravilloso surgió espontáneamente, como si la armoniosa y hermosa música de la naturaleza estuviera en sus oídos.

No pudo evitar tocar el piano. Y su voz giró al azar, integrando la belleza de la naturaleza en el sonido del piano. Yu Boya experimentó un estado mental sin precedentes: "Has aprendido. "

Una noche, mientras navegaba en Boya. Frente a la brisa y la luna brillante, tenía muchos pensamientos, así que volvió a tocar el piano, y el sonido del piano era melodioso y cada vez mejor.

De repente escuché que alguien gritaba en la orilla. Cuando Boya escuchó el sonido, salió del bote y vio a un leñador parado en la orilla. Sabiendo que esta persona era un amigo cercano, inmediatamente invitó al hombre. leñador que subiera a bordo y tocara para él con gran interés p>

Bo Ya tocó una canción alabando las montañas, y el leñador dijo: "¡Qué maravilloso! ¡Majestuoso y solemne, como el Monte Tai alcanzando las nubes! Cuando tocó las olas, el leñador dijo: "¡Qué maravilloso!" ¡Es tan vasto que es como si pudieras ver el agua rodando y el mar sin límites! Boya estaba muy emocionado y dijo emocionado: "¡Amigo!" "Realmente eres mi confidente". Este leñador es Zhong Ziqi.

Desde entonces, los dos se han hecho muy buenos amigos. Los dos acordaron reunirse aquí por esta época el próximo año.

Al año siguiente, Boya asistió a la reunión según lo previsto, pero no pudo esperar demasiado. Entonces Boya lo encontró en el camino que Zhong Ziqi tomó a casa la última vez.

En el camino, se encontró con un anciano y le preguntó por la familia de Shizi. Después de esta investigación, descubrí que este anciano era el padre de Little Hippo Chef.

El anciano le contó a Boya que cuando era niño tenía que cortar leña para estudiar. Su familia era muy pobre, por lo que murió hace medio mes. Cuando morí, me preocupaba que Boya esperara aquí mucho tiempo y le dije al anciano que le informara a Boya ese día.

Me quedé desconsolado después de escuchar la noticia. Siguió al anciano hasta la tumba de Ziqi y tocó la pipa en memoria de su mejor amigo.

Al final de la canción, rompió el piano frente a la tumba de Hippo Chef y juró no volver a tocarlo nunca más en su vida. A partir de entonces, hubo una alusión a que Boya conoció a su amigo íntimo y le agradeció por tocar el piano. Más tarde, se construyó aquí un salón conmemorativo llamado Qintai. Qintai ahora limita con la montaña Guishan al este y el lago Moon al oeste. Es un sitio histórico famoso en Wuhan.

2. Un año en la historia, Boya fue a Chu como enviado por orden del Rey de Jin. El 15 de agosto tomamos un barco para llegar a la desembocadura del río Hanyang.

En plena tormenta, fondeado al pie de una colina. Por la noche, el viento y las olas amainaron gradualmente, las nubes se aclararon y la niebla se disipó, y el paisaje era muy encantador.

Mirando la luna brillante en el cielo, Yu Boya estaba muy emocionado. Sacó el piano que trajo consigo y lo tocó con todo el corazón. Tocó una pieza tras otra. Justo cuando estaba completamente inmerso en el maravilloso sonido del piano, de repente vio a un hombre parado inmóvil en la orilla.

Bo Ya se sobresaltó. Su mano tiró con fuerza y ​​con un golpe, una de las cuerdas se rompió. Boya se preguntaba por qué venía la gente de la orilla, cuando escuchó al hombre decirle en voz alta: "Señor, no sospeche. Soy leñador. Llegué tarde a casa. Lo escuché tocar el piano cuando llegué". ", Creo que tocar el piano es maravilloso. No puedo evitar quedarme aquí y escuchar". Boya miró más de cerca bajo la luz de la luna y vio una pila de leña seca junto al hombre. Este es verdaderamente un leñador. Boya pensó: ¿Cómo podría un leñador que corta leña entender mi piano? Entonces preguntó: "Ya que conoce el sonido del piano, ¿por favor dígame qué música estoy tocando?". Confucio escuchó la pregunta de Boya, y el leñador sonrió y respondió: "Señor, lo que acaba de tocar fue Confucio alabando a su discípulo Yan". Hui. La partitura. Es una pena que la cuerda se haya roto cuando tocaste la cuarta frase.

"

La respuesta del leñador fue absolutamente correcta. Boya no pudo evitar llenarse de alegría y lo invitó a subir al barco para hablar en detalle. Cuando el leñador vio el piano que tocaba Boya, dijo: "Esto es ¡una lira!" Según la leyenda, fue hecho por Fu. ”

Luego contó la historia de la lira. Después de escuchar lo que dijo el leñador, Boya no pudo evitar admirar en secreto.

Luego Boya tocó algunas melodías para el leñador. Pídale que discierna el significado. Mientras toca el piano de cola, el leñador dice: “Este piano expresa la majestuosidad de la montaña. ”

Cuando el piano se vuelve fresco y suave.

3. Un día, Boya y Zhong Ziqi * * * estaban nadando a la sombra del monte Tai durante la fuerte lluvia. Luego se detuvo en las rocas. Boya estaba muy frustrada, por lo que tocó el piano por un tiempo. Qin Le primero mostró la escena de la lluvia cayendo sobre el arroyo de la montaña y luego simuló el sonido del arroyo de la montaña creciendo y las rocas cayendo. Después de completar cada pieza musical, Zhong Ziqi dijo: "Es interesante", hizo que la imagen de la música fuera extremadamente transparente. Boya dejó el piano en ese momento y suspiró: "Está bien, está bien, puedes escuchar tu interés en esta canción". Lo que piensas es lo que pienso. ¿Dónde puedo esconder mi voz? "Así que se hicieron amigos cercanos en la vida.

Lieyukou grabó en "Liezi·Tangwen": "Bo Ya es bueno tocando la batería y Zhong Ziqi es bueno escuchando. Boya tocaba la batería y el arpa, con el objetivo de escalar montañas. Zhong Ziqi dijo: "Está bien, estoy tan alto como el monte Tai". Decidido a gestionar el agua, Zhong Ziqi dijo: "Es bueno, como un río". El capítulo original de los discos "Primavera y otoño" de Lu: después de escuchar el guqin, Fang Guqin miró el monte Tai y dijo: "Es bueno para ¡El guqin! Es tan majestuoso como el monte Tai". Cuando era joven, apuntaba al agua que fluye. Zhong Ziqi dijo: "Es tan bueno tocar el piano, como el agua que fluye".

4. La respuesta a la lectura "Altas montañas y aguas corrientes" es 1. Combinado con el texto completo, este artículo "Altas montañas y aguas corrientes" "¿Cuál es el punto del título? 2. Según los párrafos 2 a 6, complete el". Línea horizontal a continuación sobre "nuestros" cambios de humor. 3. ¿Se puede eliminar el párrafo 9? El lenguaje de este artículo es hermoso y vívido. Analice la oración subrayada en el párrafo ①. es tan emocionante como el silbido en el cielo y, a veces, tan suave como el susurro de un amante. Músicos que pueden componer esta hermosa, cristalina y enérgica pieza musical en una hermosa melodía. ¿Quién puede hacerlo excepto Shanquan? 5. Poema "Deseo" de Wang Guozhen: ¿Cuándo llegas a la cima de la montaña/haces que aparezca a la vista? / También en peligro / Tienes que tener cuidado / No te mareos en este momento / Tienes que estar alerta / El acantilado * * * está al frente / El fénix se esconde detrás de mi amigo / Te deseo / Seas tan silencioso como una montaña verde / Muévete como una ola y las técnicas de escritura de este artículo Si son similares, analiza brevemente. resumir el contenido principal; Shanquan coincide con la alusión de que Zhong Ziqi y Yu Boya se encontraron con su amigo íntimo mientras tocaban el piano, lo que revela el tema del texto, y es imposible explorar el significado de la vida de Shanquan. En términos de estructura, sirve como vínculo entre el pasado y lo siguiente. En términos de contenido, la amarga descripción de "No Way to Go" allana el camino para el estado de ánimo alegre después de ver la clara primavera a continuación. técnicas como el paralelismo, la personificación y la metáfora para expresar la belleza del "Manantial de agua que fluye" ② Haga preguntas primero y luego haga preguntas, destacando la belleza incomparable, la claridad cristalina y la vitalidad del agua de manantial que fluye ... Exprésese a través de vívidos e imágenes concretas.

aidiom.com">Red idiomática china All rights reserved