¿Para qué sirve el formulario de inscripción quienes aprobaron el examen de calificación al recibir el certificado de traducción de segundo nivel?

Tiene dos funciones:

1. El centro de examen de personal local archiva como referencia y es la base para la certificación.

2. Es uno de los materiales necesarios para solicitar el certificado de examen de calificación profesional de ingeniero de construcción de segundo nivel.

Este certificado es muy útil, especialmente para graduados con poca experiencia en traducción. Proporcionará muchas más oportunidades de entrevistas. En cuanto a si puedes aprovechar la oportunidad, depende de tu capacidad real de traducción. No puedes estudiar solo para el examen. Después de todo, la traducción real es mucho más complicada que la prueba CATTI y, a menudo, implica más antecedentes culturales, antecedentes profesionales y otros conocimientos. Sin embargo, CATTI simplemente evalúa las habilidades de traducción y la base del idioma, y ​​no implica contenido demasiado profesional.

Materiales de aprendizaje de traducción CATTI:

Libros oficiales, sitios web en chino e inglés de empresas Fortune 500, etc.

Informes de labor gubernamental a lo largo de los años y discursos importantes de jefes de estado y primeros ministros, etc.

Traducción chino-inglés de "The Economist"

Tutorial de traducción inglés-chino de Zhang Peiji et al.

Tutorial inglés-chino de Lian Shuneng

Curso de traducción chino-inglés de Wang Zhikui College (edición revisada)

Lecciones de chinglish

Biografía de traducción de Zhuang Yi