Estudiar en Corea: ¿Cómo me adapto a la vida en Corea?

Después de graduarse con una maestría en China en julio de 2009, vino a Corea del Sur para continuar sus estudios como estudiante internacional patrocinado por el estado. Recuerdo claramente que el 28 de agosto de 2009 volé a este hermoso país. La razón por la que vine aquí a estudiar en el extranjero fue porque uno de los profesores de mi maestría era el Dr. Liu Han, y me sugirió que visitara el lugar donde había estudiado. En vísperas de graduarme, recibí financiación de los programas de becas de intercambio de los gobiernos chino y coreano, lo que me dio la oportunidad de venir a Corea para continuar mis estudios. Desde el primer día que llegué a Corea, comencé a estudiar coreano en la Universidad de Yonsei. Allí conocí amigos de diferentes países, aprendí sobre su cultura y tradiciones a través del intercambio y pasé cada día en un ambiente y atmósfera relajada.

Aprender un idioma es divertido y sin estrés para mí, y esta vida es pasajera. En 2010, ingresó a la Facultad de Derecho de la Universidad Nacional de Seúl y comenzó oficialmente el programa de doctorado. Antes de que comenzara el semestre, estaba lleno de anhelo y anhelo por la vida en una universidad coreana. Pero desde el primer día de clases descubrí que no estaba preparado para las dificultades de estudiar en el extranjero. El modelo de formación de las facultades de derecho coreanas (en Corea del Sur, las etapas de maestría y doctorado se denominan etapa universitaria) es muy similar al modelo de formación de las facultades de derecho estadounidenses, centrándose en la interacción ideológica entre profesores y estudiantes. Para una jurisprudencia o un caso, el profesor pide a los estudiantes que expresen primero sus propios puntos de vista y opiniones, y luego el profesor comenta los puntos de vista representativos. Además, la Facultad de Derecho de Corea también presta especial atención a cultivar las capacidades editoriales de los estudiantes. La llamada publicación significa que cada alumno recopila información, organiza y analiza lo que le interesa y luego lo publica frente a toda la clase. Tras la presentación, respondió a las preguntas de profesores y compañeros. El proceso de preparación para la publicación es largo, pero entrena la capacidad de los estudiantes para organizar la información y adaptarse al cambio.

Para mí, que siempre he aceptado el modelo educativo tradicional chino, me sentí muy incómodo cuando entré por primera vez en una universidad coreana. Me tomó alrededor de un semestre adaptarme al modelo de formación de las universidades coreanas. Creo que estudiar en el extranjero es un proceso de adaptación. El modelo de formación de Corea y el modelo de formación de China tienen cada uno sus propios méritos. En diferentes etapas se debe centrar la formación de los estudiantes. El modelo de publicación en el aula de Corea también está dirigido principalmente a estudiantes universitarios. Sólo consolidando los conocimientos teóricos a nivel de pregrado se puede tener la capacidad teórica de aceptar métodos de enseñanza editoriales. Además, durante la etapa de aprendizaje en Corea, la mayoría de los materiales de lectura están en inglés, lo que permite a los estudiantes explicar en inglés durante el proceso de aprendizaje. Cuando haya opiniones diferentes, el profesor las corregirá. Personalmente creo que este modelo puede servir como referencia para la formación de estudiantes de posgrado y doctorado en nuestro país.

Aún quedan tres meses para cumplir el tercer año desde que llegué a Corea. Durante este período, a pesar de la gran carga de trabajo y la gran presión, gané más. Tengo la oportunidad de estar expuesto a nuevos modelos educativos, hacer más amigos, comprender mis propias deficiencias y, lo más importante, darme la oportunidad de aprender. (Liu Wenrui, estudiante de doctorado en derecho en la Universidad Nacional de Seúl)