Jackie Chang - My Memory (versión china del episodio)
Bae Yongjun - My Memory (versión coreana del episodio)
My Memory I will find mi propio amor cuando te tengo en mis brazos No hay rastro
mo do ki yo ke yo gu so ga mo no ka mo no
Pero es un peso que me duele el pecho tú estás muy lejos lamento no poder protegerte
a ju cha ku ki do do yi ne o ta u su u mu nu se
Esas impotentes soledad y la desesperación de casi rendirme
sa la na de nu me do ki da li da nu ma do
Ojalá pudiera realmente retroceder en el tiempo cuando no esté a tu lado
ha ji mo ta ku chu my mu la ju ku da yo ro ke
Nunca te he puesto triste, nunca he dudado y no me arrepiento
ta ci mu nu ju sa ta ju cha mu te so ju
Te daré una mano suave y te acompañaré hasta el fin del mundo
a ju mo. cha la ne yo che la do ne ge gu ma ka ge
Quiero amarte para siempre espero que todavía sea demasiado tarde
mu ji a na da ne
Te amaré con toda mi vida
he ro ke na wa han ge yo wo ni
Mi Destino te apreciaré
p>o le do ga ku do na yi ga so ne
Esas noches largas y oscuras donde la esperanza casi frustrada no está a tu lado
ma lu ci ga nu ru do a ju wo ni yi so do sa la yi so ju
Me gustaría realmente poder retroceder en el tiempo
chu my mu la ju ku da yu ro ke
Nunca te dejo ir Tú eres triste y sin dudar ni arrepentirse
ta ci mu nu ju sa ta ju cha mu te so ju
Darte una mano suave y caminar contigo hasta el fin del mundo
a ju mo cha la ne yo che la do ne ge gu ma ka ge
Quiero amarte para siempre espero que no sea demasiado tarde
mu ji a na da ne
Te amaré con toda mi vida
he ro ke na wa han ge yo wo ni