Texto original y apreciación de "Poemas sobre las hojas que fluyen del jardín" de Gu Kuang

Poemas escritos en las hojas brotan del jardín

—Conocerte es mi accidente más hermoso

Las oropéndolas se entristecen cuando las flores caen en lo profundo del ¿Palacio, y la doncella del palacio en Shangyang está desconsolada?

La ciudad imperial no puede evitar fluir hacia el este. ¿A quién quieres enviar el poema de la hoja?

—"Poemas sobre las hojas que fluyen desde el jardín" de Gu Kuang

"En aquel entonces, el humo y la luna llenaban la Torre Qin, los sueños eran largos , y el sonido de la flauta no era el mismo? ¿Cuántos otoños hay entre las personas? Es difícil de creer, ¿y quién podrá salvarme cuando escribo sobre las hojas rojas en mi poema? ​​¿Terminarán mis días buenos en esta vida?

Esto es lo que Kong Shangren escribió en "The Peach Blossom Fan". Escribí un libreto: "Water Red Flower".

Y me gusta especialmente esta frase: "Esperando que escriba un poema sobre hojas rojas, su cabeza se pondrá gris".

La historia del poema sobre hojas rojas sucedió más. Hace más de mil años, durante el período Tianbao de la dinastía Tang, el protagonista era Gu Kuang, un hombre talentoso que tenía títulos como poeta, pintor y conocedor.

Durante el período Tianbao, Gu Kuang tenía solo veintitantos años, era joven, íntegro y estaba lleno de poemas y libros. Una vez estudió en Chang'an. En su tiempo libre, le gustaba recitar poemas y disfrutar del paisaje con algunos amigos. Vivió una vida poética y pintoresca como debería ser un poeta.

Ese otoño, Gu Kuang estaba en Luoyang.

Luoyang está muy cerca de Chang'an. Es próspera y romántica, antigua y poética, con bellezas interpretando palabras y peonías que dominan el país. Fue la capital oriental de la dinastía Tang, también conocida como la. capital divina. Hay palacios, chambelanes y sirvientas en la ciudad. El diseño y la escala son exactamente los mismos que los de la ciudad de Chang'an.

Cuando sucedió la historia, Gu Kuang estaba jugando en el jardín Luoyang con varios amigos de ideas afines. El jardín está adyacente al Jardín Prohibido del Palacio Imperial, y hay un canal que va desde el Jardín Prohibido hasta el jardín. De vez en cuando, bajaba la cabeza y veía una hoja roja con un poema flotando en el agua. De repente se sorprendió, así que tomó la hoja roja y leyó el poema.

Una vez que ingresas al palacio profundo, nunca verás la primavera todos los años.

Un tema de chat, enviado al amante.

Tan pronto como entré por la puerta del palacio, me sentí rodeado de soledad. Año tras año, al anochecer y a la mañana, parecía que ya no podía ver el día soleado de primavera. Ahora escribo este sentimiento en las hojas rojas, esperando que las personas que están destinadas a verlo puedan verlo.

Tan pronto como vio el significado del poema, Gu Kuang supuso que estaba escrito por un sirviente solitario del palacio en el Jardín Prohibido. Estaba muy triste, y los altos muros del palacio eran como una prisión, aprisionándola. Era como un pájaro en una jaula dorada, con alas pero sin cielo azul, y sentimientos pero sin amor. He liberado su corazón fresco. El corazón está áspero. Y esta hoja roja parece una plántula joven que crece en el suelo agrietado. Aunque pronto se marchitará y morirá, declara su deseo de vivir en el momento de su crecimiento.

Gu Kuang miró soñadoramente las hojas rojas en sus manos y las recitó una y otra vez. Incapaz de reprimir su tristeza, también escribió un poema sobre las hojas rojas:

Los oropéndolas en el palacio también están tristes cuando las flores caen profundamente en el palacio y cuando la doncella del palacio en el palacio Yang superior le rompe el corazón.

La ciudad imperial no puede evitar fluir hacia el este. ¿A quién quieres enviar el poema de la hoja?

Después de escribir, colocó la hoja roja en la que estaba escrito el poema sobre el agua que fluía y la dejó flotar de regreso al palacio con el agua que fluía.

Dijo que ella se sentía tan miserable en el palacio profundo. Estaba atrapada en el muro alto todos los días. Se sentía tan melancólica y desconsolada.

Afortunadamente, dijo, todavía existe este canal que conduce al exterior. ¿Y a quién debo enviar mi poema "Hojas Rojas"?

Gu Kuang estaba lleno de emoción y simpatía por esta talentosa doncella de palacio. Sin embargo, es impotente. Sin mencionar que es solo un erudito sin poder. ¿Qué pasa si lo ascienden a funcionario en el futuro? Una vez que una mujer entra al palacio, nadie puede decidir su destino.

Una docena de días después, el amigo de Gu Kuang estaba jugando en el jardín y accidentalmente recogió una hoja roja del canal. Por supuesto, hay un poema al respecto.

De la ciudad prohibida sale un poema escrito en una hoja, y todos son amables y afectuosos.

Como no consigo alcanzar las hojas medias de las olas, las olas aprovecharán la primavera para realizar el siguiente viaje.

Un amigo le dio la hoja roja con el poema a Gu Kuang. Después de verla, Gu Kuang estaba feliz y arrepentido.

El funcionario de palacio que escribió el poema obviamente no esperaba que alguien fuera del palacio viera el poema que ella escribió para consolarse, y mucho menos recibir una respuesta. La hoja roja a la que respondió Gu Kuang fue como un rayo de sol que se filtró accidentalmente en el sótano de hielo, lo que mejoró un poco su estado de ánimo. Entonces, sorprendida, cantó otra canción.

A esta altura del relato, es como si se rompiera una cuerda de la pipa que tocaba una melodía lastimera, y la música se detuviera abruptamente, sin más continuación. Separados por el muro del palacio, ninguno de ellos se conoce y nadie se entiende. Sólo hay "encuentros" ocasionales donde las hojas caídas se convierten en poemas, no encuentros que no son encuentros.

Probablemente porque este final es demasiado triste, hay dos secuelas como esta en la historia no oficial.

Tan pronto como se dijo, la historia de las hojas rojas que transmiten amor se fue extendiendo gradualmente, y de hecho llegó a oídos del emperador. El emperador pensó que esto era extraño y romántico, por lo que liberó a la doncella del palacio que había escrito el poema, haciéndolas felices a ella y a Gu Kuang.

Se dice que poco después de que Hongye escribiera el poema, estalló la "Rebelión de Anshi" y la gente del palacio aprovechó el caos para escapar del Palacio Shangyang. Ella y Gu Kuang se reunieron en el caos. de la guerra y formaron un hermoso matrimonio.

Pero prefiero creer que el final infructuoso es la verdad de la historia. Demasiado perfecto, a veces pierde los hechos.

Independientemente del final real, para Gu Kuang, el encuentro romántico inscrito en las hojas rojas debe ser el accidente más hermoso de su vida.

Por supuesto, la historia del poema escrito por hojas rojas no termina ahí. Desde "Poemas sobre las hojas que fluyeron del jardín" de Gu Kuang, la historia de la doncella del palacio transmitiendo amor a las hojas rojas se ha interpretado en muchas versiones. Las mujeres en palacios profundos siempre se han sentido solas. ¿Quizás todos quieran seguir el ejemplo de sus predecesores y escribir poemas en hojas rojas para resolver sus resentimientos?

Ese trozo de hoja roja también es un trozo de sustento. Este encuentro comenzó con Gu Kuang, pero no terminó con Gu Kuang.

El recuerdo que Gu Kuang dejó a las generaciones futuras, desde el encuentro romántico de "Red Leaves Teasing Love" en su juventud, hasta su apoyo al gran poeta Bai Juyi en su vejez en un abrir y cerrar de ojos. ojo.

En ese momento, Gu Kuang ya era mayor y se desempeñaba como Zuo Lang en la capital. Bai Juyi tenía dieciséis años y estaba muy animado.

Bai Juyi vino a la capital para participar en el examen imperial trienal. Antes del examen, llevó sus poemas a conocer a Gu Kuang, que había sido famoso durante mucho tiempo.

"¿Bai Juyi?" Gu Kuang no pudo evitar reírse cuando vio el nombre en el manuscrito del poema. Medio en broma y medio en serio le dijo al joven que estaba frente a él con cara sincera: "¡No es fácil vivir en Chang'an, Migui!". Después de decir eso, abrió. El manuscrito del poema y comencé a leer.

El primer poema que vio fue "Adiós a los pastizales antiguos" de Bai Juyi, que fue el de mayor circulación en las generaciones posteriores.

La hierba crece en la tierra original y cada año se vuelve más brillante y se marchita.

Los incendios forestales nunca se extinguen, pero la brisa primaveral vuelve a soplarlos.

La fragancia lejana invade el camino antiguo, y el verde claro se encuentra con la ciudad desierta.

Volví a despedir al rey y al nieto, y el amor estuvo lleno de despedida.

Después de leer, Gu Kuang rápidamente se retractó de sus palabras anteriores. Le dijo a Bai Juyi con seriedad: "Puedes escribir un poema así, ¿qué tan difícil es vivir en Chang'an? Lo que acabo de decir fue solo una broma.

Después de eso, Gu Kuang siempre mencionaba". Bai Juyi, lleno de elogios por su talento. Gu Kuang tiene una reputación de larga data en la capital. Poder recibir tales elogios de su parte atrajo cada vez más atención hacia Bai Juyi, y su reputación aumentó considerablemente.

Ahora, miles de años después, la reputación de Bai Juyi supera con creces la de Gu Kuang. Sin embargo, en ese momento, el peso de la palabra "Gu Kuang" no era ligero. Gu Kuang era un estudiante de último año y alguien a quien Bai Juyi respetaba; de lo contrario, Bai Juyi no habría visitado al autor Zuo Lang tan pronto como entró en Beijing.

Gu Kuang puede escribir poesía y pintar, pero no hay muchos poemas que puedan considerarse obras maestras de Gu Kuang. Entre todas sus obras la que más me impresionó es el poema "Poema de la esposa abandonada".

Aunque los antiguos abandonaban a sus esposas, éstas tenían un lugar al que regresar.

Hoy te dejo. ¿Adónde quieres ir?

Toda mi familia está hecha pedazos y yo lloro todo el tiempo.

Recuerdo el pasado cuando no estaba casado contigo y escuché que eras muy arrogante.

Es un buen momento para que tengas el pelo recogido.

El alma solitaria sostiene al pájaro que vuela, sus ojos son como manantiales que fluyen.

El manantial no está seco y el camino de montaña está a miles de kilómetros de distancia.

Cuando te vea regresar, descubrirás que tu concubina es vieja.

Las cosas se han desvanecido y el nuevo favorito Fang Yan es bueno.

Me sequé las lágrimas y salí de mi antigua casa, sintiéndome triste y triste.

La concubina donó las cosas viejas con vergüenza y vergüenza.

¿Quién está dispuesto a quedarse contigo si tienes algo que esperar por el resto de tu vida?

La cama vacía está frente a la ventana vacía y no siento que el polvo sea espeso.

Los hibiscos florecen en el agua fría y los sauces caen con el viento otoñal.

Recuerdo que cuando me casé contigo por primera vez, mi cuñada empezó a sostener la cama.

Hoy has abandonado a tu concubina, y mi cuñada es como una concubina.

Como recordatorio para mi cuñada, no te cases como un cuñado.

A juzgar por el contenido, este poema parece ser una combinación de "El libro de las canciones, Wei Feng, Meng", "Subiendo la montaña para recoger malas hierbas" y "El pavo real volando hacia el sureste", contando la historia del corazón de la mujer lleno de dolor tras ser abandonada y amargura. Como hombre, Gu Kuang se da cuenta de esto. Debería ser una persona que se tome las relaciones muy en serio, ¿verdad?

Además de ser poeta y pintor, Gu Kuang también tiene otra identidad: un conocedor. Estaba obsesionado con estudiar las novelas sobrenaturales de la época, como "El libro del inframundo", "La historia del espejo antiguo", etc., y los resultados de su investigación quedaron registrados en su "Prefacio a los registros de Dai". Shi Guangyi".

Era un hombre culto y conocedor, pero nunca fue reutilizado en toda su vida, e incluso fue degradado por ofender a personas poderosas. Hasta que vivió recluido en Maoshan en sus últimos años, su vida era un poco más cómoda que antes.

Sus circunstancias eran normales y llevaba muchos años como funcionario pero no había conseguido gran cosa. Sin embargo, en el mundo de la poesía y en la literatura y la historia, dejó una huella distinta y fuerte como "El amor de las hojas rojas". Se ha convertido en una leyenda a través de los tiempos, lo cual es suficiente para hacer palidecer cualquier otro color.

mática china All rights reserved