Si se utiliza に, se debe cambiar a un tiempo más específico.
Yo tampoco estoy seguro de esto. Sería más fácil de entender si pudiera escribir todo el contexto.
3. Los cambios especiales requieren memoria separada. Del mismo modo, hay なさる (なさぃます) y ぉっしゃる (ぉっし).
4. Corea del Norte: Buenos días.
Creo que es lo mismo sin importar cuál uses. La clave depende de qué tan específico quieras referirte. に es más específico y tiene un rango menor que で.
6. よく a menudo