Humanidades e Historia del Muelle Oeste del Palacio de Verano

El Jardín Qingyi, el predecesor del Palacio de Verano, está situado en el noroeste de Beijing, a unos 15 kilómetros de la Ciudad Prohibida. Cientos de años antes de que naciera el jardín, era un humedal. Hay una montaña al norte del humedal llamada Wengshan, y el pequeño lago frente a ella se llama Wengshanbo, que luego pasó a llamarse Lago del Oeste.

A principios del invierno de 1749 d.C., el año 14 del reinado del emperador Qianlong en la dinastía Qing, miles de trabajadores inmigrantes llegaron al lago Wengshan West para dragarlo, dragarlo y ampliarlo. En 1750, en la primavera del decimoquinto año del reinado del emperador Qianlong en la dinastía Qing, el emperador Qianlong nombró al renovado Lago del Oeste Lago Kunming. Desde entonces, el lago Kunming se ha convertido en el lago más grande de los jardines reales de la dinastía Qing.

El año en que Wengshan dragó el Lago del Oeste, se ordenó al pintor de la corte Dong Bangda que fuera al sur, a Hangzhou, para dibujar una vista panorámica del Lago del Oeste. Más tarde, cuando Qianlong fue al sur del río Yangtze, se llevó consigo esta vista panorámica del Lago del Oeste. Vale la pena mencionar que Qianlong fue al sur del río Yangtze seis veces, tres de las cuales fueron para construir el Jardín Qingyi. En este punto, se puede ver que Qianlong premeditó, copió de manera deliberada y organizada las características del jardín de varios lugares en el sur del río Yangtze, especialmente Suzhou y Hangzhou, al Jardín Qingyi. Xidi es la mejor prueba. Hay una calzada Sudi en el lago del Oeste en Hangzhou y una calzada del oeste en el lago Kunming. Hay seis puentes en Su Causeway de West Lake y seis puentes en West Causeway. Incluso los sauces plantados a lo largo del terraplén de Sudi se han copiado en el terraplén occidental del lago Kunming. Hoy en día quedan 19 sauces en el encantador West Embankment. Pero la diferencia es que Sudi es heterosexual, mientras que Xidi es sinuoso. También hay una Torre Jingming que lleva el nombre de la frase "La primavera es brillante y las olas están tranquilas" en la "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan. Además, Xidi está situado en los jardines del norte y el paisaje es más encantador debido a los distintos cambios de las cuatro estaciones.

Aunque Xidi fue construido por el emperador Qianlong a imitación del lago Sudi del Oeste, de ninguna manera fue una imitación ciega. Se puede decir que Qianlong simplemente tomó prestadas las ideas de Su Di. La construcción de Su Causeway presta más atención a la construcción de conservación del agua. Pero el enfoque de Xidi es parte de la construcción general del jardín Qingyi Garden, prestando más atención al paisaje. Si edificios como el Pabellón de Incienso Budista en la Colina de la Longevidad en la orilla norte del lago Kunming representan el estilo real, entonces el Xidi encarna el sabor de los hogares de las personas con pequeños puentes y agua corriente. Esto puede deberse a que hay demasiados rituales aburridos en el palacio durante todo el día. A Xidi puede hacer que la gente se sienta feliz y relajada sin salir del palacio. Realmente bien intencionado. El paisaje de Xidi hay que saborearlo lentamente. Los productos están disponibles en cuatro estaciones (primavera, verano, otoño e invierno), flores de primavera, loto de verano, sauce de otoño y ramas de invierno. Las cuatro (mañana y tarde), resplandor de la mañana, nieve de la tarde, puesta de sol, luna de noche. Detrás del templo (viento, lluvia, nieve, niebla) se encuentran el puente de viento, el lago de lluvia, el pabellón de nieve y el barco de niebla. Cuatro escenas (Puente de la Torre Hushan): luz del lago, color de la montaña, sombra de la torre y encanto del puente. Las estaciones son diferentes. Disfrute de las flores de primavera, los lotos de verano, los sauces de otoño y las ramas de invierno. Las plantas en Xidi muestran diferentes ritmos bajo el alimento de la naturaleza. Las cuatro estaciones de viento, lluvia, nieve y niebla se superpondrán con las estaciones temprana, media y tardía, mostrando su paisaje más profundo en las cuatro estaciones. El paisaje de lagos y montañas, las sombras de torres y puentes. Se puede decir que este paisaje es diferente a lo largo del año. Marzo es una temporada con diferentes meses. El 30 de enero es un día diferente. Las 24 horas del día siempre son diferentes. Los antiguos decían que antes de que la noche caiga sobre el cielo azul, lo primero que llega es el rocío del otoño. El viento golpea el agua, pero de repente, el sol se pone en la montaña del oeste. El antiguo encanto de los paisajes grabados puede ser confirmado por la realidad en el romántico paisaje de Xidi. Las golondrinas cantan en primavera y verano, las cigarras cantan en mediados de otoño, el lago baña la orilla y los sauces silban con el viento del norte. Las olas doradas del sol de la mañana ondulan y los colores del atardecer están en el aire. Es sumamente agradable de ver, oír y oler.

Las montañas están rodeadas de agua, y las montañas y los ríos dependen unos de otros. Las montañas nacen del agua, y el agua es hermosa gracias a las montañas.

Alrededor del lago en Xidi, hay sauces junto al terraplén de lotos y barcos verdes que se mecen suavemente en las olas azules. Debido al vasto paisaje natural, la hermosa Montaña Oeste de la Montaña Yuquan fuera del parque, la Torre Yufeng y la Torre Miaogao de la Montaña Yuquan se utilizan como parte del paisaje, de modo que el paisaje fuera del parque y los lagos y montañas en el parque sean integrado. Este es un excelente ejemplo del uso de paisajes prestados en los jardines chinos. El sinuoso West Embankment es como un collar del lago Kunming, y los seis pequeños puentes con diferentes formas en el terraplén son como diamantes brillantes en el collar. Este collar cambia de color con el cambio de estación.

Hay seis puentes en el West Embankment. A partir del puente Hu Jie, que es el más cercano a la puerta Ruyi en el norte, se encuentran el puente Qianfeng, el puente Dai Yu, el puente Jing, el puente Liu y el puente Lian. Los seis puentes tienen diferentes formas, excepto el puente Daiyu, los otros cinco puentes son todos puentes de pabellón.

El puente Hu Jie lleva el nombre de la línea divisoria entre el lago interior y el lago exterior. El pabellón del puente Hu Jie fue incendiado por las fuerzas británicas y francesas en 1860, y ahora sólo queda el cuerpo del puente.

Puente Qianfeng. El pabellón del puente es rectangular, con doble alero y cuatro vertientes. Este es un puente de casa. El jardín Qingyi se llama "Puente Sangzhu". El nombre de hoy está tomado de "El Libro de las Canciones", la primera colección de poemas de China. El puente recibió el nombre de "Morera y Bambú" o "Viento" para expresar el énfasis del emperador en la agricultura y las moreras. Los nombres de los puentes viejo y nuevo están relacionados con la agricultura. En el lado oeste del puente, hay un grupo de lugares escénicos que imitan el paisaje pastoral de Jiangnan, como cuadros agrícolas, salas de tejido, salas de seda, casas populares junto al agua, etc.

Hoy en día, las pocas moreras alrededor del puente Qianfeng que han vivido durante más de cien años se han convertido en testigos de esa historia. En comparación con el cuerpo del puente Hu Jie, el cuerpo del puente Qianfeng es un poco más pequeño y la forma del orificio del puente también es ligeramente diferente. El agujero del puente central es cuadrado y los dos lados son redondos. La abertura del puente tiene la función de regular el agua del lago, y los barcos también pueden pasar por debajo de la amplia abertura del puente en el medio. La forma del puente y los cambios en el entorno, especialmente en las mañanas de verano, ver el sol naciente desde el pabellón budista son muy emocionantes.

El único puente de piedra en el terraplén oeste del Puente Daiyu está hecho de mármol blanco y piedra azul y blanca. Las grullas en las nubes talladas en los pilares del puente tienen varias formas, exquisitas y vívidas. El Puente del Cinturón de Jade tiene un arco alto y delgado con líneas curvas muy suaves que parecen un cinturón de jade. Es el pasaje donde Qianlong tomó un bote desde el lago Kunming hasta la montaña Yuquan. El agujero blanco semicircular del puente, que muestra el talento artístico del escultor, forma una luna llena transparente con su reflejo en el agua. Los reflejos de los centinelas alrededor de la valla del puente son desiguales y ondulantes sobre el agua satinada. La escena es muy conmovedora. Es uno de los edificios famosos del Palacio de Verano. El arco del puente en forma de huevo es particularmente alto, como un cinturón de jade. Este puente se conocía anteriormente como "Puente de Arco" y comúnmente se le conoce como Puente Camelback. Debe su nombre a su imagen. La apariencia del Puente Daiyu tiene el estilo de los puentes de arco de piedra de la región del delta del río Yangtze en China, que se caracteriza por ser esbelto, recto y liviano. El arco del pie es alto y delgado, formando una curva suave y recta. El cuerpo del puente y las barandillas están tallados en mármol blanco y mármol blanco, que es tan blanco como el jade y se asemeja a un cinturón de jade, de ahí el nombre. Debajo del puente, alguna vez fue la entrada donde el agua de manantial de la montaña Yuquan desembocaba en el lago Kunming. También es el paso para que la Reina tome un barco a la montaña Yuquan. El puente Daiyu fue construido durante el período Qianlong de la dinastía Qing y tiene una historia de más de 200 años. Se dice que el emperador Qianlong pasaba por debajo de este puente cada vez que iba a Xishan, no sólo por su conveniente transporte, sino también por su forma exquisita y hermosa. Hoy en día, todavía se encuentra la inscripción imperial del emperador Qianlong en la cabeza del puente: hacia el este hay un espejo de luna brillante con una marca en espiral y una cortina de cristal con treinta metros de luz de arco iris. Al oeste: el terreno está cerca de la galaxia Tianyingzhou y hay muchos palacios y palacios junto al agua en Pengdao.

El nombre de Jingqiao proviene de un poema de Li Taibai, poeta de la dinastía Tang, "Dos ríos reflejan un espejo, y dos puentes reflejan un arco iris". Sobre el puente hay un pabellón octogonal con doble alero.

Pasear por el Xidi es como pintar sobre el paisaje, pintar sobre el paisaje. No sé si mirar la escena dentro de la escena o la escena dentro de la escena. Una escena a la vez, una escena a la vez. No debemos mirar hacia adelante e ignorar el futuro, ni tampoco debemos ignorar a la izquierda y a la derecha.

El paisaje de los jardines del Palacio de Verano sólo se puede ver desde el Muelle Oeste. Sin embargo, como patrimonio cultural humano mundial, esto es inimaginable, incluso si es premeditado, decidido y organizado.