Responsabilidades del asistente de traducción de coreano

Responsabilidades del asistente de traducción de coreano

En la sociedad real, cada vez hay más lugares donde estás expuesto a responsabilidades laborales. Las responsabilidades laborales se refieren al contenido laboral específico de los trabajadores. Sus responsabilidades deben cumplir con los estándares requeridos por los superiores y completar las tareas asignadas por los superiores. ¿No tenía idea al formular sus responsabilidades laborales? Las siguientes son las responsabilidades laborales de los asistentes de traducción de coreano que he recopilado para usted, solo como referencia, espero que le sean útiles.

Responsabilidades laborales del asistente de traducción de coreano 1 1, Asistente de traducción de diseñador coreano.

2. Dominar el coreano y ayudar a los diseñadores a completar diversos trabajos de documentos.

3. Título universitario

4. Excelentes graduados coreanos

Responsabilidades laborales

1. Ayudar al gerente a organizar el trabajo diario de manera razonable. ;

2. Responsable de la gestión, clasificación, clasificación, archivo y almacenamiento de los contratos de venta de la empresa y otros documentos de marketing.

3. Ayudar al gerente a gestionar las operaciones de la empresa y varios departamentos funcionales, y coordinar la relación entre los departamentos internos; ayudar al gerente a gestionar las operaciones de la empresa y varios departamentos funcionales, y coordinar la relación entre los departamentos internos; ; ayudar al gerente a gestionar las operaciones de la empresa Coordinar la relación entre los departamentos internos con varios departamentos funcionales;

4. Asistir al gerente de ventas en la recepción de clientes y visitas telefónicas;

5. para las quejas de los clientes y registrar las quejas de los clientes, ayudar a los departamentos pertinentes a manejarlas adecuadamente.

6. Trabajo relacionado con exposiciones

Requisitos laborales:

1. Competente en coreano

2. Título universitario o superior ( Se prefiere una licenciatura) ;

3. Competente en software relacionado con la oficina;

4. Fuertes habilidades de comunicación y ciertas habilidades de trabajo en equipo; , concienzudo, ¡Sea práctico y responsable!

Responsabilidades laborales:

1. Responsable de la traducción bidireccional de los cursos de la empresa, con fluidez y precisión.

2. Responsable de la traducción chino-coreano de los documentos de la empresa, garantizando un contenido preciso e informando a los líderes de manera oportuna.

3. Responsable de la recepción de clientes coreanos.

4. Otros trabajos auxiliares administrativos que le asigne el líder.

Requisitos:

1. Nivel de coreano 6 o superior.

2 Se prefieren aquellos con dominio del coreano y experiencia laboral relevante.

3. Trabajar con seriedad y responsabilidad, ser proactivo y tener un fuerte espíritu de equipo.

Responsabilidades del asistente de traducción de coreano 2 1 Desarrollar sistemas y planes de gestión de productos.

2 Planificar la dirección del desarrollo del producto y aclarar la estrategia competitiva a largo plazo del producto.

Gestionar todo el proceso de desarrollo y lanzamiento de productos, supervisar el desarrollo de productos y gestionar los problemas de los productos.

4Gestionar la marca del producto y el coste del producto

Responsable de organizar el departamento de gestión de producto para completar el diseño funcional y la implementación de los productos corporativos.

6. Asumir responsabilidades de gestión de proyectos relacionados con proyectos de productos y asumir la responsabilidad total del progreso y la calidad de la finalización.

7. Mejorar los productos o reducir costes para aumentar el valor del producto.

Responsable del enlace y coordinación con los departamentos relevantes (comercial, fabricación, I+D, etc.). )

Completar otras tareas asignadas por los líderes; aquellos que puedan hablar coreano tendrán prioridad.