Encuentre una diafonía "Sala de tofu" con puntuaciones altas

¡Ese es "Jie Xue Shi" del Sr. Liu Baorui, no "Tofu House"!

Repertorio de conversaciones cruzadas tradicionales. Ponerse de pie. Medio. El artista adaptó la historia a una comedia basada en el libro de cuentos "Jie Xueshi Shi" y el folclore. Liu Baorui seleccionó la esencia y la compiló en capítulos.

Se dice que en la dinastía Ming, había una pareja de ancianos llamados Xie en el condado de Jishui, provincia de Jiangxi, que se ganaba la vida abriendo una tienda de tofu. La pareja de ancianos tenía un hijo, que se pensaba que era mudo y lo enviaron a la escuela privada de su marido. El marido lo llamó Xie Jin, también llamado Hongkui, y era muy inteligente. Una vez, durante el Año Nuevo chino, un niño escribió un verso y lo colocó en la puerta de la tienda de tofu: "La puerta da a miles de bambúes y la casa contiene miles de libros. Inesperadamente, despertó los celos del principal". ministro. El primer ministro le puso las cosas difíciles de todas las formas posibles, y el niño actuó en consecuencia. El primer ministro pensó que tenía mucho conocimiento, por lo que llevó al niño a su casa nuevamente, con la esperanza de dejarlo perplejo con un pareado. Jiejin respondió con fluidez, lo que avergonzó al primer ministro. El Primer Ministro Wen estaba desesperado y finalmente tuvo que dejarlo pasar.

Xie Jin fue un talento famoso en la dinastía Ming. Era inteligente y estudioso desde que era niño, pero su familia era pobre. Frente a la casa de Xie Jin hay una familia adinerada, y la puerta está frente al rico bosque de bambú. En la víspera de Año Nuevo, publicó un dístico del Festival de Primavera en su puerta:

Frente a la puerta hay miles de bambúes y miles de libros en la casa.

El hombre rico lo vio y pidió a la gente que cortaran el bambú. Xie Jin entendió profundamente su significado y agregó una palabra a los pareados superior e inferior:

La puerta de enfrente es tan corta como mil bambúes, y la familia tiene miles de libros tan largos como ella.

El hombre rico se enojó aún más y ordenó desenterrar el bambú de raíz. Xie Jin se rió en secreto y agregó otra palabra a los versos superior e inferior:

Hay miles de bambúes frente a la puerta, pero hay miles de libros en la casa.

Esta canción es de Liu Baorui, un grupo de rap de la Radio Central de China. La pieza representativa fue grabada y reproducida por la Estación Central de Radiodifusión Popular en 1956. La melodía está incluida en las "Obras tradicionales seleccionadas de cómics stand-up" publicadas por China Folk Art Publishing House en 1981.

Actualmente está cambiado a 12 episodios de animación FLASH por Happy Station.

Texto:

Jie Xueshi

(Ocho palos)

Esto sucedió durante la dinastía Ming.

Hay una tienda de tofu en la calle Shuiximen de Nanjing. El apellido del comerciante es Jie, Pei Ran, de Shandong, de más de cincuenta años. Tiene una sola esposa y ningún hijo.

Un día, el matrimonio de ancianos enfermó. Ya nadie empuja las ruedas y ya nadie puede hacer negocios. Lao Jie le dijo a su esposa:

"Mira, tener una hija significa la mitad del trabajo de un hijo. Tengo más de cincuenta años y no tengo hijos. ¿Qué haré en el futuro? Tú no. ¿Vas a levantar uno por ira?"

No hay necesidad de enojarse por esto.

Cuando Lao Jie tenía cincuenta y cinco años, inesperadamente dio a luz a un hijo que era blanco y gordo. No hace falta decir que la pareja de ancianos estaba muy feliz. Ella ama a este niño como a la niña de sus ojos. El tiempo vuela muy rápido y cumplo seis años en un instante. El niño es bastante inteligente. Leerá cuando vea a otros leer y también leerá cuando vea a otros escribiendo cartas. Pero hay una cosa: este niño no puede hablar. Lao Jie se molestó y pensó: No te fuerces si no tienes un hijo. Si tienes un hijo, quedarás mudo.

Ese día, Lao Jie le pidió a alguien que lo ayudara a liquidar una cuenta de tofu. Como de costumbre, el niño se acercó y lo observó sin cesar. Lao Jie se puso ansioso y le dio una boca, ¡bang!

"¿Qué estás mirando?"

El niño se puso ansioso y abrió la boca:

"Veo gente escribiendo". p > Cuando Lao Jie escuchó esto, dijo: Raro, raro, habló el niño.

"¡Bueno, está bien! ¡Si te gusta estudiar, te compro libros y te mando a la escuela!"

Cuando estoy feliz, no olvido el deuda y simplemente recoja dos cubos de tofu. ¿cómo? Envía a este niño a la escuela y vende tofu. Compré tres libros en el camino, a saber, "Clásico de tres personajes", "Clásico de los mil personajes" y "Cien apellidos familiares". Fui directo al estudio. El profesor de la sala de estudio se llama Luo. Cuando llegó a la puerta del maestro Luo, Lao Jie llamó a la puerta, pero tenía miedo de retrasar el negocio, así que gritó y llamó a la puerta:

"Sr. Tofu, Sr. Tofu ..."

La maestra dijo Escucha: Vaya, me he convertido en maestra de tofu. Abrí la puerta y vi que era Lao Jie.

"Lao Jie, ¿dónde te debía el dinero del tofu?"

"No, envié al niño a la escuela".

La maestra vio esto El niño tiene rasgos delicados y parece bastante inteligente, por eso lo aprecio mucho.

"¡Está bien, entra!"

Lao Jie llevó el cubo de tofu al patio, lo dejó y lo siguió al interior del estudio. La maestra dijo:

"¿Cómo se llama este niño?"

"Se llama Mute".

"¿Hay alguien que se llame Mute?"

p>

"Si no puede hablar, entonces lo llaman mudo".

"¡No es esto un abucheo! ¿Puede un mudo estudiar? Llévatelo rápidamente". En aquella época no había escuela para sordos.

"Ahora puede hablar." "¡Está bien! Déjame preguntarte. ¿Cómo te llamas?"

"Mi padre nunca fue a la escuela y no te dio un nombre. "

Cuando el maestro escuchó que el niño no sólo no era mudo, sino que su discurso era bastante razonable, se alegró: "Te llamaré Jie Jin, y el grande es Hongkui".

p>

Lao Jie estaba ansioso a su lado: "¡Señor, no permita que este niño pierda los estribos!"

"¿Qué? ¡Puede seguir su propio camino! A fin de mes, "Me dará dos fajos de monedas de cobre". "Señor, somos un hombre pobre y no podemos permitirnos pagar tanto por la escuela". "Entonces le enseñaré gratis". A la maestra todavía le gusta mucho este niño. y está dispuesto a enseñarle gratis. "Entonces no puedo llamarte Baijiao. Este niño estudiará contigo por un día y te enviaré dos trozos de tofu".

Cuando la maestra escuchó esto, cambié mi enseñanza a tofu. : "Tú Sí, no hagas problemas aquí, no quiero nada, solo ven a verme, y eso es todo".

La maestra llamó al niño: "Xie Jin, ven aquí y te daré una carta".

El primer libro fue "Cien apellidos de familias". El maestro dijo: "Tres veces, Zhao Qian y Sun Li, Zhou Wu y el rey Zheng, Feng Chen y Chu Wei, Jiang Chen y Han Yang, Zhu Qin Youxu, He Lu Shi Zhang. ¡Sigue leyendo!"

Xie Jin Dijo: "Puede darme tres veces, pero no lo leeré. Señor, creo que no puedo morder más de lo que puedo masticar". "Entonces, ¡no lo haré!" Léelo dos veces." "¡¿El último?!" "Uno en el que ni siquiera pienso en ello. "¡Entonces no vayas a la escuela, vete a casa!" "Maestro, me dejaste estudiar aquí, ¿por qué me dejaste irme otra vez?" ""¡Sí! Solo hay ocho personajes en un viaje y no estás dispuesto a aprenderlos. ¿Cómo puedes decir que todavía estás a la mitad? ""¡No! Maestro, me enseñó muy poco, así que no lo leeré hasta que me enseñe más. "

Cuando la maestra escuchó esto, había estado enseñando durante muchos años y nunca me había encontrado con un niño que estuviera tan insatisfecho con eso desde el principio. "Es fácil lidiar con eso". Te daré cuatro viajes. "Ni siquiera lo leeré cuatro veces". "¡Esa es la primera mitad, ocho veces!" "Ni siquiera leí la mitad". "¿Qué pasa contigo?" "La maestra estaba un poco desconcertada. "Dame el primer libro y lo leeré. "¿Un libro?" ¿Qué más tienes que llevar cuando miras atrás? ”

……

ript" src="/style/tongji.js">