Letra correcta: Por muy frío que esté el viento, no quiero escapar, por muy bonitas que sean las flores, yo tampoco las quiero. De la canción "Laughing in the Red Dust" interpretada por Chen Shuhua.
"Laughing in the Red Dust"
Cantante original: Chen Shuhua
Letra: Li Manting
Música compuesta por: Li Zongsheng
Letra:
El mundo de los mortales es tan ridículo, pero el enamoramiento es el más aburrido
No importa si eres arrogante con todo, esto la vida aún no ha terminado
Pero mi corazón ya no está perturbado, solo quiero ser libre por el resto de mi vida.
Sonreírle a la gente al despertar, olvidándome de todo. en tus sueños
Suspira que oscurece demasiado pronto y la próxima vida es impredecible
Cancela el amor y el odio y canta al vino
Solo quiero ser feliz hasta que envejezca, por muy frío que haga el viento
No quiero escapar, por muy bonitas que sean las flores
Déjame ir a la deriva, cuanto más alto el cielo se vuelve
Cuanto más pequeño es el corazón, por muchas causas y efectos
Borracho solo, hoy llora
Reír mañana sin pedirle a nadie que lo entienda p>
Estando orgullosos, La canción es cantar
La danza es bailar, y la larga noche se hace larga sin darse cuenta del amanecer
Buscando la felicidad
Información ampliada:
"Laughing in the Red Dust" Es una canción compuesta por Li Zongsheng, letra de Li Manting, y cantada por Chen Shuhua. Es la versión en mandarín del tema musical del 1993. Película de Hong Kong "Los Invencibles".
La versión cantonesa de "Laughing in the Red Dust" se llama "Be Real Me", con letra escrita por Pan Weiyuan y utilizada como tema principal de la versión cantonesa de la película, también cantada por Chen. Shuhua.