Texto original y traducción de Black Eyes

La generación de Gu Cheng

Texto original:

La noche me puso los ojos negros.

¿Lo uso para buscar luz?

Primera generación: se refiere a personas que crecieron durante la etapa histórica de la Revolución Cultural.

Noche: En alusión al movimiento político Revolución Cultural de 1966 a 1976.

Todo el poema consta de * * * dos frases. "Night" y "Light" forman un marcado contraste entre colores oscuros y brillantes, y "Dark Eyes" es una imagen distorsionada, impregnada de un fuerte color emocional.

Encarna el espíritu crítico y da una profunda negación al enorme poder del negro y la noche. Comparado con el colorido mundo de la luz, el negro es lo último y lo opuesto a la luz. Pero creo que "ojos negros" es también, hasta cierto punto, una metáfora de los ojos negros de nuestra nación china.

Datos ampliados:

"One Generation" es un poema escrito por el desconocido poeta Gu Cheng en Beijing en 1979. Este poema es una de las obras representativas de la poesía confusa de la nueva era y tiene una amplia circulación. Expresa la voz de una generación y confía sus ideales y ambiciones: el deseo tenaz y la búsqueda persistente de "luz" tras "noche".

Este poema también encarna plenamente las características artísticas de la poesía de Gu Cheng en términos de técnicas artísticas y es único en la construcción de imágenes. El poeta utiliza imágenes estrechamente relacionadas con sus sentimientos en la vida y utiliza combinaciones inesperadas para expresar su nueva experiencia del mundo, la vida y la vida. También trató de expresar sus sentimientos con palabras y frases claras y sencillas para evitar la contaminación de la oscuridad y otros abusos del lenguaje poético.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu: una generación (poesía de Gu Cheng)

>