[füI yáng báhá]
Volador: indulgente; dominante: dominante. El significado original es arrogancia y disgusto por la moderación. Ahora descrito como arrogante.
Difundir historias exageradas y rumores maliciosos
[füI duǎn LiúChang]
Feiliu: difundir; corto y largo: se refiere al bien y al mal, al bien y al mal. Difundir rumores y calumniar a otros.
Desastre inesperado
[füI láI hèng Huò]
Desastre inesperado.
Arena voladora y rocas rodantes
[fēi shā zǒu shí]
Arena voladora y rocas rodantes. Describe un viento fuerte.
Salta al tejado, salta la pared
[fíyán zǒu bì]
En las novelas antiguas, las personas con artes marciales son descritas como ágiles y capaces de saltar Sube por los aleros y trepa por la pared.
Para progresar rápidamente en la carrera
[füI Huáng téng dá]
Feihuang: el nombre del caballo legendario Tengda: levántate, siéntete orgulloso de él; Siéntete orgulloso de tu carrera. Describe un caballo al galope. Es una metáfora del éxito repentino y el rápido ascenso en un puesto oficial.
Aves y bestias
[füI qín zǒu shòu]
Pájaro: pájaro; bestia: bestia. Pájaros, bestias corriendo. Generalmente se refiere a aves y mamíferos.
Baofei Inn
[fíI bāo yífíI]
Un souvenir obsequiado al monarca por antiguas minorías étnicas o príncipes.
Buena reputación y práctica
[füI shn g téng shí]
Feixiang: volar; Teng: subir. Buena reputación y buenas prácticas.
Los gansos voladores asoman la cabeza
[fìyàn zhán tóu]
1.
El sueño del rey Wen de Zhou era demasiado obsceno.
[fìI Xióng rèng]
Originalmente, significaba que el rey Wen de Zhou soñaba con osos voladores, que eran demasiado populares. Posteriormente, fue una señal de que el Señor tenía buenos ministros.
Cascadas y Fuentes
[füI püqun]
Cascada: cascada con la fuerza de caer; manantial que fluye: agua de manantial que fluye. Generalmente se refiere a aguas con rápidos y remolinos peligrosos.
Transmite emociones con tu mirada.
[füI yǎn Chuán qíng]
Transmitir emociones a través de los ojos.
Deja que el halcón vuele y persiga al perro
[fēyīng züu güu]
Deja que el halcón persiga a la bestia salvaje. Se refiere a la vida cazadora y errante.
La gente no tiene ideas y las actitudes cambian según la situación.
[füI péng suífüng]
Las copas marchitas de los árboles ondean con el viento. Es una metáfora de que las personas no tienen opiniones independientes y sus actitudes cambian según la situación.
Golpeando al cura
[füI wén rán hàn]
Cepillando la pluma.