¿Cuáles son los modismos que comienzan con la palabra "mosca"?

Dominante

[füI yáng báhá]

Volador: indulgente; dominante: dominante. El significado original es arrogancia y disgusto por la moderación. Ahora descrito como arrogante.

Difundir historias exageradas y rumores maliciosos

[füI duǎn LiúChang]

Feiliu: difundir; corto y largo: se refiere al bien y al mal, al bien y al mal. Difundir rumores y calumniar a otros.

Desastre inesperado

[füI láI hèng Huò]

Desastre inesperado.

Arena voladora y rocas rodantes

[fēi shā zǒu shí]

Arena voladora y rocas rodantes. Describe un viento fuerte.

Salta al tejado, salta la pared

[fíyán zǒu bì]

En las novelas antiguas, las personas con artes marciales son descritas como ágiles y capaces de saltar Sube por los aleros y trepa por la pared.

Para progresar rápidamente en la carrera

[füI Huáng téng dá]

Feihuang: el nombre del caballo legendario Tengda: levántate, siéntete orgulloso de él; Siéntete orgulloso de tu carrera. Describe un caballo al galope. Es una metáfora del éxito repentino y el rápido ascenso en un puesto oficial.

Aves y bestias

[füI qín zǒu shòu]

Pájaro: pájaro; bestia: bestia. Pájaros, bestias corriendo. Generalmente se refiere a aves y mamíferos.

Baofei Inn

[fíI bāo yífíI]

Un souvenir obsequiado al monarca por antiguas minorías étnicas o príncipes.

Buena reputación y práctica

[füI shn g téng shí]

Feixiang: volar; Teng: subir. Buena reputación y buenas prácticas.

Los gansos voladores asoman la cabeza

[fìyàn zhán tóu]

1.

El sueño del rey Wen de Zhou era demasiado obsceno.

[fìI Xióng rèng]

Originalmente, significaba que el rey Wen de Zhou soñaba con osos voladores, que eran demasiado populares. Posteriormente, fue una señal de que el Señor tenía buenos ministros.

Cascadas y Fuentes

[füI püqun]

Cascada: cascada con la fuerza de caer; manantial que fluye: agua de manantial que fluye. Generalmente se refiere a aguas con rápidos y remolinos peligrosos.

Transmite emociones con tu mirada.

[füI yǎn Chuán qíng]

Transmitir emociones a través de los ojos.

Deja que el halcón vuele y persiga al perro

[fēyīng züu güu]

Deja que el halcón persiga a la bestia salvaje. Se refiere a la vida cazadora y errante.

La gente no tiene ideas y las actitudes cambian según la situación.

[füI péng suífüng]

Las copas marchitas de los árboles ondean con el viento. Es una metáfora de que las personas no tienen opiniones independientes y sus actitudes cambian según la situación.

Golpeando al cura

[füI wén rán hàn]

Cepillando la pluma.

idiom.com">Red idiomática china All rights reserved