Los expertos ayudan con la traducción (6-6)

Si no hubiera llovido cuando salí del cine, habría caminado hasta casa; mi apartamento estaba cerca y el camino no era nada complicado: recto por el bulevar, cruzando dos calles y en la tercera vuelta a la derecha. la calle y caminar aproximadamente media cuadra.

Si no hubiera llovido cuando salí del cine, podría haber caminado hasta casa. Vivo cerca y la ruta es fácil: camine por el bulevar, cruce dos calles y gire a la derecha en la tercera, Rue de Grenelle, aproximadamente media cuadra.

Sin embargo, en realidad paré un taxi y pronto me di cuenta de que el conductor, un anciano de tez sonrosada, se encontraba en medio de un episodio anormal y neurótico.

Sin embargo, aunque el camino era fácil de recorrer, le hice señas a un taxi.

"¡No! ¡No!", grité mientras comenzaba a girar hacia la primera calle, la calle Saint-Dominique. "Dos cuadras más". Murmuró y volvió a caminar por la calle. Rodeó y, al cabo de un rato, giró hacia la segunda calle, Case Street. "¡No! No1" grité de nuevo. "El siguiente, por favor. ¡El siguiente es mío! ¡Grenell Street!" nunca termina. "Pero ahora has pasado", lloré. "Deberías haber girado a la derecha como dije. Por favor, date la vuelta y conduce por Grenell Street hasta Thirty-Six". Para mi horror, el anciano emitió un sonido como un gruñido. Giró bruscamente en la carretera resbaladiza, aceleró por el bulevar y se detuvo abruptamente en la esquina de mi calle. "Sal de aquí", casi gritó, con el rostro rojo de ira. "¡Sal de mi auto ahora mismo! ¡Me niego a dejarte ir más lejos! Me has hecho quedar como un idiota tres veces. Lo has hecho". Me insultó." Tres veces. Mi coche no es para extranjeros. Te lo digo, bájate ahora."