¿Qué expresa la traducción y el texto original de "Jixiang Xuanzhi"?

"Registros seleccionados de Jixiang" es un ensayo de memoria de Gui Youguang, un escritor de la dinastía Ming. El texto completo está basado en "Xiang Jixuan", la sala de estudio donde el autor vivió día y noche en su juventud, y los cambios de personal de varias generaciones regresando a su ciudad natal como una latitud que reproduce fielmente las voces y sonrisas de su abuela. , madre y esposa, y también expresa el amor del autor por la historia profundamente recordada por tres seres queridos fallecidos.

El Ji Xiangxuan original era hijo de Jixiangxuan. La habitación tenía solo diez pies cuadrados y solo podía acomodar a una persona. En una casa centenaria se filtra polvo y barro, y cae agua de lluvia; cada vez que muevo cajas, no hay lugar donde ponerlas. La habitación está orientada al norte y no recibe luz solar, por lo que oscurece al mediodía. Lo arreglé un poco para que no goteara desde arriba. Se abrieron cuatro ventanas en el frente y se construyó un muro alrededor del patio para bloquear el sol del sur. El sol brillaba intensamente y la casa estaba luminosa. Planté orquídeas, árboles de osmanthus, bambú y otra vegetación en el jardín, añadiendo nuevo brillo a las viejas barandillas. Los estantes están llenos de libros prestados, cantando, sentados en silencio, se oye todo pero los pasos callan, los pájaros vienen y picotean, pero la gente no se va; En la noche del día 15 del calendario lunar, la luna estaba alta e iluminaba la mitad de la pared. Las sombras de los perfumados árboles de osmanthus se dispersaban y mecían con la brisa, que era tan linda. (Obra de Bu Mo: Silencio)

Sin embargo, vivo aquí y hay muchas cosas por las que vale la pena estar feliz, y también hay muchas cosas por las que vale la pena estar triste. En primer lugar, el norte y el sur eran uno en la corte imperial. La generación de mi padre era diferente. Había muchas puertas pequeñas por dentro y por fuera, pero las paredes todavía estaban allí. Los perros ladraban aquí y allá, los invitados pasaban y las gallinas vivían en el pasillo. Inicialmente, el patio estaba vallado, luego se construyó el muro y se reemplazó dos veces. Hay una anciana en la casa que una vez vivió aquí. La anciana era la doncella de mi difunta abuela y la había cuidado durante dos generaciones. Mi madre fue muy buena con ella. El lado oeste de la casa está conectado con la habitación interior, y mi madre solía venir aquí con frecuencia. Cada vez que Yu decía: "En algún lugar, y mi madre está aquí". Yu también decía: "Tu hermana está llorando en mis brazos; mi madre llamó a la puerta con el dedo y dijo: '¿Tienes frío? ¿Quieres comer? Yo respondió fuera de la sala de juntas. “Biddy, lloré. Un día estaba en la sala de lectura y mi madre me dijo: "Hijo, hace mucho que no nos vemos, ¿por qué estás aquí en silencio?". En lugar de ir, cerró la puerta con la mano y se dijo: "Mi Los estudios de la familia han sido ineficaces durante mucho tiempo, pero puedes esperar a que tu hijo tenga éxito. Después de un tiempo, sostuvo un elefante en su mano y dijo: "¡Este es el lema de mis antepasados!". "¡Deberías usarlo algún día!" Mirar las ruinas, como ayer, hace imposible controlar el trombón.

La terraza con ventanas en la cresta se ha incendiado cuatro veces y no puede ser quemada. Debe ser protegida por los dioses. Después de vivir juntos durante mucho tiempo, puedes distinguir a las personas con los pies. Liu Bei y Cao Cao lucharon por el mundo. Zhuge Liang nació en el centro de Gansu y logró grandes logros en asuntos militares.

Ji Xiang dijo: "Shu Qing protegió a Danxue y benefició al mundo. Luego, el emperador Qin construyó a su hija para despejar la plataforma; Liu Xuande y Cao Cao lucharon por el mundo, y Zhuge Kongming surgió de Longzhong. La ignorancia de ambos lados está en el mismo rincón, y el mundo es suficiente para saber. El resto del área está derrotado en la casa, con una ceja levantada y un abrir y cerrar de ojos. ¿Cuál es la diferencia entre los personajes famosos de "Kan?". Jing" ¿y la rana? "

Hice este artículo. Más tarde, cinco años después, mi esposa se casó en mi casa. A menudo venía a la entrada para preguntarme sobre cosas viejas. escribir en la mesa. La esposa regresó a Ning y les dijo a las hermanas menores: "Escuché que las hermanas menores tienen un pabellón, ¿qué es un pabellón?". En los siguientes seis años, mi esposa falleció y la cresta de la montaña no fue renovada. Dos años después, estuve postrado en cama durante mucho tiempo sin ningún sustento, así que envié gente a reparar el edificio sur, y el diseño era ligeramente diferente al anterior. Sin embargo, después de esto estuve más afuera que viviendo aquí.

Hay un árbol de níspero en el jardín. Mi esposa lo plantó con sus propias manos el año en que murió. Ahora está alto, con ramas exuberantes y hojas como un paraguas.

La traducción de "Xuanzhi" de Ji Xiang es una vieja historia del ático del sur. El área interior tiene solo diez pies cuadrados y tiene capacidad para una persona. En esta casa centenaria, la tierra (en la pared del techo) goteaba desde arriba y el agua de lluvia seguía fluyendo hacia abajo. Cada vez que movía la mesa, miraba a mi alrededor y no había lugar para ponerla. La habitación está orientada al norte, por lo que no le llega el sol. Oscurece por la tarde. Lo arreglé un poco para que no goteara desde arriba. Cuatro ventanas se abren al frente y el patio está rodeado por un muro bajo para bloquear el sol del sur. El sol se refleja y brilla, haciendo que la habitación sea muy luminosa. Orquídeas, árboles de osmanthus, bambúes y otra vegetación se plantan aleatoriamente en el patio, y las antiguas barandillas también añaden nuevo brillo. Las estanterías de mi casa están llenas de libros. Miro hacia arriba y recito poemas en voz alta. A veces me siento en silencio y escucho los diversos sonidos de la naturaleza. El patio y los escalones están muy silenciosos y los pájaros vuelan de vez en cuando para picotear. La gente viene aquí. No te vayas tampoco.

En la noche del día 15 del calendario lunar, la luna brillante cuelga alto, iluminando la mitad de la pared. Las sombras de los árboles de osmanthus perfumados se dispersan y la brisa sopla a través de las sombras de los árboles, lo cual es muy lindo.

Sin embargo, vivo aquí, hay muchas cosas felices, y también hay muchas cosas tristes. Antes de eso, los patios norte y sur estaban conectados en uno. Cuando mi tío y mi tío se separaron, había muchas puertas pequeñas en el interior y el exterior, y había paredes por todas partes. Después de la separación, el perro consideraba a las personas que vivían en el mismo patio como extraños. Los invitados tenían que pasar por la cocina para comer, y las gallinas vivían en el pasillo. Inicialmente, el patio estaba separado por una valla y luego se construyó un muro que se reemplazó dos veces. Hay una anciana en casa que una vez vivió aquí. Esta anciana, criada de mi difunta abuela, ha cuidado a dos generaciones y mi madre fue muy amable con ella. El lado oeste de la casa está conectado con la cámara interior donde solía venir mi madre muerta. La anciana me decía a menudo: "En este lugar estuvo una vez tu madre". La anciana repitió: "Tu hermana lloraba en mis brazos; tu madre llamó a la puerta con el dedo y dijo: '¿Está el niño?' ¿Frío? ¿Me quieren? ¿Comer?', respondí uno a uno a través de la puerta. "Antes de terminar de hablar, comencé a llorar, y la anciana también derramó lágrimas. Llevo estudiando en el porche desde que tenía quince años. Un día, mi abuela vino a verme y me dijo: "Hija mía, hace mucho que no te veo. ¿Por qué te quedas aquí en silencio todo el día? ¿Pareces una niña? Al salir, cerró la puerta con la mano y dijo". para sí misma: " Nuestro erudito no se ha hecho famoso desde hace mucho tiempo, y el éxito de (mi) hijo está a la vuelta de la esquina". Después de un rato, se acercó con un elefante y dijo: "¡Esto es lo que hizo mi abuelo Taichang Gong Xuande!" usado en el futuro. ¡Definitivamente lo usaré! " Mirando hacia atrás en el pasado, parece que sucedió ayer, lo que hace que la gente rompa a llorar.

El lado este de Jixiangxuan solía ser una cocina, y la gente tenía que pasar por delante para ir allí. Vivo adentro con las ventanas cerradas. Con el paso del tiempo, pude saber quién era por el sonido de los pasos. Un Jixuan* * * fue quemado cuatro veces y no pudo ser quemado. Probablemente protegido por los dioses.

Después de escribir este artículo, cinco años después, mi esposa vino a mi casa. A menudo viene al porche y me pregunta sobre viejas historias. A veces se acuesta sobre la mesa y aprende a escribir. Mi esposa regresó a la casa de sus padres para visitar a unos familiares, y cuando regresó les contó lo que dijeron las hermanas: "Escuché que la casa de mi hermana tiene un pequeño ático. ¿Qué es ese pequeño ático? Seis años después, mi esposa". Falleció y Jixiangxuan estaba en ruinas y no había sido renovado. Dos años después, estuve postrado en cama durante mucho tiempo y no tenía sustento (espiritualmente), así que envié gente a restaurar el Pabellón Sur, y el diseño era ligeramente diferente al anterior. Sin embargo, después de eso pasé la mayor parte del tiempo fuera de casa y no viví aquí muy a menudo.

Hay un níspero en el jardín, que plantó mi esposa el año de su fallecimiento. Ahora es tan alto y exuberante como un paraguas.

style/tongji.js">