Título Ni Yunlin escribió el texto original para Han Fuyang_Translation and Appreciation

Siempre recuerdo a Yunlin, viviendo en reclusión y en una vida tranquila. Recoge el espectáculo de la sabiduría y apóyate en el palo para ver las montañas otoñales. Los cedros están ligeramente nublados, con musgo y rocas salpicando el paisaje. Han Kang prefirió regresar a Chai Guan. ——"Imagen de Zhixiu en una montaña vacía escrita en Fuyang de la dinastía Han" de Wan Gong de la dinastía Ming titulada Imagen de Zhixiu en una montaña vacía en Fuyang de la dinastía Han. Cada vez que pensaba en Yunlin, vivía recluido y no hacía nada.

Elige el espectáculo de la sabiduría y apóyate en el palo para ver las montañas otoñales.

Los cedros están ligeramente nublados, con musgo y rocas salpicados allí.

Han Kang prefirió regresar a Chai Guan. La lluvia de marea en Tingzhou es clara y me siento solo en Lanzhou, medio despierto por el vino. Si quieres recoger hibiscos para cruzar el río, puedes contar los picos en el agua de otoño. ——La "Pintura" de Wang Bi en la dinastía Ming.

La lluvia en Tingzhou es clara y estoy sentado solo en Lanzhou, medio despierto por el vino.

Si quieres recoger hibiscos para cruzar el río, puedes contar los picos en el agua otoñal. La gran corte se emborrachó y dejó atrás este capítulo sagrado. Entonces, se ordenó a la codorniz que fuera al primer mercado y devorara los ocho desechos. Ganar la fundación es difícil y doloroso, y depende de comparar la mala suerte. El destino engañoso finalmente fue arrebatado, ciento veinte desolados. ٬——"Amor (veinte poemas)" Qing (veinte poemas) de Wang Zhuo desconocido

La gran corte estaba borracha y dejó atrás este capítulo sagrado.

Entonces a la codorniz se le ordenó ir al primer mercado y devorar los ocho desechos.

Ganar la fundación es un trabajo duro y depende de comparar la mala suerte.

La suerte del engaño finalmente fue quitada, ciento veinte desolados. El camino de hierba está pavimentado con arena blanda y separado por varias casas. Las verdes colinas permanecen a la sombra todo el día y todas las palmeras y flores han caído. ——Wang Gong de la dinastía Ming, "Village Residence" Village Residence

El camino de césped está pavimentado con arena suave, separado por varias casas.

Qingshan estuvo sentado a la sombra todo el día y todas las palmeras y flores se habían caído.