¿Cuál es la diferencia entre esperado e inesperado?

Diferentes significados y diferentes orígenes.

Diferentes significados: esperado significa que está en línea con estimaciones y especulaciones sobre cosas, resultados de desarrollo, etc. e inesperado significa que no esperaba tal resultado antes y no me preocupa. . dentro del rango.

Las fuentes son diferentes: la esperada proviene de "Una Declaración" de Ye Shengtao: "De hecho se espera Qiaoqing"; la inesperada proviene del capítulo treinta y cinco de "Flores en el espejo": " El hermano Tang acaba de decir: "El rey debe haber pospuesto el período auspicioso, pero Nazhiquan fue completamente inesperado y lanzó una guerra a gran escala para conquistar con tropas".

a realidad. Artículos como "Adiós a las sombras", "Dead Fire" y "Grave" describen el estado de ánimo confuso después de una profunda autoanatomía. Artículos como "Hope" y "After Death" expresan dudas sobre el futuro y expresan profundamente la filosofía de vida del autor. El lenguaje es maravilloso y magnífico, y las imágenes son misteriosas y maravillosas. (Seleccionado de "Cihai") De manera similar, el propio Lu Xun dijo una vez que su filosofía de toda la vida estuvo en "Weeds". A los lectores jóvenes también se les dice que ahora les resulta difícil comprender sus pensamientos, pero que pueden aprender algunos artículos sobre paisajes, como "Noche de otoño", "Nieve" y "Hojas de invierno". Los 23 poemas en prosa incluidos en este libro (incluida una quintilla "My Broken Love" y un drama en verso "Passenger") se publicaron originalmente en la edición de febrero-junio de 1924 del semanario "Yusi", y las inscripciones también eran originales. Respecto al artículo "My Broken Love", el autor escribió en el "Prefacio a la traducción al inglés": "Debido a que satirizaba los poemas de amor que eran populares en ese momento, se escribió como "My Broken Love"". El artículo "Siempre" habló sobre este artículo. Dijo: "Son solo tres quintillas, el título es" Mi amor roto ". Solo hice una broma cuando vi los poemas populares sobre el amor desgarrado en ese momento, como "Ah, Voy a morir", y utilizó deliberadamente la frase "Déjala ir". "Las palabras finales se agregaron más tarde a este poema y se publicaron en Threads". La forma del texto completo es imitada por las "Cuatro Elegías". Poemas" de Zhang Heng, escritor y astrónomo de la dinastía Han del Este. Con respecto al artículo "Pasajeros", el autor escribió en una carta a Xu Guangping poco después de escribir este artículo: "No me siento cómodo cuando estoy vivo. Sólo puedo sentirme cómodo cuando estoy muerto. Este significado es lo que Como se dice en "Pasajeros", este libro fue publicado en Fue editado por el propio autor en abril de 1927, y la primera edición fue impresa por la librería Shanghai Beixin en julio del mismo año como una de las cinco series de libros editados por. Según el autor, la mayoría de las ediciones impresas posteriores son las mismas que la primera edición, excepto por algunas palabras y signos de puntuación. La "inscripción" se imprimió en las primeras ediciones de este libro y luego fue eliminada. Agencia de censura de libros del gobierno del Kuomintang (las cartas de Lu Xun a Qiu Yuxin el 23 de octubre de 1936 y la carta a Xia Chuanjing el 9 de febrero de 1936) (ambas mencionadas), publicadas por la editorial Shanghai Lu Xun Complete Works en 1941. La pintura de la portada de "Wild Grass" fue pintado por Sun Fuxi. El título de la portada de la primera edición era "Sr. Lu Xun", que luego se cambió a "Sr. Lu Xun" según el significado de Lu Xun ". Lu Xun mencionó este asunto. en una carta a Zhang Tingqian la noche del 9 de febrero de 1927. Cuando Lu Xun escribió "Hierba salvaje", estaba en el reflujo del Movimiento del Cuatro de Mayo, como escribió el autor en el prefacio de "Obras seleccionadas (Norte y Sur). Asamblea)" "Después el grupo de la Nueva Juventud se dispersó, algunos se levantaron, otros retrocedieron y otros avanzaron, y yo viví la misma batalla con mis compañeros. "En este caso, los socios que luchan juntos seguirán cambiando así. Cuando se compiló este libro, como consta al final de la inscripción, Chiang Kai-shek estaba lanzando la posterior purga del partido del "12 de abril". obras de este libro, el autor escribió un breve prefacio para la versión en inglés de este libro en 1931 e hizo algunas explicaciones, que se incluyeron en la colección de "Two Hearts" en sus cartas a Xiao Jun de 1934 al 9 de octubre, Lu. Xun comenta sobre "Weeds" de esta manera: "Mi técnica en "Weeds" no es mala, pero mi estado de ánimo es demasiado deprimente porque lo escribí después de encontrar muchos inconvenientes. ". La secuela de "Gaihuaji·Navigation Communications" decía: "En cuanto a" Weeds ", es difícil decir si se hará, y probablemente no sea necesario volver a hacerlo, para salvar a las personas de sus amigos confiados. y hablando de huesos. ¿Qué significa "saber en la mente"? "Lu Xun (1881-1936), el autor de "Weeds", nació el tercer día de agosto del séptimo año del reinado del emperador Guangxu en Dongchangfangkou, condado de Huiji, Shaoxing, Zhejiang (ahora ciudad de Shaoxing). Su El nombre original era Zhou Zhangshou, con el nombre de cortesía Yucai, y luego cambió su nombre a Shuren. Tenía 38 años. Comenzó a usar "Lu Xun" como su seudónimo. Era nativo del condado de Zhengyang, provincia de Henan. un gran escritor, pensador y revolucionario en la China moderna. Uno de los fundadores de la literatura china moderna. En su vida, escribió más de 100 novelas, ensayos y ensayos.
  • 未找到标题
  • En la filosofía de Hegel, ¿cuál es la ley del desarrollo histórico? ¿Cuándo dejaste Asia y entraste en Europa?