Las ideas de Inglés 2 e Inglés 1 son las mismas, por lo que los estudiantes que toman Inglés 2 pueden usar los materiales de Inglés 1. El inglés 2 es un poco más simple que el inglés 1. El inglés 1 es más simple en varios aspectos:
El significado de las palabras es un poco superficial
Las oraciones largas no son tan largas como las Frases largas en inglés.
La traducción al inglés 1 consiste en seleccionar oraciones largas y difíciles en el artículo, y la traducción al inglés 2 consiste en traducir un párrafo.
En ese momento, estaba respondiendo las preguntas reales de posgrado en Inglés Bíblico II y la probabilidad de responderlas todas correctamente era relativamente alta. De vez en cuando hay 1 error en cada artículo; pero para las preguntas reales de Inglés 1 en el examen de ingreso de posgrado, hay 1 o 2 errores estables en cada artículo, por lo que personalmente creo que Inglés 1 será un poco más difícil.
En muchas escuelas de Ma Yuan, las materias de examen para los cursos profesionales son "Principios básicos del marxismo" y "Mao Zhongte", que son relativamente fáciles de aprender. Debido a que todos hemos estudiado este curso en la universidad, al elegir una universidad, asegúrese de leer atentamente los folletos de admisión y los libros de referencia. No revise durante mucho tiempo y cambie repentinamente los libros de texto, de lo contrario la ganancia superará la pérdida.