Novela de fantasía: Es una forma literaria La palabra fantasía se traduce del vocablo inglés “Fantasy”. Esta traducción se fijó en 1992, cuando Zhu, director de la Fundación de Arte y Cultura Fantástica de Taiwán, creó durante un año y medio la columna "Biblioteca de Fantasía" en la antigua revista mensual de Taiwán "Software World", y desde entonces se ha convertido en una traducción de uso común. La diferencia entre las novelas de fantasía y las de ciencia ficción es que suelen favorecer estructuras mundiales irracionales o impredecibles (incluidas la magia, las espadas, los dioses, los demonios y los profetas) y se distinguen en orden cronológico. Las novelas de fantasía tienden a centrarse en el pasado, es decir, buscan antecedentes o similitudes en la historia, mientras que las novelas de ciencia ficción tienden a continuar con la tecnología existente y mejorar la imaginación.
Novela mágica: “novela de realismo mágico”, es un género literario que aparece principalmente en América Latina. Las novelas mágicas no son en absoluto "mágicas", sino que tienen una definición completamente diferente, lejos del concepto que imagina la gente corriente. El método creativo de este género de novela mágica combina una realidad impactante con alucinaciones similares a un trance, utiliza exageración extrema y toques artísticos de realidad y ficción para atrapar a las personas, tejer tramas e intenta describir y reflejar una historia, una sociedad y un fenómeno político complejos.