Lo que mamá dijo fue sobre traducción.

Ma Shuo

Han Yu

Está Bole en el mundo y luego está un caballo de mil millas. Un caballo de mil millas es común, pero un tronco es poco común. Por lo tanto, aunque hay un caballo famoso, solo será humillado por los esclavos y Qianli no morirá en el abrevadero.

Un caballo puede viajar mil millas, y una piedra se lo puede comer todo. El que come un caballo no sabe que puede comerse mil millas; esto es un caballo. Aunque tiene la capacidad de viajar miles de kilómetros, sólo se vuelve hermoso por falta de comida y fuerza. Y si quieres competir con un caballo normal, no puedes conseguirlo. ¡Que viaje mil millas!

No podrás aprovechar al máximo tu comida si no sigues su camino, pero no podrás comprenderla. Cuando implementas la política, dices: "No hay ningún caballo en el mundo". ¿Eres realmente inocente? ¡Realmente no entiendo los caballos!

Notas:

El texto completo está dividido en tres párrafos:

El primer párrafo comienza con la dependencia de Chollima de Bole, lo que indica que es inevitable que el talento de Chollima será enterrado de.

El artículo comienza con un pico extraño. Señala la premisa del argumento con la frase "Hay Bole en el mundo, y luego hay un caballo de mil millas. También contiene una dualidad". , es decir, "Sin Bole, no hay caballo de mil millas". De hecho, muestra la dependencia de Chollima de Bole. Pero "Bole" aquí es un concepto general, que se refiere a las personas que son particularmente buenas montando a caballo. Por lo tanto, se llegó a la conclusión de que "hay muchos caballos con mil li, pero no muchos talentos", lo que destacó la aguda contradicción entre "a menudo" e "inusual" y demostró que enterrar al caballo con mil li es casi inevitable. . Luego siguió la tendencia y al hablar del destino de Chollima, utilizó las palabras "sufrió toda la humillación de los esclavos domésticos y murió en el fondo" para describir las circunstancias específicas del entierro de Chollima, lo cual invita a la reflexión. Este párrafo, en su conjunto, pretende plantear interrogantes; la razón por la que se enfatiza que las personas que entienden de caballos son simplemente felices es para exponer a los "comedores de caballos" que no entienden de caballos.

El segundo párrafo revela que la razón fundamental por la que la Chollima fue enterrada fue la “ignorancia de los devoradores de caballos” sobre los caballos.

La Chollima quedó enterrada, a los ojos de la gente corriente, probablemente por su talento y belleza. Entonces, al comienzo de este párrafo, el punto clave de la pregunta es: "Un caballo puede correr mil millas y comerse una piedra a la vez. La persona que se come al caballo no sabe que puede correr mil millas y aun así comer." Es una exageración decir que "un caballo puede comerse todo el mijo y una piedra a la vez", enfatizando la fuerza del caballo. La ingesta de alimento es mucho mayor que la de los caballos comunes; "Yo no saber si puede comer miles de kilómetros" significa que los "comedores de caballos" sólo alimentan a los caballos en función de su ingesta de alimentos, lo que demuestra que esas personas son muy ignorantes. Entonces, primero, "Aunque es un caballo, puede viajar miles de millas" como postura de cintura, luego usa un conjunto de oraciones paralelas para revelar que este "talento extraordinario" es la consecuencia de "no tener suficiente para comer y; no poder hacer lo que uno quiere"; finalmente, utilizó la frase retórica "El deseo es como un caballo, inalcanzable, y se necesitan mil millas para encontrarlo" condena enérgicamente la ignorancia de los "comedores de caballos". Ésta es una prueba negativa de la verdad de que "hay un tronco en el mundo y luego hay un caballo de mil millas".

El tercer párrafo resume el centro del texto y satiriza la ignorancia de los "comedores de caballos".

En primer lugar, la imagen del "comedor de caballos" se retrata exponiendo contradicciones: "La estrategia no está en el camino correcto, la comida no puede aprovecharse al máximo y las palabras no pueden ser quiso decir." Estas tres frases siguen de cerca las anteriores y resumen de manera integral el desempeño de este tipo de personas que "no conocen los caballos"; "Siguen la política y afrontanla", y escriben sus orgullosas expresiones de "conocer los caballos". "Zhi" se refiere a un caballo de mil millas. Incluso declararon frente al caballo de mil millas que "no hay ningún caballo en el mundo". Esto es una completa tontería. El contraste entre los dos revela vívidamente la estupidez y el absurdo de esas personas. Luego use "Ay" para provocar los sentimientos del autor: "The True No-Horse Evil" hereda el anterior "No hay caballo en el mundo", que es la refutación del autor del "comedor de caballos", y también es una pregunta. al lector para que se prepare para la siguiente oración; luego responda con "Realmente no entiendo los caballos" para completar el texto completo.

Aunque este artículo es breve, su enfoque es muy destacado. La frase "No conozco el caballo" recorre todo el artículo. Este artículo utiliza la palabra "no" 11 veces. Al principio, se decía que "Bo Le es bueno" y "nunca ladra en miles de kilómetros", lo que implica el significado de "No conozco el caballo". En el medio, se señala claramente que "las personas que comen caballos no saben que pueden comer miles de kilómetros", y luego usan "no es suficiente para comer, no son lo suficientemente fuertes y no quieren estar con regularidad". caballos" para explicar las consecuencias de "no saber"; y finalmente "no tomar" y "no puedo" Para denunciar la ignorancia del "comedor de caballos", de aquí se deriva la frase de conclusión "Él realmente no entiende de caballos" para dejar el punto claro.

(1) El argumento central de este artículo es: está Bole en el mundo, y luego está un caballo de mil millas.

(2) La trágica experiencia de Chollima fue que fue humillado por esclavos y murió en una zanja.

(3) La razón fundamental por la que el caballo de mil millas fue enterrado es que los devoradores de caballos no sabían que podía viajar miles de millas y aun así comer.

(4) La razón directa por la que la Chollima fue enterrada fue: la falta de alimento y de fuerzas la hacían hermosa, lo cual no estaba al alcance del caballo largo.

(5) La "ignorancia de los caballos" de las personas que comen caballos se manifiesta en los siguientes aspectos: su estrategia no es la correcta, no pueden aprovechar al máximo sus alimentos y no pueden darle sentido a sus palabras.

(6) La afirmación que condena enérgicamente la ignorancia de los "comedores de caballos" es: ¿Qué pasa si quieres estar a mil millas de un caballo?

(7) El dicho de los "comedores de caballos" como "personas que conocen los caballos" es: adherirse a las políticas, afrontar las políticas directamente y decir "¡no hay ningún caballo en el mundo!"

(8) Texto completo La frase principal es: ¿Realmente no existe el mal de los caballos? Realmente no entiendo a los caballos.

(9) Una persona famosa dijo una vez: "No hay belleza en el mundo, pero faltan ojos para descubrir la belleza". De esto, podemos pensar en las palabras de Ma Shuo: Sí las hay. Siempre caballos de mil millas, pero no existe Bole.

(10) El dicho que explica la relación entre Chollima y Bole es: Está Bole en el mundo, y luego está Chollima.

(11) La afirmación que mejor muestra la mediocridad y la ignorancia de los gobernantes es: adherirse a la política, afrontar la política directamente y decir "¡No hay ningún caballo en el mundo!"

(12) Citas del texto completo Esa frase es: Hay un tronco en el mundo y hay un caballo de mil millas.

(13) La frase que expresa el trato injusto a Chollima por parte de un gobernante ignorante, mediocre y superficial es: la política no está en su forma adecuada, los alimentos no pueden utilizarse en todo su potencial, y el las palabras no se pueden entender.

(14) La frase que expresa el lamento del autor sobre el entierro de Chollima es: ¿Es realmente inocente? Realmente no entiendo a los caballos.

(15) La frase que mejor expresa las características externas de un caballo de mil millas es: Hay un caballo a miles de millas de distancia, y una piedra agita mil olas.

(16) La característica de un caballo de mil millas que se diferencia de los caballos comunes es: come una piedra a la vez.

(17) La frase que utiliza una pregunta retórica para expresar los sentimientos internos del autor es: ¿Eres realmente inocente? Realmente no entiendo a los caballos.

(18) La belleza a menudo existe en las cosas ordinarias. A veces, para buscar deliberadamente la perfección, ignoramos la belleza que nos rodea, lo que nos hace sentir arrepentidos y tristes. Esta experiencia es similar a la Chollima de Ma Shuo, y la frase correspondiente es: Simplemente somos humillados por los esclavos y morimos en el fondo.

(19) La frase de Bole que jugó un papel decisivo en el destino de Chollima es: Está Bole en el mundo, y luego está Chollima.

Antecedentes de la escritura:

"Ma Shuo" fue escrito entre los años undécimo y decimosexto de Zhenyuan (795-800). En ese momento, Han Yu estaba muy decepcionado cuando ingresó por primera vez a su carrera oficial. Escribió tres veces al Primer Ministro pidiendo ayuda, "pero su ambición no está clara"; "es difícil hablar con personas (guardianes) que tienen los pies bien puestos en la tierra". A pesar de esto, declaró que estaba "preocupado por el país y la gente" y que no se escondería en las montañas. Más tarde, se quedó bajo las cortinas de Dong Jin, nuestro enviado de Xuanwu, y Zhang Jianfeng, nuestro enviado de Wuning, sintiéndose deprimido e infeliz, así que suspiré: "Bo Le no siempre está disponible".

Al mismo tiempo que Ma Shuo, también estaba la obra "Long Shuo" (Miscellaneous Shuo 1). El artículo utiliza dragones como metáforas de los sabios y nubes como metáforas de los sabios, y la leyenda de "el aliento del dragón se convierte en nubes" y luego "el aliento se extiende por el universo y el océano se llena del universo" ilustra que los sabios son Inseparable de su nombramiento, y los sabios son inseparables de su servicio. El Auxiliar puede considerarse como una pieza complementaria de Ma Shuo.

Traducción de referencia:

Sólo cuando exista Bole en el mundo podrá haber un caballo de mil millas. A menudo existe un caballo de mil millas, pero no siempre existe un tronco. Por lo tanto, incluso un caballo muy valioso sólo puede ser humillado por los sirvientes y morir en el establo con caballos comunes, sin recibir el título de caballo de mil millas.

Un caballo que viaja mil millas por día puede comerse una piedra de grano en una sola comida, y la persona que alimenta al caballo no sabe cómo alimentarlo en función de su capacidad para viajar mil millas. un día. (Entonces) Aunque un caballo así tiene la capacidad de viajar mil millas, su ingesta de alimentos y su fuerza física son insuficientes, y sus talentos y hermosas cualidades no se expresarán. Si es imposible estar en pie de igualdad con un caballo común y corriente, ¿cómo se le puede pedir que viaje miles de kilómetros al día?

Empujarlo de forma incorrecta o alimentarlo no son suficientes para que utilice sus talentos. Escuchando su grito, no entiendo lo que significa.

(Por el contrario) De pie frente a él con un látigo, decía: "¡No hay ningún caballo de mil millas en el mundo!" ¿Realmente no existe un caballo de mil millas? De hecho, ¡realmente no conocen Chollima!

Historias relacionadas:

La historia de Bole y Chollima

Han Ming irá a ver a Chun Chenjun y esperará hasta marzo para volver a verlo. Hablando de peones, Chun Chenjun estaba muy feliz. ..... Khan Ming dijo: "¿Has oído hablar de los caballos? Un hombre con muy buenos dientes (puede conducir durante varios años) viaja (conduce) un camión de sal hasta Taihang. Los dedos de sus pies son pesados ​​(lo mismo que "estirar"). ), sus rodillas están rotas y su cola Zhan (igual que "Shen") (igual que "Pi") colapsó, el jugo salpicó el suelo, se intercambió sudor blanco, Zhongsaka se retrasó (movimiento lento) y el electrodo negativo podría No se instala. Bole se bajó del auto y lloró, quitándose la ropa (hecha de ramio). Luego el caballo lo rocía con la cabeza levantada y el sonido llega al cielo. ¿Importa? Considera a Bole como su confidente..."

s reserved