El coreano y el chino son homófonos de uso diario

Gracias. . Sankang Amida

Papá: Ah, papá (varios)

Mamá: Oh mamá (barro)

Hermano (llamado por una niña): Oh papá.

Hermano (llamado por un niño): Xiang

Abuela: Hala ya no te quiere.

Abuelo: No mucho.

Hermana: Oh, tú

Tío: Azuhi

Tía: Nifen.

Lo siento: Gong Gen (Chen Meiya Hamida)

Te amo: gritó Balahei (oh)/Balahei.

Nada/no importa: hay un paquete de toallitas húmedas

Sí; dentro/también

No, (tienes)

Hola: Ah, Niuniuhasai.

¿Quién es? Nugu Sai.

Enhorabuena: Houkahami es grande.

Idiota: ¿Tienes miedo?

Increíble: Xingada

Pendejo: Espero difundir algunos.

Qué: tocar/tocar

Lo siento: puedo enviar a Hamida.

Por favor, salta sobre él, Hamida.

En serio: ¿De dónde?

Ya lo entiendo: Ah, tira un barco

No lo sé: ese Moore es viejo.

Gracias: ¿Sahami es grande/antiguo? Eh/¿Tiempos antiguos? Tiene cuatro metros de largo.

Tío: Agassi

Menstruación: tía.

Tía: madre de Aji.

Te amo: Sharon EI (este sonido está más cerca)

Quién: Nugu (sai oh es una partícula modal)

Felicitaciones: tarjeta gruesa EI

p>

Amigo: Kiss Ancient

Qué: Tocar o tocar a Ga (agrega uno más, por qué se llama er)

Saber: Alazzo.

No lo sé: Mula

Loco: Misoso

No vayas: Kashima Construction

Tú: No

Nosotros: Wuli

Al salir, puedes decir: Chai Ga, que significa irse.

Lo siento: puedo enviar hamid... en realidad, lo siento... pero diferentes personas,

también es de buena educación usar diferentes... Corea del Sur . Para las personas mayores, use...falta de tal ha

mida...amigos o gente joven...solo use mi a ne. ¿En realidad? ¿Es Vinemai? ¿Quieres morir? Sí.

¿No hay ola de Gadaxi?

Ya sabes, también es Arazo, pero la última línea es tilde, lo que requiere un tono fuerte

Aniasejo: Se puede utilizar de muchas formas, como saludo o adiós.

Parece que "no" se trata de JIMA.

Por ejemplo, no vayas. Es Ka Maji.

No hables de caballos.

Deja de llorar. Es Ku Maji.

ript type="text/javascript" src="/style/tongji.js">