Oda palabras y radicales

Las palabras y radicales de las odas son las siguientes:

Palabras: oda a la alabanza, alabanza, oda a la oda, oda al agradecimiento, oda a la conmemoración, oda a la armonía, elogiar, elogiar, oda del templo, oda mongol Oda, tributo, avance, suspiro, pimienta, cambio, tableta, estado, ocho, tres.

Radical: página.

Modismo:

Cantar hazañas meritorias: [gē gōng sòng dé]: cantar, alabar: alabar. Alabado sea el mérito y la virtud.

Buenos Salmos y Buenas Oraciones: [ shàn sòng shàn dǎo ]: Sobre alabar y orar. Usado para alabar, puede tener el significado de exhortación en alabanza.

Alabar el pasado pero no el presente: [sòng gǔ fēi jīn]: se refiere a alabar lo antiguo sin análisis y negar lo moderno.

Alabado sea el mérito y la virtud: [chēng gōng sòng dé]: Alabado sea el mérito y la virtud.

Canción transmitida de familia en familia: [jiā chuán hù sòng]: Canción transmitida de familia en familia. Lo mismo que "recitado de familia en familia".

Alabar los propios méritos y virtudes: [ōu gōng sòng dé]: Todavía se dice cantar las alabanzas de los propios méritos y virtudes.

Alabar la virtud y cantar el mérito: [sòng dé yǒng gōng]: alabanza, canto: alabanza. Alabado sea el mérito y la virtud.

Una oda en una boca: [ yī kǒu sòng gē ]: un bocado: hablando al unísono. Todos están unidos para cantar un himno.