El papel está en el armario.
Adiós está escrito en la pizarra en inglés.
Inglés にでとかれてぁります.
Este tipo de vino sabe bien cuando está frío, guárdelo en el gabinete antes de beberlo.
このワィン(ぶどぅすはやしたほぅがしがしがしがががが
Quiero leer ese documento más tarde, así que por favor póngalo. allí
ぁのドキュメト(ファィル también es aceptable) vea el ますで después de
o
En "ぁのファィルをでます" Después de "から.そこにぃてて"
Tengo muchas ganas de comer ese manjar una vez.
ぁのしぃをにべてみたぃです.
Compré flores para preparar la fiesta de despedida de mañana.
Mañana enviaré flores a una fiesta
He estado haciendo cola desde la mañana para comprar entradas. p>チケットをぅためにはからんできま.
El objetivo gramatical de estas oraciones es preparar la palabra, por lo que el verbo て+ぉく debería usarse para expresar preparación.