"Petro Goriot" se publicó en 1834 y es una de las mejores obras de Balzac. Esta obra es representativa al expresar la amplitud y profundidad de la vida social, reflejar los avances y limitaciones de la cosmovisión del escritor y expresar los logros artísticos y las deficiencias de la comedia humana. Su estilo artístico representa mejor las características de Balzac. En esta novela, el autor utiliza la "representación de personajes" por primera vez, haciendo que un personaje no sólo aparezca en una obra, sino que continúe apareciendo en obras posteriores. No sólo nos permite ver las diferentes etapas de formación de un personaje, sino que también hace que una serie de obras formen un todo y se conviertan en parte orgánica de la comedia humana. Aquí aparecieron uno tras otro algunos personajes importantes como Rastignac, el vizconde de Busseant y Volterra, y comenzó la "comedia humana".
■Traducción famosa
La versión de "Old Man Goriot" traducida por primera vez por el Sr. Fu Lei en 1963 fue reeditada por la Editorial de Literatura Popular en 1978, y sigue siendo incomparable con esta. día.
■Acerca de "Comedia humana"
Balzac utilizó una serie de novelas con el título general "Comedia humana" para reflejar la vida francesa en un período de rápidos cambios. "La Comedia Humana" se divide en tres partes: investigación personalizada, investigación filosófica e investigación analítica, entre ellas, la investigación personalizada es la más abundante, dividida en seis "escenas". Sus contenidos básicos son: primero, refleja la historia criminal de la burguesía emergente que reemplaza a la clase aristocrática; también escribe la historia del declive de la clase aristocrática. El contenido más importante es la crítica del poder del dinero. Balzac describe la tragedia humana que rodea al dinero, brindándonos una comprensión vívida del pecado y la inmundicia de la sociedad capitalista.
Sobre el autor
Balzac fue un gran escritor realista crítico francés del siglo XIX, fundador y destacado representante de la literatura realista crítica europea, y un hombre con un fuerte sentimiento romántico. de grandes escritores. Aunque estaba muy endeudado debido a su vida lujosa, creó extensas y profundas obras maestras literarias con pensamientos elevados y profundos. Su vida está llena de historias interesantes y sus obras son incluso conocidas como "un espejo de la sociedad francesa". Cuando el gigante literario Hugo estaba agonizando, se paró bajo la llovizna en París, Francia, frente a miles de dolientes, y comentó apasionadamente: "Balzac es una de las figuras más grandes; entre las mejores figuras, Balzac es el mejor". /p>
Catálogo de Obras
* * *Hay seis capítulos en total, a saber:
Capítulo 1 Apartamento Fugai
Capítulo 2: Dos visitas
Capítulo 3: Amor a primera vista
Capítulo 4: El fantasma fue engañado
Capítulo 5: Dos hijas
Capítulo 6 Muerte del padre
Resumen
En el invierno de 1819, en el Barrio Latino de París, había una pensión llamada Fouquet Apartments. Es propiedad de una anciana americana de Fugai. Aquí viven todo tipo de personas: Rastignac, un estudiante universitario pobre; Goriot, un comerciante de harina que quebró; Fu Tuoleng, apodada "La señorita Fan", que fue expulsada de su casa por un gran banquero; la solterona flaca Mi Xunuo, etc. Cada vez que se sirve la cena, el restaurante de la posada está muy animado porque todos pueden burlarse juntos de Lao Gaoman.
Este hombre de 69 años vivía en Fugai Apartment después de cerrar su negocio hace 6 años. En aquella época vivía en la mejor habitación del segundo piso y pagaba 1.200 francos al año por alojamiento y comida. Se vestía bien y un barbero le peinaba todos los días. Incluso las botellas de rapé eran de oro. Era el inquilino más honorable del apartamento y lo llamaban signor Goriot. La suegra de la viuda también se burlaba de él y quería volver a casarse con él y convertirse en una mujer rica de la zona.
Lao Gaoman puso todo su amor en sus dos hijas casadas y no se dejó tentar por la señora Fashion. Al final del segundo año, Lao Gaoman pidió una habitación de segunda clase. No había fuego en la habitación para calentarse durante el invierno y los gastos de alojamiento y comida se redujeron a 900 francos. Todos lo consideraban "el personaje más misterioso nacido de la maldad, la desvergüenza y la imbecilidad". Dos parejas nobles acudían a él a menudo, pensando que estaba teniendo una aventura. El viejo Gaoman les dijo a todos que era su hija: la condesa de Reston y la banquera señora Nuggingen. Al tercer año, Lao Gaoman pidió cambiarse a la habitación más baja y la tarifa mensual de la habitación se redujo a 45 francos. Dejó el tabaco y se hizo barbero mayorista.
Los diamantes, las pitilleras de oro, las cadenas de oro y otros adornos desaparecieron, y el hombre se volvió cada vez más delgado, pareciendo un pobre hombre. La señora Vogue también cree que si Lao Gaoman realmente tuviera una hija tan rica, nunca viviría en la habitación de abajo del cuarto piso.
Sin embargo, el misterio de Goriot fue finalmente resuelto por Rastignac. Rastignac es un joven que llegó a París desde otros lugares para asistir a la universidad. Proviene de una familia aristocrática pobre, de piel blanca, cabello negro y ojos azules. Es apasionado y talentoso, y quiere ser un juez recto y honesto. Pero la excitación de la vida lujosa de París intensificó su "deseo de poder y ambición de salir adelante". Considera que el camino hacia el progreso a través del trabajo duro es demasiado difícil y lejano, y puede que no sea factible. En el mundo real, es mucho más fácil confiar en algunas mujeres ricas como trampolines, por lo que quiere "conquistar algunas mujeres que puedan ser su origen". Por recomendación de su tía, conoció a su primo lejano, el vizconde de Busseant, una figura social destacada en París. Rastignac contó con orgullo a los inquilinos del apartamento de Fouquet que conoció a la condesa en un baile. Lao Gaoman preguntó emocionado: "¿Era hermosa la señora Reston anoche?". La anfitriona del apartamento pensó que Lao Gaoman debía haber empobrecido mucho a esas mujeres. Rusty quería descubrir la relación entre Lao Gaoman y la Condesa, así que decidió ir a la casa de la Condesa Lesdo. En casa de la condesa, su aspecto andrajoso despertó el desprecio de los sirvientes; luego se precipitó precipitadamente a un baño y quedó en ridículo, más tarde mencionó vivir con el viejo Gauman, pero esto entristeció al conde y a su esposa, y pateó; él fuera. Rusty estaba tan frustrado que tuvo que acudir a su prima para pedirle consejo. Madame Busseant le dijo que Madame Leston era hija de Goriot.
Goriot fue un comerciante de harina que inició su negocio durante la Revolución Francesa. Perdió a su esposa en la mediana edad. Dedicó todo su amor a sus dos hijas. Para que puedan integrarse en la sociedad de clase alta, se les debe dar una buena educación desde la infancia. Cuando se casaron, cada uno recibió una dote de 800.000 francos. La hija mayor se casó con el conde Lesto y se convirtió en una mujer noble. La hija menor se casó con el banquero Niu Qingen y se convirtió en una mujer rica de la burguesía financiera. Creía que su hija podría ser respetada y halagada si se casaba con un miembro de una familia decente. No sé, ya hace dos años que mi yerno lo echó de casa. Es un tipo sucio. Para ganarse su favor, Lao Gaoman vendió la tienda a regañadientes, distribuyó el dinero entre sus dos hijas y se mudó él mismo al apartamento Fugai. Las dos hijas sólo quieren el dinero de su padre, pero ahora Lao Gaoman no tiene dinero.
La señora Busseant le enseña a Rusty que la sociedad es mala y cruel, y le exige que tome represalias. Ella dijo: "Cuanto más despiadado seas, más alto ascenderás. Si golpeas a la gente sin piedad, la gente te tendrá miedo". "Sin el cuidado de una mujer, él no vale nada aquí. La mujer debe ser joven, rica y hermosa". ." "Según la sugerencia de su prima, Rastignac estaba decidido a seducir a la señora Niu Qing'en, la segunda hija del viejo Goriot.
Vautrin era un hombre de vista aguda y podía ver lo que pensaba Rastignac. Le dijo a Rastignac: "La ingenuidad y la honestidad no sirven de nada en esta sociedad que se devora mutuamente. Si no explotas, tienes que entrar como la peste. La inocencia y la honestidad no sirven de nada". Ve en busca de la señorita Victoria. Puede pedir a alguien que mate al hermano de la señorita Tay y la convierta en heredera, de modo que la herencia del banquero caiga en manos de Rastignac, siempre que le pague doscientos mil francos. Aunque Rastignac se sintió conmovido por las desnudas palabras de Vodollen, no se atrevió a aceptar.
Rusty conoció a la señora Newzingen a través de la señora Busseant, y la señora Newingen no era a quien quería perseguir. Su marido la controló financieramente e incluso le pidió a Rastignac que llevara sus únicos 65.438.000 francos al casino para ganar 6.000 francos para ella. Entonces Rastignac se volvió y atacó al abanico de Mademoiselle Tay.
En ese momento, Fortorin provocó que su colega se peleara con el hermano de la señorita Taiy y lo mató. Hay muchas contradicciones en Nie de Rusty. ¿La señorita Victoria o la señora Neuchingen? Al final, eligió lo último, pensando que "tal combinación no es pecaminosa y no hay nada que pueda hacer fruncir el ceño al taoísta más estricto".
La inquilina Miss Michuno aceptó la expedición secreta de la comisaría a espiar la identidad de Fu Tuoleng. Ella drogó el vino de Volterra y Volterra quedó borracho y inconsciente.
Michuno se quitó el abrigo y le dio unas palmaditas en el hombro. Las palabras "prisionero de trabajos forzados" aparecieron inmediatamente en su piel de color rojo brillante. Cuando Fu Tuoleng despertó, la policía había rodeado el apartamento de Fugai. El jefe de espías se quitó la peluca y toda la sangre del cuerpo de Fu Tuo inmediatamente corrió hacia su rostro y sus ojos brillaron como un gato salvaje. Gritó a todo pulmón con fuerza bruta, asustando a todos los inquilinos para que gritaran. Los espías sacaron sus pistolas juntos, sintiendo frío por todas partes. Cuando vieron la brillante puerta cortafuegos, sus expresiones cambiaron repentinamente, se calmaron y levantaron las manos por iniciativa propia. Admitió que se llamaba Jacques Collam, apodado "El fantasma engañado". Fue sentenciado a 20 años de trabajos forzados y arrestado.
El anciano se enteró de que Rastignac amaba a su segunda hija y quería tender un puente entre Rastignac y su hija. Compró un pequeño edificio para que se reunieran. Un día, la señora Nuggingen fue apresuradamente a ver a Goriot y le explicó que su marido había aceptado dejarla salir con Rastignac, pero que no podía pedirle dinero como dote. El viejo Gao le pidió a su hija que no aceptara esta condición. "El dinero es vida. Con dinero, lo tienes todo". En ese momento también vino la Sra. Reston. Le dijo a su padre entre lágrimas que su marido había usado el dinero de la venta de su collar para pagar la deuda de su amante y que ahora le habían quitado casi todos sus bienes. Pidió a su padre que le diera doce mil francos para salvar a su amante. Las dos hijas se pelearon y Lao Gaoman quedó indefenso. Estaba tan ansioso que se desmayó y sufrió una etapa temprana de hemorragia cerebral.
Durante su enfermedad, ninguna de las hermanas lo visitó una vez, y la preocupación de la hija mayor era asistir al esperado baile de Madame de Busseant. La segunda hija vino una vez, pero no para ver la enfermedad de su padre, sino para pedirle que le pagara una suma fija de mil francos que le debía al sastre. Goriot se vio obligado a pagar el último centavo, lo que le provocó un derrame cerebral.
La Sra. Boseon celebró un gran baile y la escena fue muy espectacular. Asistieron princesas, señores y familias nobles. Más de 500 luces de automóviles y velas iluminaron la sala. La ropa del vizconde era sencilla y elegante, y su rostro era inexpresivo, como si todavía tuviera el rostro de una dama. En su mente, este glorioso palacio se ha convertido en un desierto. Cuando regresó a la habitación interior, no pudo evitar derramar lágrimas y temblar por completo. Después del baile, Rastignac vio a su prima Madame Beauseant subir al coche y se despidió de ella por última vez. Sintió que "su educación había terminado" y que estaba "en el infierno y debía quedarse".
El pobre Gao Man se está muriendo y todavía espera con ansias que sus dos hijas vengan a verlo. Rastignac mandó llamar a sus dos hijas, pero ellas no vinieron. Una lágrima brotó de cada uno de los ojos del anciano y rodó por el borde de sus brillantes párpados rojos. Suspiró y dijo: "¡Oh, la hija que la amó toda su vida ha sido abandonada por ella!""
Sólo Rastignac planeó el funeral de Lao Gaoman, y las dos hijas y el yerno- La ley solo envió Dos carros vacíos siguieron al ataúd, que fue comprado a bajo precio en el hospital por Rusty, quien había presenciado la tragedia vendiendo su reloj de oro y también fue enterrado. Derramó su última lágrima de simpatía y decidió desafiar a la sociedad "Let". ¡Luchemos juntos ahora!" "
Pensamientos y sentimientos
Goriot se centra en exponer y criticar la desnuda relación monetaria entre las personas en el mundo capitalista. La novela está ambientada en París desde finales de 1819 hasta principios de 1820. Escribió principalmente dos historias paralelas y superpuestas: Gaulio, un empresario de fideos jubilado, abandonado por sus dos hijas y muerto trágicamente en el ático del apartamento de Fouquet, el joven Rastignac se embarcó en un camino de depravación bajo la influencia de la sociedad parisina; Intercalado con las historias de Madame Beauseant y Voutolin, el escritor describe una serie de cuadros extremadamente feos de la sociedad parisina a través de apartamentos destartalados y lujosos salones aristocráticos, exponiendo la decadencia moral y las relaciones interpersonales de la burguesía bajo el control del dinero. La gente revela la inevitable desaparición de la clase aristocrática bajo el ataque de la burguesía y refleja fielmente las características del período de la Restauración borbónica.
Antecedentes de la escritura
La primera mitad fue. La etapa inicial del establecimiento del capitalismo francés Napoleón fue completamente derrotado en la batalla de Waterloo en 1815, y la dinastía Borbón fue restaurada, y su gobierno duró hasta 1830.
Ah, sí, también pedí ver al barón, pero no estaba en casa. "
"Ninguno de ellos", gritó Rusty. "Déjame escribirles. "No", el anciano se sentó y continuó "Tienen algo que hacer". Están durmiendo. No vendrán. Lo sabía. ¡Moriré sin saber quién es mi hija! Amigos, ¡no se casen ni tengan hijos! Tú les das vida y ellos te dan muerte. Los traes al mundo y ellos te expulsan del mundo. ¡No vendrán! Lo sé desde hace diez años. A veces lo creo, pero no lo puedo creer. ”
Lao Gaoman falleció y ninguna de sus dos hijas vino. Gastó todo su dinero en sus hijas hasta su muerte, sin siquiera ropa de luto. Fue Rastignac quien vendió su reloj y le dio su ropa funeraria.
Rastignac bajó corriendo las escaleras hasta la casa de la señora Reston, conmovido por la terrible escena y lleno de indignación mientras iba al vestíbulo a buscar a la señora Resto, la gente informó que no podía estar. visto.
Le dijo al camarero: "Vine a ver a su padre moribundo. "Señor, el conde nos ha dicho repetidamente..." "Ahora que el conde está en casa, dígale que su suegro se está muriendo y que quiero hablar con él de inmediato". "Eugene esperó mucho tiempo. "Tal vez murió en ese momento", pensó.
El chico de los recados lo llevó al primer sótano. El señor Resto se paró frente a la chimenea sin sentarse. , cuando vio a su invitado "Conde", dijo Rastignac, "Yue Ling morirá en un desván miserable sin siquiera dinero para comprar leña; morirá pronto, pero cuando vea a su hija..." "Señor", respondió. -dijo fríamente el conde-, como puede ver, no tengo una opinión favorable del señor Goriot. Le enseñó cosas malas a mi esposa y le causó desgracias a mi familia. Lo vi como un enemigo que perturbaba mi paz. No me importa si vive o muere. Verás, este es mi afecto por él. La sociedad puede culparme, no me importa. Tengo cosas mucho más importantes de las que ocuparme ahora que preocuparme por los chismes de esos tontos. En cuanto a mi esposa, ahora no puede salir así y yo no la dejaré salir. Por favor, dígale a su padre que lo visitará siempre que cumpla con su deber para conmigo y mis hijos. Si ama a su padre, será libre en unos minutos..."
"Conde, no tengo derecho a criticar su comportamiento. Eres el amo de tu esposa. ¿Puedo al menos confiar en que serás leal? Por favor, prométeme una cosa, y es decirle que a su papá no le queda ni un día de vida porque ya la está maldiciendo, ¡no muerta! " Lester notó el tono indignado de Eugene y respondió: "Puedes hablar por ti mismo. "
Por lo general, Rastignac seguía al conde hasta la sala de estar de la condesa. Ella estaba enterrada en el sofá como un niño llorando. Él simpatizaba con ella. Ella no se atrevía a mirar a Rastignac. Ella fue la primera en mirar. Miró tímidamente a su marido. La mirada de sus ojos demostraba que estaba mental y físicamente abrumada por su dominante marido. Cuando el conde inclinó la cabeza, se atrevió a hablar: "Señor, lo escuché todo. Dile a mi padre que si supiera cómo soy me perdonaría. No esperaba que me castigaran así. Simplemente no puedo soportarlo. Pero lucharé hasta el final", le dijo a su marido. "Yo también tengo hijos. Por favor, dile a tu padre que no importa lo que parezca, no hice nada malo delante de mi padre", le dijo impotente a Ou.
Podías imaginar fácilmente el dolor de esta mujer, así que salió aturdida. Al escuchar el tono del señor Leicester, supo que su viaje había sido en vano y que Anas Dutch había perdido su libertad.
Luego corrió a la casa de la señora T. Newchingen y la encontró todavía durmiendo. "No me siento bien, amigo", dijo. "Me he resfriado desde el baile. Me preocupa contraer neumonía. Esperaré a que venga el médico..." Ou Chengyina la interrumpió y dijo: "Incluso si la muerte te ha llegado". , gatea hacia tu padre. ¡Él te está llamando! Si lo escuchas, no te sentirás enfermo de inmediato."
"Oh, la enfermedad de mi padre puede no ser tan grave como dijiste; Creo que algo anda mal en tus ojos, así que estoy tan triste que debo obedecer tus órdenes. Sé que si me enfermo gravemente esta vez, mi padre morirá de pena y me iré tan pronto como llegue el médico.
"No podía ver el brazalete de Ou de un vistazo, así que gritó: "¡Oye! ¿Por qué falta tu reloj? La cara de Eugene se puso roja. "¡Europa también!" Ujena. Si lo vendes, lo pierdes,... ¡oh! Eso es indignante. "
La estudiante universitaria se acostó en la cama de Dafina y le dijo al oído: "¿Quieres saber? ¡bufido! ¡Pues te lo digo! Tu padre no tiene dinero y ni siquiera puede comprar un sudario esta noche. El reloj que me diste está en la casa de empeño y no tengo dinero. "
Pero Finnian saltó de la cama, corrió hacia la estantería, agarró su billetera y se la entregó a Rusty. Tocó el timbre y gritó: "Me voy, me voy, Oh. Yena. Déjame ponerme algo de ropa, ¡soy un animal! ¡Adelante, yo me adelantaré a ti! Se volvió hacia la anciana y le dijo: "Dan Shilan, por favor ven y habla conmigo de inmediato". ”
Logros artísticos
Goriot se concentró en demostrar las principales características del arte creativo realista de Balzac.
■Entorno típico bueno y distintivo
p>
Balzac concede gran importancia a la descripción detallada y realista del entorno, por un lado para reproducir la vida y, más importante aún, para representar los personajes que rodean las actividades de Rastignac. La obra describe los diferentes niveles y diferencias en París. ambiente de vida de una clase social. El apartamento de Fouquet en el Barrio Latino tiene la forma de una habitación amarilla en una prisión. Huele a "cerrado, a humedad, agrio" por todas partes y está lleno de utensilios y muebles sucios, grasientos, rotos y feos. Es un lugar donde vive la gente de clase baja. Aunque las dos hijas del viejo Gao en el distrito de Tang tienen casas espléndidas y utensilios valiosos, el "pasillo" sin estilo y la sala de estar llena de pinturas al óleo italianas están "decoradas como un café". ." ", que muestra la vulgar pompa y circunstancia de la nueva burguesía rica. La antigua mansión Beauselon en Saint-Germain muestra un estilo completamente diferente: en el patio hay magníficos carruajes, caballos flacos y manijas de las puertas con uniformes rojos adornados con adornos. dorado, una gran escalera llena de flores a ambos lados y pequeñas y exquisitas habitaciones solo en gris y rosa. Estos exquisitos muebles y arreglos inteligentes reflejan la elegancia de los "líderes" de la sociedad de clase alta y su meticulosa y distintiva atención. La descripción propicia para mostrar su influencia en la formación del carácter humano. Cuando Rastignac regresó al apartamento de Fouquet donde vivía después de visitar a Madame Resto y Madame Buseron, la obra escribió: "En la emanación". En el restaurante, dieciocho comensales comieron como animales delante de un pesebre. Sintió que esta lamentable apariencia era extremadamente fea en comparación con la escena en la cafetería. Los cambios en el entorno fueron demasiado repentinos y el contraste demasiado fuerte, lo que estimuló especialmente su ambición..." Rastignac, que ya había disfrutado de la vida de la clase alta, ya no estaba dispuesto a ser humilde. Al final, Decidió ensuciarse las manos, corromper su conciencia y luchar desesperadamente. La caída de Rastignac está determinada por este entorno típico específico.
■La tipificación del personaje
Balzac no sólo se moldea. Goriot y Rastignac, Madame Busseant, Voltaire y otras imágenes típicas, y también lograron la unidad de sexo y personalidad en la creación de otros personajes. Todos los barones tienen títulos nobiliarios, pero en realidad son burgueses. Persiguen intereses personales y son ejemplos típicos de personalidades únicas. El banquero Nuchingen solo tiene dinero en su corazón, y su actitud hacia la búsqueda de una aventura por parte de su esposa es muy clara: "Te permito actuar imprudentemente, pero quieres que me comprometa". crímenes y llevar a esa pobre gente a la quiebra. "El conde de Leicester estaba fascinado por la belleza de su esposa. Aunque le permitió salir con Mark, había un cierto límite, que estaba relacionado con su concepto de familia aristocrática. Cuando se enteró de que su esposa había robado el diamante ancestral, Intentó encontrar una manera de canjearlo, dejar que la esposa lo use en el baile para mantener la dignidad de la familia.
Anastazie y Daphne son hijas del anciano Gao, pero las dos hermanas tienen la suya. El primero es alto, fuerte y tiene cabello negro y ojos brillantes. Visitó al emperador en el palacio e ignoró a su hermana, que era pequeña, rubia, encantadora, tímida y de bajo estatus social. su dote se la llevó su marido, la abandonó su amante y era melancólica y sentimental. A menudo extrañan la vida feliz de la infancia, pero todos son egoístas con una fuerte vanidad y están dispuestos a gastar los ahorros de su padre para satisfacer sus necesidades. propios deseos.
Anastazie a menudo extorsionaba a su padre, pero Fianna usaba la coquetería y la persuasión.
■Estructura exquisita
La novela toma las historias de Goriot y Rastignac como dos líneas principales, intercaladas con las historias de Voutolin y Madame Beausein. Varias pistas están entrelazadas. Las pistas parecen complicadas, pero el enfoque real es claro y el contexto es claro y ordenado. El trabajo se centra en Rusty Nie y cuenta la historia de cómo fue abandonado después de que su hija le quitara todo su dinero. A través de sus actividades, unió a la clase alta con la clase baja y unió el salón aristocrático con la sala de estar burguesa. La trama alcanza gradualmente su clímax a medida que el misterio de Lao Gaoman se revela y se resuelve ante los ojos de Rusty. Rastignac fue testigo del arresto de Vogel, del abandono de Madame de Beauseant y de la trágica muerte de Lao Gauman. La fealdad de la sociedad confirmó la educación negativa que recibió. El día en que enterraron a Lao Gaoman también marcó el final de la juventud de Rusty. Varias pistas están estrechamente entrelazadas, entrelazadas y profundizadas paso a paso, desempeñando un papel cada vez más profundo y complementario, expresando así profundamente el tema de la obra.
■Uso extensivo de técnicas de contraste
En "Old Man Goriot" se utiliza una gran cantidad de contraste artístico. El marcado contraste entre el apartamento Fouquet y la mansión Beauseon no solo promueve la violenta expansión de la ambición personal de Rusty, sino que también muestra que, ya sea un magnate famoso o una posada pobre y humilde, ambos están llenos de adoración al dinero y son igualmente despreciables. La noble y solemne Madame Busseant contrasta marcadamente con el vulgar y poderoso Voutolin. Uno es amable y el otro franco, pero las diferentes palabras revelan la misma verdad. El contraste entre sus teorías de cómo ver a través de la sociedad y los trágicos fracasos en sus propias vidas profundiza aún más el significado trágico. Además, existe el contraste entre los deseos extravagantes de la hija mayor y la antigua pobreza y vergüenza, así como el contraste entre la escena animada y el estado mental desolado cuando la señora Beauseon se jubiló. Este marcado contraste hace que el tema de la obra sea más vívido y prominente.