Según una investigación incompleta, la palabra " "Los demonios japoneses" fueron inventados por los chinos y generalmente se refieren a los japoneses durante la invasión de China. O a los soldados japoneses. O a los extranjeros, como los demonios británicos, los demonios estadounidenses, los demonios alemanes, etc. El fenómeno cultural que necesita especial atención es que Los chinos suelen utilizar la palabra "diablo" cuando llaman a los extranjeros, y los chinos los llaman chinos. La palabra "bandido" se utiliza generalmente.
"Diablo" es también el nombre irrespetuoso que los taoístas dan al diablo (. Adaptado de "Historias extrañas de un estudio chino") porque el ejército invasor que conmocionó por primera vez al país era blanco, y algunos fantasmas en la pintura son imágenes distorsionadas. Los chinos odian profundamente a los blancos con rostros "extraños". características y llamarlos "demonios", que luego se usó como un término general para los invasores.
Durante la Guerra Antijaponesa, "los "demonios japoneses" proliferaron en China, y los "demonios japoneses" se convirtieron en los "demonios japoneses". abreviatura de "demonios japoneses".
Desde las dinastías Ming y Qing, la costa de China ha sido atacada repetidamente por piratas japoneses. El héroe antijaponés Qi Jiguang nació en ese momento, los chinos. llamados piratas japoneses Fueron llamados "piratas japoneses", pero en los tiempos modernos, los chinos llamaron colectivamente a los invasores japoneses "demonios". Li Hongzhang fue a Japón después de las conversaciones, las dos partes celebraron una conferencia de prensa conjunta. Quería mostrar su fuerza frente al mundo, pero también quería manchar culturalmente a la dinastía Qing. Después de que los reporteros se reunieron, el lado japonés de repente planteó una pregunta irrelevante: "Nosotros en Japón tenemos el primer pareado, pero podemos". No entendemos el segundo pareado, así que tenemos que preguntarle a la persona que inventó los caracteres chinos. "Esto es realmente algo nuevo. Los japoneses mostraron un pareado escrito en seda blanca y dijeron: "Montando un caballo extraño, tirando de un arco largo, tocando la pipa y la pipa, ocho reyes, de pie uno al lado del otro sobre la cabeza, solos. ¡Lucha duro! "
Alianza japonesa significa: Soy más fuerte que los soldados y caballos japoneses, monto un caballo de mil millas con todo tipo de cosas extrañas y tenso un arco largo. El estilo de escritura no es simple. Solo hay ocho "reyes", y todos tienen talento. Al pagar la virtud con bondad y controlar la situación con fuerza, los japoneses pueden derrotar a China "solos". Todo el mundo sabe que Li Hongzhang primero preparará una piedra de entintar para moler la tinta. Extiende la seda blanca y luego escribe con un gran trazo:
Li Jue dijo: "El Comité Popular Japonés, atacando la ropa del dragón, son espíritus malignos (ch y) (mèi), espíritus malignos. (w ng), espíritus malignos (Li ng), cuatro ¡Pequeño diablo, arrodíllate junto a mí y agárralo con ambas manos! "Muchos reporteros lo vieron y vitorearon. El significado del segundo pareado es: los japoneses son piratas y vinieron a robar las túnicas de dragón de la dinastía Qing. Los "ocho reyes" se convirtieron en los "cuatro pequeños demonios" y el "arpa y pipa". "se convirtió en "fantasma", "estar hombro con hombro" se convirtió en "arrodillarse al lado", "luchar solo" se convirtió en "mano a mano". A partir de entonces, la gente ya no llamó a los invasores japoneses "piratas japoneses", sino que los llamó For. "diablos"